Date and place of birth: 1935, Jeddah, Saudi Arabia | UN | تاريخ ومكان الميلاد: ١٩٣٥، جدة، المملكة العربية السعودية |
Date and place of birth: 1935, Jeddah, Saudi Arabia | UN | تاريخ ومكان الميلاد: ١٩٣٥، جدة، المملكة العربية السعودية |
Date and place of birth: 9 October 1959, Kazakhstan | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 9 تشرين الأول/أكتوبر 1959، كازاخستان |
date and place of birth 1 May 1942, Tunis | UN | تاريخ ومحل الميلاد: ١ أيار/ مايو ١٩٤٢، تونس. |
Date and place of birth: 5 December 1940, Tunis | UN | تاريخ ومكان الولادة: 5 كانون الأول/ديسمبر 1940، تونس |
Date and place of birth: 20 January 1967, Baku, Azerbaijan | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 20 كانون الثاني/يناير 1967، باكو، أذربيجان |
Date and place of birth: 31 December 1955, Seokhaye | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 31 كانون الأول/ديسمبر 1955، سيوكاي |
Date and place of birth: 27 October 1951, San | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 27 تشرين الأول/أكتوبر 1951، سان |
Date and place of birth: 23 December 1977, Male`, Maldives | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 23 كانون الأول/ديسمبر 1977، ماليه، ملديف |
Date and place of birth: 13 October 1943, Rio de Janeiro, Brazil | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 13 تشرين الأول/أكتوبر 1943، ريو دي جانيرو، البرازيل |
Date and place of birth: Mexico City, 1 October 1951 | UN | تاريخ ومكان الميلاد: مكسيكو سيتي، 1 تشرين الأول/أكتوبر 1951 |
Date and place of birth: Lima, Peru, 18 October 1955 | UN | تاريخ ومكان الميلاد: ليما، بيرو، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1955 |
Date and place of birth: 25 January 1956 at Abomey, Benin | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 25 كانون الثاني/يناير 1956 في أبومي، بنن. |
Date and place of birth: 12 May 1949, Taiz, Yemen | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 12 أيار/مايو 1949 - تعز، اليمن |
Date and place of birth: 4 April 1943, Ksar Hellal, Tunisia | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 4 نيسان/أبريل 1943، قصر هلال - تونس |
Date and place of birth: 4 June 1954, Tokyo, Japan | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 4 حزيران/يونيه 1954 - طوكيو، اليابان |
Date and place of birth: 2 January 1940, Pskov Region, Russian Federation | UN | تاريخ ومحل الميلاد: 2 كانون الثاني/يناير 1940، منطقة بسكوف، الاتحاد الروسي |
Date and place of birth: 27 December 1943, Kajara, Uganda | UN | تاريخ ومحل الميلاد: 27 كانون الأول/ديسمبر 1943، كاجارا، أوغندا |
Date and place of birth: 26 October 1940, Paleville, Tarn Department, France | UN | تاريخ ومكان الولادة: 26 تشرين الأول/أكتوبر 1940، بالفيل، مقاطعة تارن، فرنسا |
Date and place of birth: 16 January 1943, Bhopal, India | UN | تاريخ ومكان الولادة: 16 كانون الثاني/يناير 1943، بوبال، الهند |
Date and place of birth: 8 October 1948, Melbourne, Australia | UN | مكان وتاريخ الميلاد: 8 تشرين الأول/أكتوبر 1948، ملبورن، أستراليا |
Date and place of birth: 1950, Zawya, Libyan Arab Jamahiriya | UN | تاريخ الميلاد ومكانه: 1950، الزاوية، الجماهيرية العربية الليبية |
Date and place of birth: 29 October 1962, Godoy Cruz, Argentina | UN | مكان وتاريخ الولادة: 29 تشرين الأول/أكتوبر 1962، غودوي كروس، الأرجنتين |
Date and place of birth: 18 December 1955, Cotonou, Benin | UN | تاريخ ومكان ولادتها: 18 كانون الأول/ديسمبر 1955، كوتونو، بنن |
It also required the availability of sufficient identifiers such as at least three names, date and place of birth and nationality. | UN | كما أنه يتطلب توافر عناصر كافية لتحديد الهوية، كتوافر الإسم الثلاثي على الأقل وتاريخ ومحل الميلاد والجنسية. |
Date and place of birth: 8 February 1965, in Doha. | UN | محل وتاريخ الميلاد: 8 شباط/فبراير 1965 في الدوحة. التعليم |
The author claims to have received the prior consent of the 105 other co-authors to act on their behalf, and lists in relation to each co-author the full name, nationality, occupation, date and place of birth, and current address. | UN | ويدّعي صاحب البلاغ أنه حصل من أصحاب البلاغ الآخرين البالغ عددهم 105 أشخاص على موافقة مسبقة على التصرف بالنيابة عنهم ويورد بالنسبة لكل شريك في البلاغ اسمه الكامل وجنسيته ومهنته وتاريخ ومكان ولادته وعنوانه الحالي. |
Date and place of birth: 29 October 1944, Port Said | UN | تاريخ ومكان ولادته: 29 تشرين الأول/أكتوبر 1944، بورسعيد |
Date and place of birth: 28 August 1941, Mexico City | UN | مكان وتاريخ ولادته: المكسيك، 28 آب/أغسطس 1941 |
At present, 57 entries for individuals do not contain a full name and date of birth; another 5 have a full name and date of birth, but nothing else; and 26 have a name, date and place of birth but no other identifiers, such as nationality, address or country of residence. | UN | وهناك حالياً 57 قيدا لأفراد لا تحتوي على الاسم الكامل وتاريخ الميلاد؛ وخمسة قيود أخرى تتضمن الاسم الكامل وتاريخ الميلاد لا غير؛ ويتضمن 26 قيدا آخر الاسم وتاريخ ومكان الميلاد دون أي عناصر محددة أخرى، مثل الجنسية أو العنوان أو بلد الإقامة. |
For an individual, this should include a full name, a date and place of birth, and a nationality. | UN | وبالنسبة للفرد، ينبغي أن يتضمن ذلك الاسم بالكامل وتاريخ ومكان الولادة والجنسية. |
In accordance with Section 1 (5) of the GwG, customer identity is established by verifying by means of a valid identity card or passport the name, date and place of birth, nationality and address. | UN | فوفقا للمادة 1 (5) من قانون منع غسل الأموال، يجري إثبات هوية العميل باستخدام بطاقة الهوية الصالحة أو جواز السفر الصالح واسم العميل وتاريخ ومكان ميلاده وجنسيته وعنوانه. |