| The strike can shove it on a day like this. | Open Subtitles | يمكن للإضراب أن يذهب للجحيم في يوم كهذا. |
| But instead of that... on a day like this, it would be nice to have a glass of soju with my son-in-law. | Open Subtitles | ..لكن بدلا من هذا في يوم كهذا سيكون الرائع تناول كأس من السوجو مع ابني في القانون |
| If it isn't wrong to feel happy, on a day like this. | Open Subtitles | إذا لم يكن من الخطأ الشعور بالسعادة في يوم كهذا |
| Not so many years ago, on a day like this... | Open Subtitles | قبل سنوات ليست كثيرة، في يوم مثل هذا .. |
| I can't believe you're asking me about that on a day like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنكِ تسألينني عن هذا في يوم مثل هذا |
| I can work 22 hours a day like this. | Open Subtitles | .اللعنه على ذلك .أستطيع أن اعمل 22 ساعة في اليوم هكذا |
| When I was a boy, I'd spend a day like this just sitting buck naked in the creek. | Open Subtitles | عندما كُنت صبي، كُنت سأقضي يوم مثل هذا اليوم بالجلوس عارياً في الجدول |
| You waited for me every day like this, but I didn't get to say'hi'. | Open Subtitles | لقد انتظرتيني في كل يوم هكذا ولكنني لم أحصل على فرصة لأحييك |
| - You should be outdoors on a day like this. | Open Subtitles | - يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في العراء في يومٍ كهذا. |
| You can't make it over Chatham bar on a day like this. | Open Subtitles | لا يمكنك الصعود على متن تشاتام فى يوم كهذا |
| Can't go without after a day like this. | Open Subtitles | لن تستطيع المواصلة بدون ماء بعد يوم كهذا |
| You know, a day like this makes a man reflect upon his life. | Open Subtitles | كما تعلمون، يوم كهذا يجعل الرجل يفكّر مليًا في حياته. |
| I've already thought before that there will be a day like this. | Open Subtitles | لقد أعتقدت مسبقاً أن يوم كهذا سيصبح حقيقة |
| But on a day like this we all have to pull our weight. | Open Subtitles | لكن أعتقد فى يوم كهذا كلنا علينا أن نتكاتف |
| We should get some rice wine on a day like this Come have a drink | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض النبيذ في يوم كهذا تعال نتناول الشراب |
| day like this, who wouldn't want to live? | Open Subtitles | يوم مثل هذا ، فإن الذين لا تريد أن تعيش؟ |
| You got the top down, sun in your face, wind in your hair... who could be depressed on a day like this? | Open Subtitles | لقد نزلت للأسفل الشمس فى وجهك والرياح بشعرك من يستطيع ان يكون مكتئب فى يوم مثل هذا ؟ |
| It's not like you to dip out in the middle of the day like this. | Open Subtitles | هذا ليس أنتٍ للخروج من منتصف اليوم هكذا |
| Hi. Sorry to call you in the middle of the day like this. | Open Subtitles | -مرحبا، آسفة لإتصالي بك في منتصف اليوم هكذا" ". |
| One day like this, we can smell and even heaven itself. | Open Subtitles | وفي يوما ما,مثل هذا اليوم سنستطيع ان نشم حتى رائحة السماء |
| Every day like this? | Open Subtitles | هل كل يوم هكذا ؟ |
| Don't be afraid, especially on a day like this. | Open Subtitles | لا تخف خاصّةً في يومٍ كهذا |