"dead people" - Translation from English to Arabic

    • الموتى
        
    • الأموات
        
    • القتلى
        
    • موتى
        
    • الأشخاص الميتين
        
    • للموتى
        
    • شخص ميت
        
    • أموات
        
    • أناس ميتين
        
    • الناس الميتون
        
    • الناس الميتين
        
    • أشخاص ميتين
        
    • قتيلا
        
    • الاموات
        
    • الأشخاص المتوفين
        
    Wait. So only dead people get to see him? Open Subtitles مهلًا, إذًا فقط الموتى هم من يستطيعون رؤيته؟
    Only if you call dead people walking out of here wrong. Open Subtitles هذا لو سميت الموتى من يخرجون من هنا أحياء بالخطأ؟
    Sometimes I'm glad I only deal with dead people. Open Subtitles أحياناً أنا سعيد لأنني أتعامل مع الموتى فقط
    It's not often you get a patient who sees dead people. Open Subtitles لن يصادفكم كثيراً أن تجدوا مريضاً يرى الأموات أي ملف؟
    So let's assume that means a lot of dead people. Open Subtitles لذلك دعونا أحرزنا نفترض هذا يعني الكثير من القتلى.
    Two shipments late, you got dead people in the street. Open Subtitles عند تأخر وصول شُحنتين تحصل على موتى في الشارع
    Dude, I've been having regular conversations with dead people. Open Subtitles يا صاح، كنت أجري محادثات اعتياديّة مع الموتى
    What if he's got a shrine with pictures of you surrounded by dead people's heads and stuff? Open Subtitles ماذا لو كان لك ضريح محاط بالصور و برؤوس الموتى محاطة به من كل جانب
    You were dealing with dead people long before we got together. Open Subtitles كنتِ تتعاملين مع الموتى لفترة طويلة قبل أن نعمل سوية
    Then, after mission accomplished, he's telling doctors that he hears dead people. Open Subtitles ثم بعد ان أتم المهمة إنه يخبر الأطباء انه يسمع الموتى.
    He keeps telling the medical staff that he's from 2077 and that he talks to dead people. Open Subtitles هو يستمر في إخبار الطاقم الطبي أنه من عام 2077 و أنه يتحدث الى الموتى
    I would be talking to wise, notable dead people. Open Subtitles سأتكلم مع الحكماء ليوجهوني في التعامل مع الأموات
    I don't want the theories. I wanna hear about the dead people. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي نظريات أريد أن أسمع عن الأموات
    These clashes were reported to have left in their wake dozens of dead people, over 100 wounded and at least 450 houses destroyed. UN وتقدر حصيلة هذه المواجهات بعشرات القتلى وأكثر من 100 جريح، وما لا يقل عن 450 بيتاً مدمراً.
    Listen, there are real bodies of real dead people, Open Subtitles إستمع ، هُناك جثث ميتة لأشخاص موتى حقيقيين
    They ask me to cast spells, move objects without touching them, and, of course, see dead people. Open Subtitles يطلبون مني إلقاء التعاويذ وتحريك الأشياء دون لمسها وفي بعض الأحيان, أن أري الأشخاص الميتين
    Remember making love with those pictures of the dead people around us? Open Subtitles هل تتذكرين حين ضاجعتك وكانت كل هذه الصور للموتى تحيط بنا؟
    Maybe she can see dead people and there's one standing right... right in front of you. Open Subtitles ربما تستطيع أن ترى الموتى وهناك شخص ميت واقف أمامك مباشرة
    And dead people don't float around. They're just fucking dead. Open Subtitles والناس الاموات لا يحومون بالجوار انهم فقط أموات ملاعيين
    And since he's gotten off the island, He starts to see dead people. Open Subtitles و منذ خروجه من الجزيرة بدأ برؤية أناس ميتين
    I thought only dead people can see the Scheduler. Open Subtitles اعتقدت بأن الناس الميتون فقط هم من يستطيعون رؤية المجدول
    I am all up for dead people getting props, but I draw the line at autopsy tools. Open Subtitles انا موافقة تماماً لحصول الناس الميتين على أدوات، لكنني اضع حداً على أدوات التشريح
    You know, most government contractors make bank, we zap you into dead people's memories to solve crimes. Open Subtitles أتعلمين أغلب مقاولي الحكومه يصنعون مصرف نحن نطلقك في ذكريات أشخاص ميتين لتقومي بحل الجرائم
    I'm gonna hire models pretending to be dead people. Open Subtitles أنا نماذج تأجير ستعمل التظاهر ليكون قتيلا.
    The Team recommends that the Committee include in its review of dead people a review of entities reported to be defunct. UN ويوصي الفريق بأن تدرج اللجنة في استعراضها الأشخاص المتوفين استعراضاً للكيانات المبلغ عن عدم وجودها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more