"day off" - Translation from English to Arabic

    • يوم عطلة
        
    • اليوم إجازة
        
    • يوم إجازة
        
    • اليوم عطلة
        
    • يوم راحة
        
    • اليوم أجازة
        
    • اليوم اجازة
        
    • اليوم راحة
        
    • إجازة اليوم
        
    • يوم أجازة
        
    • يوم إجازتي
        
    • يوم اجازة
        
    • يوم إجازتك
        
    • يَوم عطلة
        
    • يَوم عطلةِ
        
    I realize that, but anyone else who got a check for $2 million probably would have taken the day off. Open Subtitles أنا أدرك ذلك، ولكن أي شخص آخر حصل شيكا بمبلغ 2 مليون دولار ربما كان أخذ يوم عطلة.
    I don't care if any of you get a day off. Open Subtitles لا يهمني إذا كان أي منكم يحصل على يوم عطلة
    If you wanna take a day off, maybe through the weekend. Open Subtitles إذا كنت تريدين أخذ اليوم إجازة ربما حتى نهاية الأسبوع
    You can't just take a day off whenever you feel like it. Open Subtitles لكن لا يمكنك ان تأخذ يوم إجازة كلما رغبت في ذلك
    Started obsessing about obsessing, decided to take a day off. Open Subtitles فبدأتُ بالهوس حول الهوس وقرّرتُ أن آخذ اليوم عطلة
    You won't be able to resist his charm. Good day off yesterday? Open Subtitles لن تكون قادرة على مقاومة سحره . يوم راحة جيد بالأمس؟
    When Dad's out of town you get a day off. Open Subtitles عندما ذهب والدنا خارج البلدة تحصل على يوم عطلة
    I mean, come on, you never take a day off. Open Subtitles هل تمزح؟ أعني، هيا، أنك لن تأخذ يوم عطلة.
    I get one day off every two months. Let's make it count. Open Subtitles إنني أحصل على يوم عطلة واحد كل شهرين, لنجعله لا ينسى
    Muslim employees were entitled to a day off during Ramadan, and Christians could choose Sunday as their weekly day off work. UN فخصص يوم عطلة واحد للمسلمين خلال شهر رمضان، وسمح للمسيحيين بالحصول على عطلتهم الأسبوعية في يوم الأحد.
    Maybe you should take the day off, let me cover it. Open Subtitles ربما عليك أخد اليوم إجازة ودعني أتولى الأمر.
    And second of all, I took the day off so I could prepare for the Character and Fitness Committee. Open Subtitles و ثانيا، لقد أخذت اليوم إجازة. حتى أُجهز نفسي لللجنة القيم و الأخلاق.
    That guy's not taking my job. I thought Skip was giving you the day off behind the plate. Open Subtitles ذلك الفتى لن يأخذ وظيفتي . لقد ظننت بأن المدرب أعطاك اليوم إجازة
    Getting attacked by your ex-husband merits a day off. Open Subtitles مهاجمتك من قبل زوجك السابق تستحق يوم إجازة
    People working on public holidays may at their request be granted another day off in lieu. UN ويمكن لﻷشخاص الذين يعملون أيام اﻷعياد الرسمية أن يحصلوا بدلاً من ذلك على يوم إجازة إضافي بناء على طلبهم.
    Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    He milked the cows; the milkmen never get a day off. UN كان يحلب الأبقار؛ وباعة الحليب لا يحصلون على يوم راحة أبدا.
    She asked me to take the day off, I said no. Next thing I knew she was saying that our relationship wasn't special and that she was free to see other firms. Open Subtitles طلبت منّي أن أخذ باقي اليوم أجازة ورفضت ذلك وصدمتني بقولها أنّ علاقتنا لم تكن خاصة لذلك هي حرّة في مقابلة شركاتٍ آخرى
    I took the day off to finalize my mortgage. Open Subtitles اخذت اليوم اجازة لوضع اللمسات الأخيرة على رهاني
    Let's think of this as a vacation, and take the day off. Open Subtitles لنفكر بهذا كإجازة و نأخذ باقي اليوم راحة.
    Well, I would've come and gotten you and take the day off, had I known you were coming. Open Subtitles حسناً، كنت سآتي واقابلك وآخذ إجازة اليوم لو كنت أعرف أنك ستأتي
    I had one day off this month, and I spent it playing hockey at the rink with high school kids. Open Subtitles .. لديّ يوم أجازة في هذا الشهر وقضيته في لعب الهوكي في ساحة التزلّج مع طلاب المدرسة الثانوية
    Ugh. I'd rather die than come here on my day off. Open Subtitles أفضل الموت على أن أذهب إلى العمل في يوم إجازتي.
    If I can get the day off work, I'm in Open Subtitles إذا أمكنني أخذ يوم اجازة من العمل، أنا جاهز
    So are you telling me that you're gonna bail on me on your one day off of work to spend more time with your boss? Open Subtitles إذاً فهل أنت تخبرني أنك ستتخلّى عني في يوم إجازتك لتقضي وقتاً أكثر مع مديرك؟
    Today I think I will give you the day off from studying. Open Subtitles اليوم أعتقد سَأَعطيك يَوم عطلة مِنْ الدِراسَة
    Therefore it can go and to remove the day off. Open Subtitles لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ ولإزالة يَوم عطلةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more