"de armas" - Translation from English to Arabic

    • دي أرماس
        
    • دي آرماس
        
    Three unknown boys were discovered hanged in the Plaza de Armas. Open Subtitles تم اكتشاف ثلاثة أولاد غير معروف شنق في بلازا دي أرماس.
    Cuba Rafael Dausá Céspedes, Magalys Arocha Domínguez, Mercedes de Armas García, Margarita Valle Camino, Rita María Pereira, Ana Milagros Martínez Rielo UN كوبا رافائيل دوسا سسبيدس، ماغاليس أروشا دومنغويز، مرسيدس دي أرماس غارسيا، مارغريتا فالي كامينو، ريتا ماريا بيريرا، آنا ميلاغروس مارتينيز ريلو
    82. Ms. de Armas García (Cuba) welcomed the achievement of a consensus that reflected women's principal aspirations. UN 82 - السيدة دي أرماس غارسيا (كوبا): رحَّبت بالتوصل إلى توافق في الآراء يعكس التطلعات الرئيسية للمرأة.
    Cuba Bruno Rodríguez Parrilla, Magalys Arocha Domínguez, Mercedes de Armas García, Rodolfo Reyes Rodríguez, Margarita Valle Camino, Ana Milagros Martínez Rielo, Rita María Pereira Ramirez UN كوبا: برونو رودريغيز باريا، ماغاليز آروشا دومينغيز، مرسيدس دي آرماس غارسيا، رودولفو رييز رودريغيز، مارغريتا فال كامينو، أنَا ميلاغروس مارتينيز رييلو، ريتا ماريا بيرييرا راميريز
    Accordingly, the Western European and other States nominated Mr. Federico Ramos de Armas (Spain) to serve as President and the Asian and Pacific States nominated Mr. Dana A. Kartakusuma (Indonesia) to serve as VicePresident to complete the terms of Ms. Rivero and Ms. Bratasida. UN وتبعاً لذلك رشحت مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى السيد فريدريكو راموس دي آرماس (أسبانيا) رئيساً للمكتب ورشحت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ السيد دانا أ. كارتاكوسوما (إندونيسيا) نائباً للرئيس لإكمال فترتي كل من السيدة ريفيرو والسيدة براتاسيدا.
    5. Ms. de Armas Garcia (Cuba), speaking in explanation of vote before the vote, said that her delegation would abstain. UN ٥ - السيدة دي أرماس غارسيا )كوبا(: تكلمت تعليلا للتصويت قبل التصويت فقالت إن وفدها سيمتنع عن التصويت.
    21. Ricardo de Armas Hernández, a member of the Partido pro Derechos Humanos in Matanzas Province, was arrested on 28 February 1997 and held for 24 hours; he was subsequently held at State Security provincial headquarters for several hours on 14 March. UN ١٢- ريكاردو دي أرماس إيرنانديس، عضو حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في محافظة ماتانساس: احتجز لمدة ٢٤ ساعة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، ثم احتجز في ١٤ آذار/ مارس لعدة ساعات في مقر أمن الدولة في المحافظة.
    11. Ricardo de Armas Hernández, a member of the Partido pro Derechos Humanos in Matanzas Province, was arrested on 28 February 1997 and held for 24 hours; he was subsequently held at State Security provincial headquarters for several hours on 14 March. UN ١١ - ريكاردو دي أرماس إيرنانديس، مندوب حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في محافظة ماتانساس: احتجز لمدة ٢٤ ساعة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، ثم احتجز في ١٤ آذار/ مارس لعدة ساعات في مقر أمن الدولة في المحافظة.
    3. Ms. de Armas García (Cuba), introducing draft resolution A/C.3/55/L.23 on behalf of the sponsors, said that the Russian Federation had also become a sponsor. UN 3 - السيدة دي أرماس غارسيا (كوبا): قامت بعرض مشروع القرار A/C.3/55/L.23 باسم مقدميه، وقالت إن الاتحاد الروسي قد أصبح أيضا من مقدمي مشروع القرار.
    17. Ms. de Armas (Cuba) said that the situation of women at the threshold of the new millennium continued to be very hard owing to serious problems, including poverty, malnutrition and illiteracy, which affected women in particular. UN ٧١ - السيدة دي أرماس )كوبا(: قالت إن حالة المرأة، والعالم على عتبة اﻷلفية الجديدة، لا تزال صعبة جدا بسبب مشاكل مستوطنة من قبيل الفقر وسوء التغذية واﻷمية وما إلى ذلك، وهي مشاكل تمس المرأة بوجه خاص.
    24. Ms. de Armas (Cuba) welcomed the support given to the draft resolution and thanked the representative of Uruguay for her efforts in its behalf. UN ٢٤ - السيدة دي أرماس )كوبا(: أبدت ترحيبها بما لقيه مشروع القرار من التأييد ووجهت شكرها لممثلة أوروغواي على الجهود التي بذلتها من أجله.
