"data directly from" - Translation from English to Arabic

    • البيانات مباشرة من
        
    His patient logs were so detailed, so comprehensive, first I suspected he must have copied the data directly from the charts. Open Subtitles سجلات المرضى الخاصة به كانت دقيقة جدا, وشاملة لكل شيء في البداية شككت بأنه نسخ البيانات مباشرة من الملفات.
    For the next report, it is intended to obtain data directly from the specialized agencies. UN ولإعداد التقرير المقبل من المعتزم الحصول على البيانات مباشرة من الوكالات المتخصصة.
    Many areas are not covered by active regional agencies, so this would necessitate FAO requesting data directly from national sources. UN وهناك مناطق عديدة لا تغطيها الوكالات اﻹقليمية العامة، اﻷمر الذي يدعو الفاو الى أن تطلب هذه البيانات مباشرة من مصادر وطنية.
    In the absence of a Secretariat-wide enterprise learning management system, the Integrated Training Service continues to gather data directly from integrated mission training centres. UN ونظرا إلى أنه لم يتم بعدُ إنشاء نظام لإدارة التعليم المؤسسي على نطاق الأمانة العامة، فإن دائرة التدريب المتكامل لا تزال تقوم بجمع البيانات مباشرة من المراكز المتكاملة لتدريب أفراد البعثات.
    Data collection will focus on gathering data directly from member countries and on sharing them with other partners active in statistical work in the region. UN وسيركز جمع البيانات على استقاء البيانات مباشرة من البلدان الأعضاء وعلى تقاسمها مع الشركاء الآخرين الناشطين في الأعمال الإحصائية في المنطقة.
    Data collection will focus on gathering data directly from member countries and on sharing them with other partners active in statistical work in the region. UN وسيركز جمع البيانات على استقاء البيانات مباشرة من البلدان الأعضاء وعلى تقاسمها مع الشركاء الآخرين الناشطين في الأعمال الإحصائية في المنطقة.
    Although ECE collects a wide range of data directly from its member countries, it is careful not to duplicate the data collection of other agencies but rather to share data with them. UN وبالرغم من أن اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا تجمع نطاقا عريضا من البيانات مباشرة من البلدان اﻷعضاء فيها فإنها حريصة على تجنب ازدواجية جمع البيانات التي تقوم بها الوكالات اﻷخرى، بل وعلى تقاسم البيانات معها.
    It was also agreed that the Statistics Division would terminate its collection of data directly from OECD member countries and would use instead the data sets collected by OECD. UN كما اتفقا أيضا على أن تتوقف الشعبة الإحصائية عن جمع البيانات مباشرة من البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية وأن تستخدم بدلا من ذلك مجموعات البيانات التي تجمعها منظمة التعاون والتنمية.
    International organizations have begun the process of extracting data directly from countries' database systems through the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX). UN وقد شرعت المنظمات الدولية في عملية استخراج البيانات مباشرة من نظم قواعد بيانات البلدان عن طريق نظام تبادل المعلومات الإحصائية والبيانات الفوقية.
    105. The UNOPS financial dashboard is a monitoring tool that extracts data directly from Atlas and provides an indication of the financial position in UNOPS on a daily basis. UN 105 - تمثل آلية المتابعة المالية للمكتب أداة للرصد تستخرج البيانات مباشرة من نظام أطلس، وتبين الوضع المالي في المكتب يوميا.
    369. The UNOPS financial dashboard is a monitoring tool that presents data directly from Atlas and provides an indication of the financial situation of UNOPS on a daily basis. UN 369 - أداة المتابعة المالية لدى مكتب خدمات المشاريع هي أداة للرصد تعرض البيانات مباشرة من نظام أطلس وتوفر مؤشرا عن الحالة المالية للمكتب على أساس يومي.
    The 2008 Economic and Social Council report has been strengthened in the following ways: the Department of Economic and Social Affairs now collects data directly from 20 entities, compared to 7 entities in the 2007 report. UN وقد تم تعزيز التقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2008 على النحو التالي: أصبحت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تجمع البيانات مباشرة من 20 كيانا مقارنة بـ 7 كيانات في تقرير عام 2007.
    Moreover, an inter-agency agreement has been drawn up between Eurostat and OECD, whereby OECD collects data directly from countries not members of the European Union and Eurostat collects business statistics for EU countries. UN وفضلا عن ذلك أُبـرم اتفاق مشترك بين الوكالات بين المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية، يقضي بأن تقوم المنظمة بجمع البيانات مباشرة من البلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوربي، على أن يجمع المكتب إحصاءات الأعمال التجارية في بلدان الاتحاد.
    12. Monitoring security of tenure at the level of people enables policymakers to trace the impact of land policies and market and social dynamics by gathering data directly from the people themselves. UN 12 - يسمح رصد ضمان الحيازة على مستوى السكان لصانعي السياسات بتتبع أثر السياسات المتعلقة بالأراضي والأسواق والقوى المحركة الاجتماعية عن طريق استقاء البيانات مباشرة من السكان أنفسهم.
    WHO has not passed data directly from UNICEF and UNAIDS to the United Nations Statistics Division, but has instead asked each country to comment on data that refers to them. UN ولا تقوم منظمة الصحة العالمية بإحالة البيانات مباشرة من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالفيروس/الإيدز إلى الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة ولكنها تطلب إلى كل بلد أن يعلق على البيانات الخاصة به.
    In response to the query as to whether efforts were made to collect data directly from the identified ozone-depleting substance importers and suppliers, the Party confirmed that ozone-depleting substance importers and suppliers were involved; UN (أ) رداً على التساؤل بشأن عما إذا كانت الجهود قد بُذلت لجمع البيانات مباشرة من مستوردي وموردي المواد المستنفدة للأوزون المحددين، أكد الطرف على أن مستوردي وموردي المواد المستنفدة للأوزون كانوا مشاركين في هذا العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more