"debate in plenary" - Translation from English to Arabic

    • المناقشة في الجلسات العامة
        
    • المناقشة في الجلسة العامة
        
    • مناقشة في الجلسة العامة
        
    • المناقشة في جلسات عامة
        
    • في مناقشات الجلسات العامة
        
    The President informed members that the debate in plenary would take place under agenda item 7. UN وأبلغ الرئيس الأعضاء أن المناقشة في الجلسات العامة ستجري في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    Given the availability of time, a limited number of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council may also make statements in the debate in plenary. UN ورهنا بتوفر الوقت يمكن أيضا لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإدلاء أيضا ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة.
    Heads of entities of the United Nations system, including programmes, funds, the specialized agencies and the regional commissions, may also make statements in the debate in plenary. UN ويجوز لرؤساء الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك البرامج والصناديق والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية إلقاء بيانات أيضا أثناء المناقشة في الجلسات العامة.
    Accordingly, I should to inform members that those States were invited to participate as observers in the debate in plenary meeting. UN ووفقا لذلك، أود أن أبلغ اﻷعضاء أن هذه الــدول دعيت للاشتراك بصفة مراقبين في المناقشة في الجلسة العامة.
    The President reminded members that the length of statements in the debate in plenary were limited to five minutes. UN وذكَّر الرئيس الأعضاء بأن مدة الإدلاء ببيانات أثناء المناقشة في الجلسة العامة محددة بخمس دقائق.
    Following a debate in plenary on these reports, the Commission referred 37 draft guidelines to the Drafting Committee. UN وبعد إجراء مناقشة في الجلسة العامة بشأن هذه التقارير، أحالت اللجنة 37 مشروع مبدأ توجيهي إلى لجنة الصياغة.
    Statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. UN تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق.
    Statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. UN تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق.
    Statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. UN تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق.
    14. The list of speakers for the debate in plenary shall be established by a drawing of lots. UN 14 - توضع قائمة المتكلمين في المناقشة في الجلسات العامة بسحب القرعة.
    The President informed the Assembly that agreement was not reached on the list of selected accredited civil society actors for participation in the debate in plenary and in the round tables at its fifty-fifth session. UN وأبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه لم يتم التوصل في الدورة الخامسة والخمسين إلى اتفاق بشأن قائمة عناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة والمنتقاة للمشاركة في المناقشة في الجلسات العامة وفي اجتماعات المائدة المستديرة.
    The Assembly returned to the matter concerning the list of selected accredited civil society actors for participation in the debate in plenary and in the four round tables. UN عادت الجمعية العامة إلى النظر في القضية المتعلقة بقائمة عناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة والمنتقاة للمشاركة في المناقشة في الجلسات العامة وفي اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة.
    13. Statements in the debate in plenary should not exceed seven minutes. UN 13 - ينبغي ألا تتجاوز مدة كل من البيانات المُدلى بها في المناقشة في الجلسات العامة سبع دقائق.
    14. The list of speakers for the debate in plenary should be established by a drawing of lots. UN 14 - ينبغي أن تُعد قائمة المتكلمين في المناقشة في الجلسات العامة بسحب القرعة.
    16. In accordance with General Assembly decision 54/404, observers may make statements in the debate in plenary. UN 16 - وفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة.
    9. Statements in the debate in plenary should not exceed seven minutes. UN 9 - ينبغي ألا تتجاوز مدة البيانات في المناقشة في الجلسات العامة سبع دقائق.
    12. Statements in the debate in plenary should not exceed seven minutes. UN 12 - ينبغي ألا تتجاوز مدة كل من البيانات المُدلى بها في المناقشة في الجلسات العامة سبع دقائق.
    I should like to appeal to speakers in the debate in plenary meeting to cooperate in observing the time limits of their statements, so that all those inscribed on the list of speakers for a given meeting will be heard at that meeting. UN وأناشد المتكلمين في المناقشة في الجلسة العامة التعاون في مراعاة الحدود الزمنية عند الإدلاء ببياناتهم، كي يتسنى الاستماع إلى جميع المسجلين على قائمة المتكلمين في جلسة معينة في تلك الجلسة.
    10. Statements in the debate in plenary should not exceed seven minutes. UN ١٠ - لا تزيد مدة البيان في المناقشة في الجلسة العامة عن سبع دقائق.
    11. The list of speakers for the debate in plenary should be established by a drawing of lots. UN ١١ - توضع قائمة المتكلمين في المناقشة في الجلسة العامة بإجراء القرعة.
    Following a debate in plenary on the report of the Special Rapporteur, the Commission referred all the draft articles, and the annex, proposed by the Special Rapporteur to the Drafting Committee (chap. VI). UN وبعد إجراء مناقشة في الجلسة العامة بشأن تقرير المقرر الخاص، أحالت اللجنة إلى لجنة الصياغة جميع مشاريع المواد، والمرفق، بالصيغة التي اقترحها المقرر الخاص (الفصل السادس).
    The fact that the General Assembly decided to hold this debate in plenary meetings under the presidency of Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire is in itself a happy coincidence. UN ومن محاسن الصدف أن الجمعية العامة قررت إجراء هذه المناقشة في جلسات عامة تعقد برئاسة السيد امارا إيسي ممثل كوت ديفوار.
    18. With respect to the participation of observers in the debate in plenary: UN 18 - فيما يتعلق بمشاركة المراقبين في مناقشات الجلسات العامة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more