Apparently, forces of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) were preparing to launch an attack on Burundi from that area. | UN | كما يبدو أن قوات جبهة الدفاع عن الديمقراطية كانت تستعد لشن هجوم على بوروندي انطلاقا من تلك المنطقة. |
Raymond A. Joseph, Comité pour la défense de la démocratie en Haïti | UN | ريمون أ. جوزيف، لجنة الدفاع عن الديمقراطية في هايتي |
They were members of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) and the Front national de libération (FNL). | UN | وكان المقاتلون أعضاء في جبهة الدفاع عن الديمقراطية وفي جبهة التحرير الوطنية. |
The Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) became the ruling party. | UN | وأصبح المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية هو الحزب الحاكم. |
According to diplomatic sources, the president of the Conseil national pour la défense de la démocratie | UN | وفقا لمصادر دبلوماسية، قاد رئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ليونار نيانغوما حملة تجنيد في صفوف |
E. Union de congolais pour la défense de la démocratie | UN | هاء - اتحاد الكونغوليين من أجل الدفاع عن الديمقراطية |
The Conseil national pour la défense de la démocratie rejected the plan from the beginning. | UN | أما المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية فقد رفض الخطة من البداية. |
The Government condemned the killings and blamed armed Hutu rebels of the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD). | UN | وقد أدانت الحكومة عمليات القتل وأنحت باللائمة على متمردي الهوتو المسلحين التابعين للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية. |
The opposition parties, believing that the ballot was riddled with irregularities, regrouped as the Front pour la restoration et la défense de la démocratie (Front for the Restoration of Defence and Democracy) (FRDD). | UN | واعتبرت أحزاب المعارضة أن الاقتراع قد شابته مخالفات، فتجمعت في إطار جبهة الإصلاح والدفاع عن الديمقراطية. |
She was also critical of the role of the President of the Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) party, Hussein Rajabu. | UN | كما انتقدت دور رئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، حسين رجبو. |
12. There have been significant developments within the ruling Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) party. | UN | 12 - وشهد حزب المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية تطورات هامة. |
Approximately 1,925 combatants, belonging to the Burundian Front pour la Défence de la démocratie (FDD), evaded disarmament by using barges to cross Lake Mweru and enter the Democratic Republic of the Congo. | UN | وقد تفادى حوالي 925 1 من مقاتلي الجبهة البوروندية للدفاع عن الديمقراطية نزع سلاحهم باستخدام القوارب لعبور بحيرة مويرو والدخول إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Security Council once again calls on the Forces pour la Défense de la démocratie and Forces Nationales de Libération to suspend hostilities, to continue negotiations and to join the peace process. | UN | ويدعو مجلس الأمن مرة أخرى قوات الدفاع عن الديمقراطية والقوات الوطنية للتحرير إلى وقف الأعمال العدائية ومواصلة المفاوضات والانضمام لعملية السلام. |
Government of Burundi/Front pour la défense de la démocratie | UN | حكومة بوروندي/جبهة الدفاع عن الديمقراطية |
Jean-Bosco represents a breakaway group from the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD). | UN | إن جان - بوسكو يمثل جماعة منشقة عن المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية. |
16. The Forces pour la défense de la démocratie are the armed wing of the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD). | UN | 16 - وقوات الدفاع عن الديمقراطية هي الجناح العسكري للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية. |
His invitation was not extended to the Conseil national pour la défense de la démocratie, as the Government still refused to talk with Mr. Nyangoma. | UN | ولم يوجه الرئيس نيريــري دعوتــه إلــى المجلــس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ﻷن الحكومة كانت ما تزال ترفض الحديث مع السيد نيانغوما. |
Zaire was identified as a conduit for the supply of arms both to the former Rwandan government forces and the Interahamwe and the Burundian Front pour la défense de la démocratie (FDD). | UN | وزائير معروفة بكونها ممرا لتوريد اﻷسلحة لكل من قوات الحكومة الرواندية السابقة، وميليشيات ' أنتراهاموي`، والجبهة البوروندية للدفاع عن الديمقراطية. |
Claiming that it was not responsible for the ambush, CNDD also condemned it and supported an immediate official investigation; it did not exclude the possibility that its armed wing, the Front pour la défense de la démocratie (FDD), had been involved. | UN | وادعى المجلس المذكور أنه ليس مسؤولا عن الكمين بل وأدانه مؤيدا إجراء تحقيق رسمي فورا دون أن يستبعد احتمال أن يكون جناحه العسكري، جبهة الدفاع عن الديمقراطية متورطا في اﻷمر. |
Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) -- political party | UN | المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - حزب سياسي |