"date of adoption of this" - Translation from English to Arabic

    • تاريخ اتخاذ هذا
        
    • تاريخ اعتماد هذا
        
    (i) economic activities carried on, after the date of adoption of this resolution, within their territories by any entity, wherever incorporated or constituted, which is owned or controlled, directly or indirectly, by: UN `١` اﻷنشطة الاقتصادية التي يضطلع بها داخل أقاليمها، بعد تاريخ اتخاذ هذا القرار، أي كيان من الكيانات، أيا كان محل إنشائه أو تكوينه، يملكه أو يسيطر عليه مباشرة أو بطريقة غير مباشرة:
    2. Decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها اثني عشر شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    2. Decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها اثني عشر شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    1. Decides to extend UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN 1 - يقرر تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لفترة إضافية مدتها 12 شهرا من تاريخ اعتماد هذا القرار؛
    1. Decides to extend UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN 1 - يقرر تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لفترة إضافية مدتها 12 شهرا من تاريخ اعتماد هذا القرار؛
    2. Decides for a period of nine months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها تسعة أشهر اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    2. Decides for a period of twelve months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    2. Decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    2. Decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    2. Decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    8. Requests that the Secretary-General report to the Council within six months from date of adoption of this resolution on the situation in Myanmar. UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في غضون ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار تقريرا عن الحالة في ميانمار.
    2. Decides that UNOCI shall have the following mandate from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر أن تضطلع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار بالولاية التالية:
    2. Decides that UNOCI shall have the following mandate from the date of adoption of this resolution: UN 2 - يقرر أن تضطلع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار بالولاية التالية:
    1. Decides to extend UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN 1 - يقرر تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان لفترة إضافية مدتها 12 شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    1. Decides to extend UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN 1 - يقرر تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان لفترة إضافية مدتها 12 شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    (i) economic activities carried on, after the date of adoption of this resolution, within their territories by any entity, wherever incorporated or constituted, which is owned or controlled, directly or indirectly, by: UN `١` اﻷنشطة الاقتصادية التي يضطلع بها داخل أقاليمها، بعد تاريخ اتخاذ هذا القرار، أي كيان من الكيانات، أيا كان محل إنشائه أو تكوينه، يملكه أو يسيطر عليه مباشرة أو بطريقة غير مباشرة:
    Decides that, [the mission] shall have the following mandate from the date of adoption of this resolution: UN يقرر أن تضطلع [البعثة] اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار بالولاية التالية:
    For the purposes of this Article, “the total carbon dioxide emissions for 1990 of the Parties included in Annex I” means the amount communicated on or before the date of adoption of this Protocol by the Parties included in Annex I in their first national communications submitted in accordance with Article 12 of the Convention. UN ٢- ﻷغراض هذه المادة، " يعني إجمالي الانبعاثات من غازات ثاني أوكسيد الكربون لعام ٠٩٩١ لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول " الكمية المبلغ عنها في تاريخ اعتماد هذا البروتوكول من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول في بلاغاتها الوطنية اﻷولى المقدمة عملا بالمادة ٢١ من الاتفاقية، أو قبل ذلك التاريخ.
    Parties included in Annex I which were not Parties to the Convention by the date of adoption of this Protocol; UN )أ( اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول التي ليست أطرافاً في الاتفاقية في تاريخ اعتماد هذا البروتوكول؛
    11. Requests States to report in detail to the Secretary-General within 30 days of the date of adoption of this resolution on the specific steps they have taken to give effect to the measures imposed by paragraph 6 above; UN 11 - يطلب إلى الدول أن تقدم تقاريــر تفصيليــة إلى الأمين العــام في غضــون 30 يوما من تاريخ اعتماد هذا القرار عن الخطوات المحددة التي اتخذتها لإعمال التدابير المفروضة بموجب الفقرة 6 أعلاه؛
    11. Requests States to report in detail to the Secretary-General within 30 days of the date of adoption of this resolution on the specific steps they have taken to give effect to the measures imposed by paragraph 6 above; UN 11 - يطلب إلى الدول أن تقدم تقاريــر تفصيليــة إلى الأمين العــام في غضــون 30 يوما من تاريخ اعتماد هذا القرار عن الخطوات المحددة التي اتخذتها لإعمال التدابير المفروضة بموجب الفقرة 6 أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more