"de aguiar patriota" - Translation from English to Arabic

    • دي أغيار باتريوتا
        
    • دي أغويار باتريوتا
        
    • ده أغيار باتريوتا
        
    16. Also at the same meeting, a statement was made by the Minister for External Relations of Brazil, Antonio de Aguiar Patriota. UN 16 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان وزير خارجية البرازيل، أنطونيو دي أغيار باتريوتا.
    Mr. Guilherme de Aguiar Patriota UN السيد غيليرمي دي أغيار باتريوتا
    Mr. Antonio de Aguiar Patriota UN السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا
    10. Mr. Guilherme de Aguiar Patriota (Brazil) said that his delegation supported the introduction of the draft resolution. UN ١٠ - السيد غيلريمي دي أغويار باتريوتا (البرازيل): قال إن وفده يؤيد عرض مشروع القرار.
    29. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) observed that the current year was the 180th anniversary of the occupation of the Malvinas Islands by the United Kingdom, which had resulted in a special and particular colonial situation. UN 29 - السيد دي أغويار باتريوتا (البرازيل): ذكر أن السنة الحالية توافق الذكرى 180 لاحتلال المملكة المتحدة لجزر مالفيناس، الذي أدى إلى حالة استعمارية خاصة وفريدة.
    31. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that his country had been a firm supporter of United Nations peacekeeping operations since their inception and had deployed personnel and troops in more than 50 missions since 1948. UN 31 - السيد ده أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إن بلده يساند مساندة راسخة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام منذ بدايتها، وقد نشر موظفين وجنوداً في أكثر من 50 بعثة منذ عام 1948.
    Mr. Antonio de Aguiar Patriota UN السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا
    Mr. Guilherme de Aguiar Patriota UN السيد غيليرمي دي أغيار باتريوتا
    The Chair of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, Antonio de Aguiar Patriota (Brazil), also briefed the Council. UN وقدم رئيس تشكيلة غينيا - بيساو في لجنة بناء السلام، أنطونيو دي أغيار باتريوتا (البرازيل)، هو أيضا إحاطة إلى المجلس.
    54. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that the rules that applied in those circumstances should be made clear in order to avoid giving the impression that mandates had been adopted but would not subsequently receive funding. UN 54 - السيد دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إنه ينبغي توضيح القواعد الواجبة التطبيق في هذه الظروف من أجل تجنب إعطاء الانطباع بأن الولايات قد اعتمدت ولكنها لن تحصل على التمويل في وقت لاحق.
    29. Mr. Guilherme de Aguiar Patriota (Brazil) said that his delegation had voted in favour of the draft resolution. UN 29 - السيد غويلهيرم دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إن وفده قد صوت لصالح مشروع القرار.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. José Ramos-Horta and His Excellency Antonio de Aguiar Patriota. UN ثم بدء المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد خوسيه راموس - هورتا وسعادة السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا.
    The Permanent Representative of Brazil to the United Nations and Chair of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, Ambassador Antonio de Aguiar Patriota, visited the country between 20 and 24 January, along with the Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support, Judy Cheng-Hopkins. UN وقد زار البلد في الفترة من 20 إلى 24 كانون الثاني/يناير السفير أنطونيو دي أغيار باتريوتا الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة ورئيس تشكيلة غينيا - بيساو في لجنة بناء السلام، بصحبة جودي تشنغ - هوبكنز الأمينة العامة المساعدة لشؤون دعم بناء السلام.
    Four structured dialogues were held at the sixty-eighth session, guided by the two co-moderators appointed by the President of the General Assembly (Paul Seger (Switzerland) and Guilherme de Aguiar Patriota (Brazil)). UN وعُقدت جلسات تحاور منظمة في الدورة الثامنة والستين، وجّهها مديران مشاركان عينهما رئيس الجمعية العامة (هما بول سيغر (سويسرا) وغيرمي دي أغيار باتريوتا (البرازيل)).
    84. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that the global economic crisis had significantly affected international trade and development opportunities. UN 84 - السيد دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إن الأزمة الاقتصادية العالمية قد تركت أثرا لا يستهان به على فرص التجارة والتنمية على الصعيد الدولي.
    78. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that it was important to capture the essence of the current substantive discussion and to use it as input for future discussions on debt restructuring. UN 78 - السيد دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إن من المهم أن نستوعب جوهر المناقشة الموضوعية الحالية واستخدامه كمدخل للمناقشات المستقبلية بشأن إعادة هيكلة الديون.
    52. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that he would welcome clarification of the implications of the systematic reservations made by certain countries on the basis of rule 153 of the rules of Procedure of the General Assembly. UN 52 - السيد دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إنه يرحب بالحصول على توضيح للآثار المترتبة على التحفظات المنهجية التي أدلى بها بعض البلدان بالاستناد إلى المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    32. Mr. Guilherme de Aguiar Patriota (Brazil) said that ensuring cybersecurity and combating criminal activity could only be achieved with enhanced international cooperation. UN ٣٢ - السيد غيليرمي دي أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إنه لا يمكن كفالة أمن الفضاء الإلكتروني ومكافحة النشاط الإجرامي إلا بتعزيز التعاون الدولي.
    63. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that while the established budget rules, agreed by Member States, promoted transparency and were central to the pluralistic and democratic governance of the Organization, there was still room for improvement. UN ٦٣ - السيد دي أغويار باتريوتا (البرازيل)، قال إن قواعد الميزانية المعمول بها، التي وافقت عليها الدول الأعضاء، تعزز الشفافية ولها أهمية محورية بالنسبة للحوكمة الديمقراطية والتعددية للمنظمة، ولا يزال هناك مجال لإدخال تحسينات.
    30. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) reiterated his Government's historic support of Argentina's legitimate rights to the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas. UN ٣٠ - السيد دي أغويار باتريوتا (البرازيل): أكد من جديد تأييد حكومته التاريخي لحقوق الأرجنتين المشروعة في جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    44. Mr. Guilherme de Aguiar Patriota (Brazil) said that, since the World Conference on Human Rights, it had been agreed that there was a single human rights spectrum -- from economic, social and cultural rights to political and civil rights. UN 44 - السيد غيلريمي دي أغويار باتريوتا (البرازيل): قال إن منذ انعقاد المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، جرى الاتفاق على أن هناك طيفا وحيدا لحقوق الإنسان - من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الحقوق السياسية والمدنية.
    58. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that the post-2015 development agenda would require both specific goals and a broader transformative vision. UN 58 - السيد ده أغيار باتريوتا (البرازيل): قال إن خطة التنمية لما بعد عام 2015 تتطلب أهدافا محددة، مع رؤية تحويلية أوسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more