"davao" - Translation from English to Arabic

    • دافاو
        
    • بدافاو
        
    Since 1998, the Davao Death Squad has killed over 500 people, generally executing people publicly. UN ومنذ عام 1988، قتلت فرقة الموت في دافاو أكثر من 500 شخص، وكانت عادة ما تعدمهم علانية.
    The alleged cases of extrajudicial killings of children by military soldiers in Bulan, Sorsogon, in 2004 and by socalled death squads in Davao and Digos cities during recent years give cause for very serious concern. UN وتعتبر أن الحالات المزعومة لإعدام أطفال خارج نطاق القضاء التي ارتكبها جنود في بولان وسورسغون في عام 2004، وما يعرف بفيالق الموت في مدينتي دافاو وديغوس خلال السنوات الأخيرة، تثير القلق الشديد.
    In the final case, Carpit M. Jimlan was reportedly abducted in Davao City by three armed men with long firearms. UN وفي الحالة الأخيرة، يزعم أن كاربيت م. جيملان، اخطتف في دافاو سيتي على أيدي ثلاثة رجال مسلحين يحملون بنادق.
    Acting Principal, High School Unit, Ateneo de Davao University Perry S. Ong UN مديرة بالإنابة، وحدة المدرسة العليا، جامعة أتينيو دي دافاو
    He notes that the Regional Trial Court of Davao City failed to consider the evidence submitted by the author proving that the standard of professionalism had been met. UN ويلاحظ صاحب البلاغ أن المحكمة الابتدائية الإقليمية في دافاو لم تفحص الأدلة المقدمة من صاحب البلاغ لإثبات استيفاء معيار المهنية.
    He notes that the Regional Trial Court of Davao City failed to consider the evidence submitted by the author proving that the standard of professionalism had been met. UN ويلاحظ صاحب البلاغ أن المحكمة الابتدائية الإقليمية في دافاو لم تفحص الأدلة المقدمة من صاحب البلاغ لإثبات استيفاء معيار المهنية.
    The first BIMP-EAGA Security Officials' Workshop, 29 January 2004, Davao City UN حلقة العمل الأولى لمسؤولي الأمن في منطقة النمو، المعقودة يوم 29 كانون الثاني/يناير 2004، في مدينة دافاو
    2.3 On 30 March 1996, within 24 hours of being raped, the author underwent a medical and legal examination at the Davao City Medical Centre. UN 2-3 وفي غضون 24 ساعة من تعرضها للاغتصاب خضعت مقدمة البلاغ لفحص طبي عملي في 30 آذار/مارس 1996 في مركز مدينة دافاو الطبي.
    Subtracted H component data (H(DAV)-Dst) near the equatorial Davao station had shown 7.5 and 14.5 day periods, which were not involved in any long-term spectrum components of the geomagnetic indices and solar wind parameters. UN وقد أظهرت عناصر " هاء " (H) المسقطة (H(DAV)-Dst) قرب محطة دافاو الاستوائية فترتين مدتهما 7.5 و14.5 يوما، غير مشمولتين في أي عناصر طيف طويلة الأمد للمؤشرات الجيومغنطيسية وبارامترات الريح الشمسية.
    Terrorists masterminded a spate of bombings in Davao in the Southern Philippines in March and April 2003, claiming a total of 37 lives and causing scores of injuries. UN ودبر الإرهابيون مجموعة من التفجيرات في دافاو في جنوب الفلبين في آذار/مارس ونيسان/أبريل 2003، أودت بحياة أشخاص عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
    In the other incident, four children were seriously injured when a member of a local CAFGU unit threw a grenade which landed near them in Toril, Davao City, on 31 January 2006. UN وأصيب أربعة أطفال في الحادثة الأخرى بجروح خطيرة عندما ألقى أحد أفراد الوحدات المحلية الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة قنبلة سقطت بالقرب منهم في توريل، دافاو سيتي، في 31 كانون الثاني/يناير 2006.
    There appear to have been no convictions in any of these killings and the Mayor of Davao City has made public statements which appear to support such killings. UN وعلى ما يبدو فلم يكن ثمة إدانات في أي من أعمال القتل تلك، كما أدلى عمدة مدينة دافاو ببيانات علنية يبدو أنها تؤيد تلك الأعمال().
