"debate in the sixth committee" - Translation from English to Arabic

    • المناقشة في اللجنة السادسة
        
    • المناقشة داخل اللجنة السادسة
        
    • مناقشات اللجنة السادسة
        
    It was considered that the debate in the Sixth Committee should be more structured. UN ورئي أن المناقشة في اللجنة السادسة ينبغي أن تكون أكثر تنظيما.
    He urged the Commission and the Secretariat to explore ways of providing a longer interval between the point at which the Commission's report became available and the debate in the Sixth Committee. UN وحث لجنة القانون الدولي والأمانة العامة على استطلاع سبل تمديد الفترة الزمنية بين لحظة إتاحة تقرير اللجنة وموعد انعقاد المناقشة في اللجنة السادسة.
    His delegation hoped that the Commission would be able to address some of the concerns raised during the debate in the Sixth Committee so as to pave the way for the universal acceptance of the Court. UN ويحدو وفده اﻷمل في أن تكون اللجنة قادرة على التصدي لبعض الشواغل التي أثيرت خلال المناقشة في اللجنة السادسة كي تُمهد السبيل للقبول العالمي للمحكمة.
    My country hopes that the debate in the Sixth Committee will set the basis for convening a diplomatic conference in 1996 or 1997, which Italy has offered to host, to adopt the statute of the court. UN ويأمل بلدي أن ترسي المناقشة في اللجنة السادسة اﻷساس لعقد مؤتمر دبلوماسي في ١٩٩٦ أو ١٩٩٧، عرضت إيطاليا استضافته، لاعتماد النظام اﻷساسي للمحكمة.
    The debate in the Sixth Committee of the General Assembly UN جيم - المناقشة داخل اللجنة السادسة للجمعية العامة
    The debate in the Sixth Committee had shown that agreement was within the Committee's grasp, at least with respect to the latter convention, since points of consensus had been identified. UN وقد أوضحت المناقشة في اللجنة السادسة بأن الاتفاق أصبح ممكنا في اللجنة، على الأقل بالنسبة إلى الاتفاقية الأخيرة باعتبار أن نقاط التوافق في الرأي قد أمكن تحديدها.
    74. His delegation would prefer the draft articles to be in the form of a declaration, but was prepared to join any consensus which might emerge from the debate in the Sixth Committee and comments submitted by States. UN ٧٤ - وقال إن وفده يفضل أن تتخذ مشاريع المواد شكل إعلان، غير أنه مستعد للانضمام إلى أي توافق في اﻵراء ينبثق عن المناقشة في اللجنة السادسة وعن التعليقات التي تقدمها الدول.
    A point was made that such evaluation could be facilitated by a more active role of sponsors, who, in cooperation with the “friends of the sponsor”, could prepare and circulate, during the sessions of the General Assembly, relevant informal papers so as to facilitate the debate in the Sixth Committee. UN وأثيرت نقطة مفادها أنه يمكن تيسير إجراء هذا التقييم عن طريق الاضطلاع بدور أكثر نشاطا من جانب مقدمي الاقتراحات الذين يمكنهم، بالتعاون مع " أصدقاء المقدمين " إعداد ورقات غير رسمية ذات صلة وتعميمها أثناء دورات الجمعية العامة حتى يتسنى تيسير المناقشة في اللجنة السادسة.
    During the debate in the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-sixth session in 2001, delegations saw particular merit in the proposed five new topics in view of the potential need for clarification of the law in areas in which practical problems might arise. UN وخلال المناقشة في اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المعقودة في 2001، ارتأت الوفود أن المواضيع الخمسة الجديدة المقترحة لها أهمية خاصة نظرا للحاجة المحتملة إلى توضيح القانون في مجالات قد تنشأ فيها مشاكل عملية.
    5. During the debate in the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-seventh session in 2002, very few delegations commented on the topic of " Shared natural resources " . UN 5 - وخلال المناقشة في اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين المعقودة في 2002، لم تبد تعليقات على موضوع ' ' الموارد الطبيعية المشتركة`` إلا القلة القليلة من الوفود.
