"date for the submission of" - Translation from English to Arabic

    • موعد تقديم
        
    • موعداً لتقديم
        
    • كموعد لتقديم
        
    Since the adoption of the new Guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN ومنذ اعتماد المبادئ التوجيهية الجديدة، يُذكر في الملاحظات الختامية موعد تقديم التقرير الدوري التالي.
    Since the adoption of the new Guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN ومنذ اعتماد المبادئ التوجيهية الجديدة، يُذكر في الملاحظات الختامية موعد تقديم التقرير الدوري التالي.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    23. The Committee sets 30 October 2012 as the date for the submission of the fifth periodic report of Austria. UN 23- تحدد اللجنة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موعداً لتقديم التقرير الدوري الخامس للنمسا.
    14. The Committee sets 1 November 2012 as the date for the submission of the sixth periodic report of Costa Rica. UN 14- وتحدد اللجنة يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2012 موعداً لتقديم التقرير الدوري السادس لكوستاريكا.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    With the adoption of the new guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبعد اعتماد المبادئ التوجيهية الجديدة، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    The date for the submission of the self-assessment checklist is discussed during initial teleconferences. UN ويناقش موعد تقديم قائمة التقييم الذاتي المرجعية خلال عمليات التداول الأوَّلي بالهاتف.
    The date for the submission of the self-assessment checklist was discussed during initial telephone conferences. UN وقد نوقش موعد تقديم قائمة التقييم الذاتي المرجعية خلال عمليات التداول الأوَّلي بالهاتف.
    377. The Committee sets the date for the submission of Romania's fifth periodic report at July 2003. UN 377- وحددت اللجنة موعد تقديم تقرير رومانيا الدوري الخامس في تموز/يوليه 2003.
    However, with the adoption of the new guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations; it remains premature to evaluate compliance with this requirement. UN غير أنه بعد اعتماد المبادئ التوجيهية الجديدة، يُذكر في الملاحظات الختامية موعد تقديم التقرير الدوري التالي. ومن السابق لأوانه تقييم مدى الامتثال لهذا الطلب.
    Under the Committee's reporting guidelines, the date for the submission of the next periodic report is stated in the concluding observations. UN وبموجب المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير، يُحدد موعد تقديم التقرير الدوري التالي في الملاحظات الختامية.
    The Committee sets 1 August 2011 as the date for the submission of the third periodic report of the Czech Republic. UN 20- تحدد اللجنة 1 آب/أغسطس 2011 موعداً لتقديم التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية.
    27. The Committee sets 1 November 2011 as the date for the submission of Algeria's next periodic report. UN 27- وتحدد اللجنة تاريخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موعداً لتقديم التقرير الدوري المقبل للجزائر.
    Second, the Committee could set a date for the submission of information, indicating to the Party in question that submission prior to the stated date would result in the information being considered by the Committee at its next meeting. UN والثاني، يمكن للجنة أن تحدد موعداً لتقديم المعلومات مع الإشارة للطرف المقصود أن التقديم قبل الموعد المذكور من شأنه أن يسفر عن نظر اللجنة في المعلومات في اجتماعها التالي.
    142. The Committee fixes the date for the submission of the Libyan Arab Jamahiriya's fourth periodic report at October 2002. UN 142- وتحدد اللجنة تشرين الأول/أكتوبر 2002 موعداً لتقديم التقرير الدوري الرابع من الجماهيرية العربية الليبية.
    196. The Committee sets the date for the submission of Austria's fourth periodic report at October 2002. UN 196- وتحدد اللجنة شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002 موعداً لتقديم التقرير الدوري الرابع للنمسا.
    The Committee sets 1 November 2011 as the date for the submission of the fourth periodic report of Georgia. UN 18- وتحدد اللجنة تاريخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 كموعد لتقديم التقرير الدوري الرابع لجورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more