    The Davao City Death Squad in the Philippines is well known, as are the Bakassi Boys in Nigeria; and groups like People Against Gangsterism and Drugs (PAGAD) or Mapogo a Mathamaga in South Africa. UN ففرقة دافاو للموت معروفة تماما في الفلبين، مثلما أن باكاسى بويز معروفة في نيجيريا، وجماعات مثل جماعة " الشعب ضد العصابات الإجرامية والمخدرات " ، أو " مابوغو آ ماثاماغا " ، معروفة في جنوب أفريقيا.
    29.6 The Heads of State or Government also welcomed the offer of the Philippines to host a Special NAM Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace to be held in the second half of 2009 in Davao City, Philippines. UN 29-6 يرحب الرؤساء أيضا بعرض الفلبين استضافة الاجتماع الوزاري الخاص لحركة عدم الانحياز بشأن الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام، المقرر عقده في النصف الثاني من 2009 في مدينة دافاو بالفلبين؛
    In the Philippines, gender and development mainstreaming efforts saw the creation of the Davao Medical Center, which in turn set up the Women and Children Protection Unit, a one-stop family crisis intervention centre that provides legal, psychiatric and medical services to its patients. UN ففي الفلبين، أسفرت الجهود المبذولة لتعميم مسألة المنظور الجنساني والتنمية عن إنشاء مركز دافاو الطبي، الذي نشأت عنه بدوره وحدة حماية المرأة والطفل، وهي عبارة عن مركز موحد للرعاية المتكاملة للأسر في أوقات الأزمات، يقدم للمرضى خدمات قانونية ونفسية وطبية.
    12. In October 2000, the Bureau of Immigration and the Mindanao Economic Development Council conducted the first Mindanao-Palawan Customs, Immigration, Quarantine and Security Workshop in Davao City, Philippines. UN 12 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000، عقد مكتب الهجرة ومجلس مينداناو للتنمية الاقتصادية أول حلقة عمل مشتركة بين مينداناو وبالاوان بشأن الجمارك والهجرة والحجر الصحي والأمن في مدينة دافاو بالفلبين.
    Facts as submitted by the author 2.1 The author worked as a radio broadcaster at Bombo Radyo, in Davao city, Philippines. UN 2-1 عمل صاحب البلاغ مقدم برامج إذاعية براديو بومبو() بمدينة دافاو سيتي في الفلبين.
    2.4 The author notes that, while his case was still pending before the Regional Trial Court of Davao City, he was transferred by his company to work in Cagayan de Oro City, located six hours away from Davao. UN 2-4 ويفيد صاحب البلاغ بأن قضيته كانت معروضة على المحكمة الابتدائية الإقليمية بدافاو عندما نقلته مؤسسته إلى العمل في مدينة كاغايان دي أورو الواقعة على بُعد ست ساعات من دافاو.
    The representatives of the Ateneo de Davao University and the Manila Observatory in the Philippines presented an overview of recent climate change-related events in the southern Philippines, including typhoons, floods, sea level rise and unusual rain patterns, and their effects on agriculture and livelihoods. UN وقدَّم ممثِّلو جامعة أتينيو دي دافاو ومرصد مانيلا في الفلبين لمحة عامة عن الأحداث الأخيرة ذات الصلة بتغيُّر المناخ في جنوب الفلبين، بما في ذلك الأعاصير والفيضانات وارتفاع منسوب البحر والأنماط غير العادية لهطول الأمطار وما يترتب على ذلك من آثار على الزراعة وموارد الرزق.
    2.4 The author notes that, while his case was still pending before the Regional Trial Court of Davao City, he was transferred by his company to work in Cagayan de Oro City, located six hours away from Davao. UN 2-4 ويفيد صاحب البلاغ بأن قضيته كانت معروضة على المحكمة الابتدائية الإقليمية بدافاو عندما نقلته شركته إلى العمل في مدينة كاغايان دي أورو الواقعة على بُعد ست ساعات من دافاو.
    2.3 The Regional Trial Court of Davao City rendered a joint judgment on 26 January 2007 acquitting the author and the radio manager of the charges brought in the first complaint for lack of sufficient evidence. UN 2-3 وأصدرت المحكمة الابتدائية الإقليمية بدافاو في 26 كانون الثاني/يناير 2007 قراراً جامعاً برَّأت فيه صاحب البلاغ ومدير الإذاعة من التُهم الموجّهة إليهما في الدعوى الأولى بسبب نقص الأدلة الداعمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more