"data and information management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة البيانات والمعلومات
        
    • لإدارة البيانات والمعلومات
        
    • ادارة البيانات والمعلومات
        
    • وإدارة البيانات والمعلومات
        
    • ذلك البيانات إدارة المعلومات
        
    Proposed implementation of the data and information management plan in 2015 UN التنفيذ المقترح لخطة إدارة البيانات والمعلومات في عام 2015
    Consideration of data and information management for assessments. ] UN (و) دراسة إدارة البيانات والمعلومات من أجل التقييمات.]
    VII data and information management system UN نظام إدارة البيانات والمعلومات
    It is critical to put in place a data and information management system that is well coordinated through a national statistical development strategy. UN ومن المهم للغاية استحداث نظام لإدارة البيانات والمعلومات منسق تنسيقا جيدا من خلال استراتيجية وطنية لتطوير الإحصاءات.
    The Plenary may wish to consider the information contained in the above-mentioned documents with a view to approving the proposed data and information management plan. UN وقد يرغب الاجتماع العام في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثائق المشار إليها أعلاه بهدف الموافقة على الخطة المقترحة لإدارة البيانات والمعلومات.
    A joint SADC/UNEP-ENRIN initiative is aimed at strengthening national and subregional institutional capacities for environmental data and information management to support decision-making processes. UN وتهدف مبادرة مشتركة بين السادك وبرنامج إنرين التابع لليونيب الى تعزيز القدرات المؤسسية الوطنية ودون الاقليمية في مجال ادارة البيانات والمعلومات البيئية دعما لعملية اتخاذ القرارات .
    Consideration of data and information management for assessments. ] UN (و) دراسة إدارة البيانات والمعلومات من أجل التقييمات.]
    Draft data and information management plan UN مشروع خطة إدارة البيانات والمعلومات
    The draft data and information management plan was prepared by the secretariat, working with the Bureau and the task force. UN 2 - قامت الأمانة، من خلال عملها مع المكتب وفرقة العمل، بإعداد مشروع خطة إدارة البيانات والمعلومات.
    IV. Implementing the data and information management plan UN رابعاً - تنفيذ خطة إدارة البيانات والمعلومات
    F. Activity 6. Revise data and information management plan based on developments in 2015 UN واو - النشاط السادس - تنقيح خطة إدارة البيانات والمعلومات بناء على التطورات التي تحدث في عام 2015
    36. data and information management is a central pillar of macroeconomic development and achievement of the Millennium Development Goals in Liberia, and support for building national capacity is crucial. UN 36 - وتُـعد إدارة البيانات والمعلومات ركيزة أساسية لتنمية الاقتصاد الكلي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في ليبريا، كما يعد تقديم الدعم لبناء القدرات الوطنية أمرا حاسم الأهمية.
    24. A joint United Nations Environment Programme (UNEP)/SADC initiative on strengthening national and subregional capacities for environmental data and information management is currently under way. UN ٢٤ - يجري في الوقت الحالي تنفيذ مبادرة مشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي بشأن تعزيز القدرات الوطنية ودون اﻹقليمية في مجال إدارة البيانات والمعلومات البيئية.
    34. data and information management are a central pillar of macroeconomic development and achieving the Millennium Development Goals in Liberia, and support for building national capacity is crucial. UN 34 - وتشكل إدارة البيانات والمعلومات دعامة مركزية لنمو الاقتصاد الكلي وبلوغ الأهداف الإنمائية في ليبريا، ويعدّ دعم بناء القدرات الوطنية أمراً حاسم الأهمية.
    67. Many Parties advocate addressing the need to develop data and information management systems that allow information sharing and integrated analysis and synthesis at the local, regional and international levels. UN 67- وتدعو أطراف عديدة إلى تلبية الحاجة إلى تطوير نظم إدارة البيانات والمعلومات بحيث تسمح بتبادل المعلومات والتحليل المتكامل لها وتوليفها على الصعيد المحلي والإقليمي والدولي.
    Outcome of the task force on knowledge and data, including the draft data and information management plan (deliverables 1 (d) and 4 (b)) UN نتائج فرقة العمل المعنية بالمعارف والبيانات، بما في ذلك مشروع خطة إدارة البيانات والمعلومات (الناتجان 1 (د) و(ب))
    40. A representative of the AAP made a presentation on the programme's support to 20 African countries on data and information management. UN 40- وقدّم ممثل برنامج التكيّف الأفريقي عرضاً بشأن الدعم الذي قدمه البرنامج إلى 20 بلداً أفريقياً في مجال إدارة البيانات والمعلومات.
    29. Among the most critical constraints is the lack of reliable data and information management systems in place at the national and county levels. UN 29 - ومن بين أكثر العوائق أهمية، عدم وجود أنظمة موثوقة ومعمول بها لإدارة البيانات والمعلومات على المستويين القومي والقطري.
    From a global perspective, the new network structure is, in effect, a network of networks, and there are obvious synergies to be gained by countries and individual institutions from their participation in such a structure that spans thematic and geographic boundaries with respect to environmental data and information management. UN ومن الوجهة العالمية، فإن هيكل الربط الجديد، يكون بالفعل، شبكة من شبكات، وأن هناك توافق نشاطي واضح يتم إكتسابه بواسطة البلدان والمؤسسات الإفرادية من جراء مشاركتها في مثل هذا الهيكل الذي يتجاوز الحدود المواضيعية والجغرافية بالنسبة لإدارة البيانات والمعلومات البيئية.
    To develop a data and information management plan that identifies the best means of addressing the data and information needs of the Platform's work programme; UN (أ) وضع خطة لإدارة البيانات والمعلومات تحدد أفضل السبل لتلبية احتياجات برنامج عمل المنبر من البيانات والمعلومات؛
    The Joint Scientific and Technical Committee also issued the data and information management plan, which outlines strategies for an international data distribution system currently being implemented. UN وقد أصدرت أيضا اللجنة العلمية والتقنية المشتركة خطة ادارة البيانات والمعلومات ، والتي تبين استراتيجيات نظام دولي يتبع في توزيع البيانات ، يجري تنفيذه حاليا .
    Annex IV Report on communication requirements and data and information management for the Regular Process UN تقرير عن متطلبات الاتصال وإدارة البيانات والمعلومات لأغراض العملية المنتظمة
    To continue mobilizing financial resources to build the capacity of African countries in integrated and harmonized assessment and reporting, including environmental data and information management; UN (ي) مواصلة تعبئة الموارد المالية لبناء قدرات البلدان الأفريقية في مجالي تكامل وتنسيق التقييم والإبلاغ، بما في ذلك البيانات إدارة المعلومات البيئية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more