"data collection and indicators" - Translation from English to Arabic

    • لجمع البيانات والمؤشرات
        
    • لجمع البيانات وللمؤشرات
        
    • جمع البيانات والمؤشرات
        
    The need to strengthen existing mechanism of data collection and indicators disaggregated by gender, age and urban and rural areas. UN الحاجة إلى تعزيز الآليات القائمة لجمع البيانات والمؤشرات المصنفة بحسب نوع الجنس والعمر والمناطق الحضرية والمناطق الريفية.
    393. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and in different parishes and dependencies. UN 393- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستحداث نظام لجمع البيانات والمؤشرات يكون متسقاً مع الاتفاقية ومصنفاً حسب نوع الجنس والعمر ومكان الإقامة والإعالة.
    474. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban/rural area. UN 474- وتُوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    74. Improve data collection and indicators in all areas relevant to labour migration in order to make informed policy decisions. UN 74- تحسين جمع البيانات والمؤشرات في جميع المجالات المتعلقة بهجرة الأيدي العاملة بغية اتخاذ قرارات سياسية مستنيرة.
    States should implement a " firewall " between immigration enforcement and public services and improve data collection and indicators in all areas relevant to migration in order to make informed policy decisions. UN وينبغي أن تنشئ الدول " جداراً عازلاً " يفصل بين إنفاذ قوانين الهجرة والخدمات العامة، وأن تحسن جمع البيانات والمؤشرات في جميع المجالات ذات الصلة بالهجرة، عملاً على اتخاذ قرارات مدروسة متعلقة بالسياسات.
    The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and parishes of residence. UN 473- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتطوير نظام لجمع البيانات والمؤشرات يتّسق مع الاتفاقية ويكون مفصلاً ومصنّفاً وفقاً للجنس والعمر ومكان الإقامة.
    311. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, parish and dependency. UN 311- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستحداث نظام لجمع البيانات والمؤشرات يكون متسقاً مع الاتفاقية ومفصلاً ومصنّفاً تبعاً للجنس والعمر ومكان الإقامة والإعالة.
    271. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban and rural area. UN 271- توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات يتسق مع الاتفاقية على أن تكون هذه البيانات والمؤشرات مفصلة بحسب نوع الجنس، والسن، والمنطقة الحضرية والمنطقة الريفية.
    269. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban and rural area. UN 269- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    175. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 175- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات بما يتماشى والاتفاقية وتصنيفها بحسب نوع الجنس والسن والمنطقة الحضرية والمنطقة الريفية.
    322. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural areas. UN 322- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention, accurate and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 396- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات يتمشى مع أحكام الاتفاقية، ويكون دقيقاً ومصنفاً بحسب الجنس والعمر والمنطقة الحضرية والريفية.
    (e) Promote the use of SEEA-2003 and environmental-economic accounts in general as a framework for data collection and indicators and for policy uses. UN (هـ) تعزيز استخدام الدليل لعام 2003 والحسابات البيئية الاقتصادية بشكل عام كإطار لجمع البيانات والمؤشرات لاستخدامات السياسات العامة.
    (a) Develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention, disaggregated by gender and age, as well as by island. UN (أ) وضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات يتمشى مع الاتفاقية ويقوم على أساس تصنيف تلك البيانات والمؤشرات بحسب الجنس والعمر والجزيرة.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    102. The Committee recommends that the State party continue to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and provide additional support to the Child Information Network. UN 102- توصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف وضع نظام لجمع البيانات وللمؤشرات بالتماشي مع الاتفاقية وتوفير دعم إضافي لشبكة معلومات الطفل.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    In his report, the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the human rights of migrants called for States to improve data collection and indicators in all areas relevant to migration, in order to make informed policy decisions (A/68/283, para. 127). UN وقام المقرر الخاص لمفوضية حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، في تقريره، بدعوة الدول إلى تحسين جمع البيانات والمؤشرات في جميع المجالات ذات الصلة بالهجرة، من أجل اتخاذ قرارات مدروسة متعلقة بالسياسات (A/68/283، الفقرة 127).
    In his report, the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the human rights of migrants called for States to improve data collection and indicators in all areas relevant to migration, in order to make informed policy decisions (A/68/283, para. 127). UN وفي تقرير المقرر الخاص لمفوضية حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، دعا الدول إلى تحسين جمع البيانات والمؤشرات في جميع المجالات ذات الصلة بالهجرة، عملاً على اتخاذ قرارات مدروسة متعلقة بالسياسات (A/68/283، الفقرة 127).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more