"dating a" - Translation from English to Arabic

    • تواعد
        
    • يرجع تاريخها
        
    • مواعدة
        
    • أواعد
        
    • يواعد
        
    • تواعدين
        
    • اواعد
        
    • بمواعدة
        
    • لمواعدة
        
    • أواعدُ
        
    But apparently that was a lie. She's dating a cop. Open Subtitles ولكن كما يبدو ذلك كان كذبة انها تواعد شرطية
    Giving a supermodel the bad news... That I can't date you because I'm already dating a supermodel. Open Subtitles اعطاء الخبر السيء لعارضة الازياء انك لا تستطيع ان تواعدها لانك تواعد عارضة ازياء بالفعل
    Mid-Life got a divorce, bought a Corvette and started dating a stripper. Open Subtitles منتصف العمر حصلت على الطلاق، اشترى كورفيت والتي يرجع تاريخها منزع.
    Okay, look, don't think of it as dating a girlfriend. Open Subtitles حسناً أنظر , لا تفكر بالأمر كأنه مواعدة عشيقة
    You know, now that I'm dating a model, the pressure's on. Open Subtitles كما تعلم, بما اني أواعد عارضة أزياء, زاد الضغط علي
    The Mayor is dating a teenage intern, and it's Meg. Open Subtitles العمدة يواعد متدربة في سن المراهقة و هي ميج
    Yeah, well, you know she's dating a cop, right? Open Subtitles أجل، أنتَ تعرف أنها تواعد شرطي، أليس كذلك؟
    Mer dating a guy with a boat'cause you can't wear heels on the dock. Open Subtitles الأمر مزعج نوعاَ من أن تواعد رجل لديه قارب لأنه لا يمكنك لبس الكعب العالي على ظهر السفينة
    Well,'cause he was mad his daughter's dating a black guy. Open Subtitles حسنًا، لأنه كان غاضبًا لأن إبنته تواعد رجل أسود
    Look on the bright side, at least you weren't dating a criminal, like that dumpy chick in the tracksuit. Open Subtitles أنظر إلى الجانب المشرق على الأقل لا تواعد مجرم مثل ذلك الفرخ السمين ببدلة الرياضة
    If you can't live with secrets, you shouldn't be dating a spy. Open Subtitles اذا لم تستطع ان تعيش مع الاسرار فربما لم يجدر بك أن تواعد عميلة مخابرات
    First Bud's buds and now dating a married woman. Open Subtitles البراعم الأولى برعم والآن يرجع تاريخها امرأة متزوجة.
    Uh, well, I was dating a woman at the university, but we broke up. Open Subtitles آه، حسنا، أنا كان يرجع تاريخها امرأة في الجامعة، لكننا فضت.
    And maybe she's cool with you dating a bunch of people at once, you know. Open Subtitles وربما هي باردة معك يرجع تاريخها حفنة من الناس في وقت واحد، وانت تعرف.
    Because you've been so busy dating a girl like that? Open Subtitles ذالك لأنك كنت منشغل في مواعدة فتاة كهذه ؟
    I told you dating a teammate was a bad idea. Open Subtitles لقد أخبرتك بأن مواعدة عضو فى فريق فكرة سيئة
    I-I was just wondering if you'd ever consider dating a colleague. Open Subtitles كنت أتساءل إن كنت تفكرين في مواعدة زميل في العمل.
    I thought I was finally dating a nice guy for once. Open Subtitles حسبت أني أخيراً أواعد رجلاً لطيفاً لمرة واحدة في حياتي
    Unless You're An Old Guy dating a Young Woman. Open Subtitles إلا إن كنت رجلاً كبيراً، يواعد فتاة صغيرة
    Typically, when you're dating a girl, you're not straight. Open Subtitles في العادة عندما تواعدين فتاة انتِ لستِ مستقيمة
    ROBERT: I was dating a girlfriend. One day, I realized... Open Subtitles كنت اواعد فتاة في يوم من الأيام ، ولاحظت
    What am I gonna do, start dating a 6-year-old? Open Subtitles ماذا سأفعل؟ إبدأ بمواعدة فتاه بعمر ستّة سنوات؟
    I think she's destroying any chance of me ever dating a supermodel, so not a huge fan. Open Subtitles اعتقد انها تدمر أي فرصة لي لمواعدة عارضة ازياء لذلك لست معجب كبير بها
    Uh-uh. So one day you're not gonna, you know, sneeze real hard and suddenly I'm dating a dude? Open Subtitles إذاً في يومٍ ما، إذا عطستِ بشدّة فلن أجدُ نفسي أواعدُ رجُلاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more