"days and then" - Translation from English to Arabic

    • أيام ثم
        
    • ايام ثم
        
    • أيام و
        
    So we can do five letters a day for four days, and then six letters on the fifth day. Open Subtitles ست وعشرون رسالة يمكننا كتابة 5 رسائل يومياً لمدة 4 أيام ثم 6 رسائل فى اليوم الخامس
    After one week, the torture stopped for three or four days, was resumed for a few days, and then stopped again for a few days. UN وبعد أسبوع واحد، توقف التعذيب لثلاثة أو أربعة أيام، واستُؤنف لبضعة أيام ثم توقف ثانية لعدة أيام.
    The three women were held for 8 days and then taken back to their home. UN وتم احتجاز السيدات الثلاث لمدة 8 أيام ثم أعدن إلى منزلهن.
    He was held in Leveilley police station for 3 days and then released after questioning. UN واحتجز في مخفر شرطة لفيلي لمدة 3 أيام ثم أطلق سراحه بعد استجوابه.
    I was happy for one or two days, uneasy for three or four days, and then after I met your father, I was disgusted. Open Subtitles كنت سعيد ليوم او اثنان و شعرت بالانزعاج لثلاثه او اربعه ايام ثم بعد ان قابلت والدكِ شعرت بالاشمئزاز
    You rest a few days and then it will pass, OK? Open Subtitles ستأخذين راحة لعدة أيام و ثم سوف تتجاوزينها حسناً
    Often these civilians are mistreated for several days and then released. UN وتساء في كثير من اﻷحيان معاملة هؤلاء المدنيين لعدة أيام ثم يتم الافراج عنهم.
    The three women were held for 8 days and then taken back to their home. UN وتم احتجاز السيدات الثلاث لمدة 8 أيام ثم أعدن إلى منزلهن.
    He was held in Leveilley police station for 3 days and then released after questioning. UN واحتجز في مخفر شرطة لفيلي لمدة 3 أيام ثم أطلق سراحه بعد استجوابه.
    He ask me to help him, he's flying back in a few days and then he only has a day before he needs to drive back to Austin. Open Subtitles طلب مني المساعدة , سيعود خلال أيام ثم لديه يوم واحد قبل أن يعود إلى أوستن
    Don't make me stand next to your girlfriend for seven days... and then fucking say I'm heavy. Open Subtitles لا تجعلني أقف بجوار فتاتك النحيفة لسبعة أيام ثم تقول لي أنني ثقيلة.
    She took a bus 5 or 6 days and then got off here in Grandview. Ok. Open Subtitles لقد استقلت حافلة لـ 5 أو 6 أيام ثم توقفت هنا في جراند فيو
    It'll feed along the coast a few days and then move on. Open Subtitles سوف يتغذى على طول الساحل لبضعة أيام ثم يرحل
    He will be here for a few days and then he´ll squat for 3 weeks. Open Subtitles وقال انه سيكون هنا لبضعة أيام ثم قال انه سوف يجلس القرفصاء لمدة 3 أسابيع.
    I'll stay shifted for three days and then we'll perform a quantum reversion. Open Subtitles سأخفى نفسى لثلاثة أيام ثم نعمل على صنع الكم المناسب لعكس المفعول
    In East Timor, military units regularly detained civilians for interrogation; often those civilians were mistreated for several days and then released. UN وفي تيمور الشرقية، تقوم الوحدات العسكرية بصفة منتظمة باحتجاز المدنيين لاستجوابهم؛ وكثيرا ما تساء معاملة هؤلاء المدنيين طيلة عدة أيام ثم يفرج عنهم.
    He stays for three days and then flies back out for parts unknown. Open Subtitles يبقى لثلاثة أيام ثم يطير لمكان مجهول.
    I'll give you a couple of days and then we'll plan the next one. Open Subtitles سأقدم لك بضعة أيام ثم سنخطط المقبل.
    We use it mainly to pour into drilled, reinforced concrete supports, then let it dry for three days and then... Open Subtitles نستخدمة اساسا لنصبة على القواعد الخرسانية المقواة ثم ندعة يجف لثلاثة ايام ثم
    Well give it a few days and then talk to him again. Open Subtitles حسناً، اعطي هذا بضعة ايام ثم تحدثي اليه مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more