    It became clear during the debate in the Sixth Committee on this item that there remain outstanding major issues of substance arising from the draft articles prepared by the International Law Commission, on which there is not yet sufficient agreement to justify the convening of an international conference at this time. UN ولقد بات واضحا أثناء المناقشة في اللجنة السادسة بشأن هذا البند أنه ما زالت هناك مسائــل موضوعيــة كبــرى معلقة ناشئة عن مــواد المشروع الذي أعدته لجنة القانون الدولي، لم يتحقق بشأنها بعد اتفاق كاف لتبريــر عقد مؤتمر دولي في هذا الوقت.
    The debate in the Sixth Committee revealed a considerable uncertainty about the existence, under general international law, of a right of option in the context of State succession. UN ١٠٢ - وأظهرت المناقشة في اللجنة السادسة أن ثمة قدرا كبيرا من الشك بشأن وجود حق اختيار في إطار القواعد العامة للقانون الدولي فيما يتعلق بخلافة الدول.
    7. States made oral comments on the possible work by the Commission on oil and natural gas during the debate in the Sixth Committee in 2007 and 2008. UN 7 - وأبدت الدول خلال المناقشة في اللجنة السادسة في عامي 2007 و 2008 تعليقات شفوية بشأن الأعمال الممكنة للجنة القانون الدولي بشأن النفط والغاز الطبيعي.
    132. While appreciating the receipt, in advance, of Chapters II and III, of the report of the Commission, some delegations underlined the benefits of receiving the entire report well in advance of the debate in the Sixth Committee. UN 132 - ولئن أعرب بعض الوفود عن تقديره لتسلم الفصلين الثاني والثالث من تقرير اللجنة مسبقا، فإنه أكد فوائد تسلم التقرير بأكمله قبل المناقشة في اللجنة السادسة بفترة.
    183. The scope of the study as circumscribed in the first report of the Special Rapporteur A/CN.4/467, paras. 96-111. encompasses all questions raised during the debate in the Sixth Committee. UN ١٨٣ - يشمل نطاق الدراسة المحدد في التقرير اﻷول للمقرر الخاص)٣٠٨( جميع المسائل التي أثيرت خلال المناقشة في اللجنة السادسة)٣٠٩(.
    77. While some representatives agreed with the suggestion that reports of the Commission should be shorter and more thematic, others did not find that suggestion convincing. Reducing the information and analysis in the interest of greater concision would not contribute to the debate in the Sixth Committee. 2. Future sessions of the Commission UN ٧٧ - وبينما أعرب بعض الممثلين عن موافقتهم على الاقتراح الداعي إلى أن تكون تقارير اللجنة أقصر وأكثر اهتماما بمواضيع البحث، فقد أبدى آخرون عدم اقتناعهم بذلك الاقتراح، إذ أن تقليل المعلومات والتحليل توخيا لمزيد من الايجاز ليس من شأنه أن يخدم المناقشة في اللجنة السادسة.
    (16) During the debate in the Sixth Committee, no comments were made on the right of the predecessor State to withdraw its nationality from certain categories of persons and the conditions for such withdrawal. UN )١٦( ولم يبد أي تعليق خلال المناقشة في اللجنة السادسة على حق الدولة السلف في سحب جنسيتها من فئات معينة من اﻷشخاص وشروط هذا السحب.
    " 6. Requests the International Law Commission to continue its work as a matter of priority on this question with a view to elaborating a draft statute, if possible at its forty-sixth session in 1994, taking into account the views expressed during the debate in the Sixth Committee as well as any written comments received from States " . UN ٦ " - تطلب الى لجنة القانون الدولي أن تواصل أعمالها بشأن هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية بغية وضع مشروع نظام أساسي إذا أمكن في دورتها السادسة واﻷربعين في عام ١٩٩٤ واضعة في الاعتبار اﻵراء التي أبديت خلال المناقشة في اللجنة السادسة وكذلك أي تعليقات كتابية وردت من الدول " .
    They could also be invited to attend the debate in the Sixth Committee during the consideration of their topic, whenever the need arose, so as to answer questions about it. UN كما يمكن دعوتهم لحضور مناقشات اللجنة السادسة لدى النظر في الموضوع المسند إليهم، كلما نشأت حاجة إلى ذلك، لكي يتولوا الرد على ما يثار من أسئلة حوله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more