However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per supervisor. | UN | لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف. |
NITC calculates this loss by estimating bunker consumption of 120 metric tons per day per vessel. | UN | وتحسب الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات هذه الخسارة بتقدير استهلاك المستودع البالغ 120 طناً مترياً في اليوم لكل سفينة. |
The facility also provides for meals and other services at the rate of f. 50 per day per detainee. | UN | ويوفر المرفق أيضا الوجبات وخدمات أخرى بتكلفة قدرها ٥٠ غيلدرا هولنديا في اليوم لكل محتجز. |
Based on 15 litres per day per vehicle at a cost of 60 cents per litre. | UN | على أساس ١٥ لترا في اليوم لكل مركبة بتكلفة ٦٠ سنتا لكل لتر. |
The trial is now progressing at a steady pace, initially on a three day per week and now on a four day per week schedule. | UN | والآن تمضي المحاكمة قدما على نحو منتظم، حيث بدأت بجدول زمني تعقد فيه الجلسات لثلاثة أيام في الأسبوع وتعقد الآن لأربعة أيام في الأسبوع. |
3,000 military observer mobile liaison patrols in Zugdidi, Gali, Sukhumi and Tbilisi (2 persons per patrol per day per location, plus an estimated 40 additional ad hoc liaison patrols) | UN | :: 000 3 دورية اتصال جوالة للمراقبين العسكريين في زوغديدي وغالي وسوخومي وتيبليسي (بمعدل شخصين لكل دورية كل يوم في كل موقع، فضلا عما يقدر بـ 40 دورية اتصال مخصصة إضافية) |
However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per supervisor. | UN | لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف. |
However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per supervisor. | UN | لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف. |
For an average of four patrols per day per station spread throughout 24 hours, another 212 interpreters are necessary; | UN | لــذا، فمــن الضــروري توفير ٢١٢ مترجما شفويا إضافيا، لما متوسطه ٤ دوريات في اليوم لكل مركز موزعة على مدار اﻟ ٢٤ ساعة؛ |
Additionally, an amount of $1 a day per person is included for bottled water ($700). | UN | واضافة لذلك، يدرج مبلغ مقداره دولار واحد في اليوم لكل شخص للمياه المعبأة )٧٠٠ دولار(. |
The estimate is based on an average fuel usage of 17 litres per day per vehicle, a fleet distribution of 85 and 15 per cent for diesel- and petrol-powered vehicles and fuel rates of $0.16 and $0.262 for diesel and petrol, respectively. | UN | وتستند التقديرات إلى استعمال وقود يبلغ وسطيا ١٧ لترا في اليوم لكل مركبة، واﻷسطول يضم ٨٥ في المائة و ١٥ في المائة من المركبات التي تعمل بالديزل والمركبات التي تعمل بالنفط، وأسعار وقود تبلغ ٠,١٦ دولار و ٢٦٢,٠ دولار للديزل والنفط، بالترتيب. |
However, in the present analysis, some expenses of the Organization, such as direct payments to military personnel of $1.28 per day per member of a contingent and a leave allowance of $10.50 per day per member of a contingent for up to seven days, have not been reflected. | UN | بيد أن التحليل الحالي لا يتضمن بعض مصروفات المنظمة، مثل المدفوعات المباشرة للأفراد العسكريين بمبلغ 1.28 دولار في اليوم لكل فرد من أفراد الوحدات، وبدل إجازة بمبلغ 10.5 دولارات في اليوم لكل فرد من أفراد الوحدات لفترة تصل إلى 7 أيام. |
" (iii) The daily allowance of $1.28 per day per member of a contingent and leave allowance of $10.50 per day per member of a contingent for up to seven days is reimbursed directly by the United Nations to the individual contingent member. | UN | " `3 ' تُسدد الأمم المتحدة مباشرة لفرادى أعضاء الوحدات بدلا يوميا قدره 1.28 دولار في اليوم لكل عضو، وبدلا للإجازات قدره 10.50 دولارات في اليوم للعضو بحد أقصى 7 أيام. |
The charges will be based on an estimated usage of 2.5 hours per day per terminal at a cost of $6,660 per terminal per month for two months ($66,600). | UN | وتستند المصاريف إلى تقديرات استخدام ٢,٥ ساعة في اليوم لكل محطة طرفية بتكلفة قدرها ٦٦٠ ٦ دولارا لكل محطة في الشهر لمدة شهران )٦٠٠ ٦٦ دولار(. |
The United Nations police force was cooperating and coordinating its activities with the Southern Sudan Police Service, including 2 United Nations police patrols, 2 patrols per day per team site at 22 team sites for 365 days. | UN | وتعاونت قوات شرطة الأمم المتحدة وقامت بتنسيق أنشطتها مع قوات شرطة جنوب السودان، بما في ذلك توفير شرطيين من شرطة الأمم المتحدة لكل دورية وتسيير دوريتين في اليوم لكل موقع من مواقع الأفرقة في 22 موقعا للأفرقة لمدة 365 يوما |
The Government of the United Republic of Tanzania agreed in September 2004 to the payment of $10 per day per officer to itself rather than directly to the prison officers. | UN | 762- تعليقات الإدارة - وافقت الحكومة في أيلول/سبتمبر 2004 على أن تتقاضى هي ذاتها 10 دولارات في اليوم لكل حارس سجن بدلا من دفع هذا المبلغ للحارس مباشرة. |
Patrols (on average, 5 patrols per day per unit for the 6 formed police units) | UN | دورية (بمتوسط 5 دوريات في اليوم لكل وحدة من وحدات الشرطة المشكلة الست) |
Direct payments to individual contingent members (per day per contingent member) | UN | المدفوعات المباشرة عن أفراد الوحدات (في اليوم لكل فرد من أفراد الوحدة) |
The Committee also notes that the agreement with Mali includes the provision of expected maintenance costs estimated at $20 per day per convict for five convicts ($36,500) (ibid., para. 60 (g)). | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أن الاتفاق مع مالي يشمل توفير تكاليف إقامة تقدر بـ 20 دولارا في اليوم لكل واحد من المحكوم عليهم الخمسة (500 36 دولار) (المرجع نفسه، الفقرة 60 (ز)). |
On 1 June 2010, the trial will move to a four day per week schedule. | UN | وفي 1 حزيران/يونيه 2010، ستنتقل المحاكمة إلى جدول زمني تعقد فيه الجلسات لأربعة أيام في الأسبوع. |
The daily cost of meal rations has been reduced to $5.95 per day per contingent personnel, as compared with the budgeted cost of $7.50 per day. | UN | وخفضت التكلفة اليومية لوجبات اﻹعاشة إلى ٥,٩٥ من الدولارات في اليوم للفرد من أفراد الوحدات، بالمقارنة بالتكلفة المدرجة في الميزانية البالغة ٧,٥٠ من الدولارات في اليوم. |