"data of the ministry" - Translation from English to Arabic

    • بيانات وزارة
        
    • لبيانات وزارة
        
    The data of the Ministry of Education and Sports of the RS differ insignificantly. UN وتختلف بيانات وزارة التعليم والرياضة لجمهورية صربيا اختلافا طفيفا.
    19. data of the Ministry of Social Affairs and Labour, 2010 UN - بيانات وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل ٢٠١٠.
    20. data of the Ministry of Technical Education and Vocational Training, 2009. UN - بيانات وزارة التعليم الفني والتدريب المهني ٢٠٠٩.
    According to data of the Ministry of Labour and Social Welfare, 5,147 persons are eligible for this support. UN ووفقاً لبيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية، هناك 147 5 شخصاً مؤهلاً للحصول على هذه الإعانة.
    According to the data of the Ministry of Internal Affairs on combating human trafficking during 2012 the following were recorded: UN وفقاً لبيانات وزارة الشؤون الداخلية المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر في عام 2012، سُجل ما يلي:
    22. data of the Ministry of Civil Service and Insurance, 2010. UN - بيانات وزارة الخدمة المدنية والتأمينات، ٢٠١٠.
    33. data of the Ministry of Education, 2002-2007. UN - بيانات وزارة التربية والتعليم ٢٠٠٢-2007.
    349. According to data of the Ministry of Health and Sports, 85 per cent of pregnant teenagers receive prenatal care. UN 349 - ويؤخذ من بيانات وزارة الصحة والرياضة أن 85 في المائة من المراهقات الحوامل يلجأن إلى الرعاية السابقة للولادة.
    By the data of the Ministry of Foreign Affairs, there was a significant drop in the number of victims of trafficking in human beings who turned to foreign embassies of the Republic of Lithuania for assistance in 2006. UN ومن واقع بيانات وزارة الخارجية طرأ انخفاض ملموس على عدد ضحايا الاتجار في البشر الذين قصدوا السفارات الخارجية لجمهورية ليتوانيا طلباً للمساعدة في عام 2006.
    data of the Ministry of the Interior showed that in 2007, some 87,000 persons, predominantly men, were registered for committing domestic violence. UN 54- وأوضحت بيانات وزارة الداخلية أنه قد سُجل في عام 2007 نحو 000 88 شخص، أغلبيتهم من الرجال، لممارستهم العنف المنزلي.
    data of the Ministry of Health of the Republic of Uzbekistan. UN بيانات وزارة الصحة بجمهورية أوزبكستان.
    Source: data of the Ministry of Foreign Affairs on 26.11.2001 UN المصدر: بيانات وزارة الخارجية في 26/11/2001.
    - data of the Ministry of Defence of the Azerbaijani Republic, disseminated by the Embassy of the Azerbaijani Republic in the Russian Federation in the autumn of 1994; UN - بيانات وزارة الدفاع في جمهورية أذربيجان، نشرتها سفارة جمهورية أذربيجان في الاتحاد الروسي في خريف عام ١٩٩٤؛
    According to the data of the Ministry of Health, the total fertility rate for 1985-1990 was 2.9, and for 1990-1995 2.7. UN وتفيد بيانات وزارة الصحة، أن معدل الخصوبة الكلي للفترة ١٩٨٥ - ١٩٩٠ بلغ ٢,٩، وبلغ ٢,٧ للفترة ١٩٩٠ - ١٩٩٥.
    Currently, according to data of the Ministry of Justice, over 120 women's nongovernmental non-commercial organizations which have registered with the justice organs are carrying out activities in various spheres. UN وفي الوقت الحالي يقوم أكثر من 120 منظمة نسائية غير حكومية غير تجارية مسجلة لدى هيئات قضائية بأنشطة في مختلف المجالات، وذلك حسب بيانات وزارة العدل.
    Serbia responded by indicating that according to data of the Ministry of Labour, Employment and Social Affairs, the number of civilians disabled by war is 1,316 of which 921 are men and 395 are women. UN فردت صربيا أنه، وفقاً لبيانات وزارة العمل والعمالة والشؤون الاجتماعية بلغ عدد المدنيين المعوقين بسبب الحرب 316 1 شخصاً منهم 921 رجلاً و395 امرأة.
    124. In accordance with data of the Ministry of Security of BiH an evident trend of decrease in number of identified victims of trafficking is noted, from approximately 250 in 2002 to 69 in 2009. UN 124- ووفقاً لبيانات وزارة أمن البوسنة والهرسك، لوحظ وجود اتجاه نزولي في عدد ضحايا الاتجار بالبشر الذين تم التعرف عليهم. إذ انخفض العدد من نحو 250 عام 2002 إلى 69 عام 2009.
    187. In accordance with data of the Ministry of Foreign Affairs of BiH for 2008 the percentage of female ambassador was 24.5%. UN 187- ووفقاً لبيانات وزارة خارجية البوسنة والهرسك عن عام 2008، بلغت نسبة السفيرات 24.5 في المائة.
    According to the data of the Ministry of Labour, Family and Social Affairs, this right was exercised by 10,972 fathers of children born in 2003, namely in the average duration of 8 days. UN ووفقا لبيانات وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية، مارس هذا الحق 972 10 أبا من آباء الأطفال المولودين عام 2003، وكانت متوسط مدة الإجازة 8 أيام.
    According to data of the Ministry of Interior the following are the countries from which the foreign workers come: UN 162- ووفقا لبيانات وزارة الداخلية، ترد فيما يلي أسماء البلدان التي يفد منها العمال الأجانب:
    30. According to the data of the Ministry of Finance, Gross Domestic Product in the first quarter of 2009 amounted to EUR 617 million which represents growth of 6.5% compared to the same period of the previous year. UN 30- ووفقاً لبيانات وزارة المالية، وصل الناتج المحلي الإجمالي في الربع الأول من عام 2009 إلى 617 مليون يورو وهو ما يمثل نمواً بمقدار 6.5 في المائة بالمقارنة مع نفس الفترة من السنة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more