    48. Ms. de Armas Garcia (Cuba), introduced draft resolution A/C.3/53/L.36 saying that it was identical to the one adopted by the General Assembly at its fifty-second session. UN ٤٨ - السيدة دي أرماس غارسيا )كوبا(: قدمت مشروع القرار A/C.3/53/L.36 وأشارت إلى أنه متطابق مع مشروع القرار الذي اعتمد من قبل الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    25. Ms. de Armas García (Cuba), speaking on agenda item 115, said that international relations were currently undergoing changes characterized by a disregard for the principles of international law as established by the Charter of the United Nations. UN ٢٥ - السيدة دي أرماس غارسيا )كوبا(: تكلمت عن البند ١١٥ من جدول اﻷعمال فقالت إن العلاقات الدولية تمر في الوقت الحاضر بتغيرات تتميز بتجاهل مبادئ القانون الدولي كما حددها ميثاق اﻷمم المتحدة.
    92. Ms. de Armas (Cuba) said that her delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement. UN 92 - السيدة دي أرماس (كوبا): قالت إن وفدها يود أن ينضم إلى البيان الذي قدمه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    6. Ms. de Armas García (Cuba) said that the proliferation of various kinds of unilateral acts of States and their different legal implications at the international level made their codification and progressive development essential. UN 6 - السيدة دي أرماس غارسيا (كوبا): قالت إن ازدياد الأنواع المتنوعة للأعمال الأحادية الجانب التي تقوم بها الدول وآثارها القانونية المختلفة على الصعيد الدولي تجعل من الضروري أن يجري تقنين وتطوير تدريجي لها.
    28. Ms. de Armas García (Cuba) said she condemned all forms of crime against women, including the terrible crimes committed in the name of honour, and wholeheartedly supported all actions to ensure the elimination of violence of all kinds against women. UN 28 - السيدة دي أرماس غارسيا (كوبا): قالت إنها تدين جميع أشكال الجرائم المرتكبة ضد المرأة، بما في ذلك الجرائم النكراء التي تُرتكب باسم الشرف، وتؤيد من كل قلبها جميع الإجراءات التي تتخذ لضمان القضاء على العنف ضد المرأة بجميع أشكاله.
    Accordingly, the Western European and other States nominated Mr. Federico Ramos de Armas (Spain) to serve as President and the Asian and Pacific States nominated Mr. Dana A. Kartakusuma (Indonesia) to serve as Vice-President to complete the terms of Ms. Rivero and Ms. Bratasida. UN وتبعاً لذلك رشحت مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى السيد فريدريكو راموس دي آرماس (إسبانيا) رئيساً للمكتب ورشحت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ السيد دانا أ. كارتاكوسوما (إندونيسيا) نائباً للرئيس لإكمال فترتي كل من السيدة ريفيرو والسيدة براتاسيدا.
    86. Ms. de Armas García (Cuba) expressed concern that the workload during the General Assembly session sometimes prevented delegations from preparing adequately, or being present for the taking of decisions on important matters. UN ٨٦ - السيدة دي آرماس غارسيا )كوبا(: أعرب عن قلقها ﻷن عبء العمل أثناء دورة الجمعية العامة يؤدي أحيانا إلى عدم إتاحة فرصة للوفود للتحضير لعملها على النحو المناسب، أو إلى عدم تمكنها من الحضور عند اتخاذ قرارات بشأن مسائل مهمة.
    16. Ms. de Armas García (Cuba), stressing the importance which her Government attached to the work of INSTRAW, noted that the latest Human Development Report had indicated that only two per cent of the developing world had access to the Internet and that therefore the majority of women in the world were beyond its reach. UN ١٦ - السيدة دي آرماس غارسيا )كوبا(: أكدت اﻷهمية التي توليها حكومتها لعمل المعهد، وأشارت إلى أن آخر تقرير عن التنمية البشرية قد بين أن نسبة الوصول إلى شبكة الانترنت في البلدان النامية لا تزيد عن ٢ في المائة ومن ثم فإنها غير متاحة لغالبية النساء في العالم.
    Mercedes de Armas Garcia (Cuba) UN مرسيدس دي آرماس غارسيا (كوبا)
    77. Ms. de Armas García (Cuba) warned that, if countries did not assume their responsibilities for the present generation, their children would see only the “remnants” of modern civilization which, despite the efforts of the international community, was failing in the face of disease, malnutrition, infant mortality, armed conflicts, wars and indiscriminate bombings. UN ٧٧ - السيدة دي آرماس غارسيا )كوبا(: حذرت البلدان من أنها إذا لم تضطلع بمسؤولياتها تجاه الجيل الحاضر، فإن أطفالها لن يروا إلا " بقايا " الحضارة الحديثة، التي تظهر إخفاقا في مواجهة المرض، وسوء التغذية، ومعدل وفيات اﻷطفال، والصراعات المسلحة، والحروب وعمليات القصف العشوائي، وذلك على الرغم من الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more