"december" - Translation from English to Arabic

    • ديسمبر
        
    • تشرين
        
    • ديسيمبر
        
    • وأن توضع
        
    • دجنبر
        
    • من كانون
        
    • كانون الاول
        
    • شهر كانون الأول
        
    • الحلق
        
    • سبتمبر
        
    • كانون الثاني
        
    • انتخابات كانون الأول
        
    • دسمبر
        
    • كانون الأول من
        
    The author reiterates his arguments that he has never seen or signed a similar ruling dated 25 December 2008. UN ويكرر صاحب البلاغ حججه قائلاً إنه لم ير قط هذا القرار المؤرخ 25 ديسمبر 2008 ولم يوقعه.
    The author reiterates his arguments that he has never seen or signed a similar ruling dated 25 December 2008. UN ويكرر صاحب البلاغ حججه قائلاً إنه لم ير قط هذا القرار المؤرخ 25 ديسمبر 2008 ولم يوقعه.
    Noting with deep concern Indian statements in December 2000 on the destruction of the Hindu temple at the of the Babri Mosque; UN وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الهندية التي صدرت في ديسمبر 2000م بشأن بناء المعبد الهندوسي في موقع المسجد البابري.
    Coordination immigrés du sud du mondeCISM Vénétie December Twelfth Movement International Secretariat UN المجلس الدولي للمرأة اليهودية الأمانة الدولية لحركة الثاني عشر من ديسمبر
    15. Another important legislation, the Child Act was passed by the National Assembly on 29 December 2009. UN 15- واعتمدت الجمعية الوطنية في 29 تشرين الأول/ديسمبر 2009 تشريعاً هاماً هو قانون حقوق الطفل.
    Looks like he had a fatal heart attack on December 13, 1996. Open Subtitles يبدو أنه أصيب بجلطة قلبيه مميته في 13 من ديسمبر 1996
    There's a time for everything, peach trees don't bloom in December. Open Subtitles هناك وقت لكل شيء أشجار الخوخ لا تزهر في ديسمبر
    Yeah, these are regulation-- we have to wear'em till December 1. Open Subtitles نعم , هذا من اجل التنضيم الى الواحد من شهر ديسمبر
    British forces attack the holy city of Jerusalem on December 7, 1917. Open Subtitles هاجمت القوات البريطانية مدينة القدس الشريف في السابع من ديسمبر 1917
    December, 1980- the man was here, and then he was gone. Open Subtitles ديسمبر 1980 هذا الرجل كان هنا و من ثم اختفى
    She was in a car accident last December, head-on collision. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فى ديسمبر السابق حادث تصادم
    Yesterday, December 7th 1941, the day which will live in infamy. Open Subtitles بالأمس, السابع من ديسمبر 1941 اليوم الذي سنعيش فيه بالعار
    Poor excuse for picking a man's pocket every 25th of December. Open Subtitles عذر قبيح للمطالبة بالمال كل يوم 25 من شهر ديسمبر
    December 2nd, 1:00 p.m. City of Paris, Unit C. Open Subtitles الثاني من ديسمبر الساعة الواحدة ظهرا الوحدة الثالثة
    The victims were buried the next day, December 4th. Open Subtitles دفنوا الضحايا في اليوم التالي، الرابع من ديسمبر
    Since December 1941, 97,000 have been processed (verarbeitet in German) by the 3 vehicles in service, with no major incident. Open Subtitles منذ ديسمبر 1941 تم اعدام 97000 انسان بواسطة الـ 3 سيارات التي لاتزال في الخدمة بلا حوادث تذكر
    Not like the time I saw him in Vegas, December of'76. Open Subtitles ليس مثل المرة التي رأيته فيها في فيجاس، ديسمبر سنة 76.
    But we're celebrating Thanksgiving in December because he's lunar. Open Subtitles لكننا سنحتفل بعيد الشكر في ديسمبر لأنه قمري
    If the symptoms were first detected... in Philadelphia... on December 27, 1996, that makes us know that... Open Subtitles اذا كانت الاعراض اكتشفت اولا في فيلاديفيا في 27 ديسمبر 1996 فان ذلك يجعلنا نعرف
    At least 16 prisoners convicted of criminal acts were executed by the State in November and December 2008. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2008، أُعدم ما لا يقل عن 16 سجينا دينوا بارتكاب جرائم.
    "December 7th, 1941, a date which will live in infamy." Open Subtitles السابع من ديسيمبر 1941 هو تاريخ سيُذكر بالعار
    Encourage States to follow the IAEA Guidance on the Import and Export of Radioactive Sources by the 31 December 2005. UN .تشجيع الدول على الالتزام بإرشادات الوكالة حول تصدير واستيراد المصادر الإشعاعية بداية 31 دجنبر 2005.
    would have stood here on December 21st every year, just to greet and experience the light from Amun Ra. Open Subtitles فراعنة مصر كانوا يقفون هنا في الـ21 من كانون الثاني من كل عام فقط ليشعروا ويعظموا الضوء
    In mid December, I finally got a Letter from Eva Open Subtitles في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً
    We also look forward to the international conference on Afghanistan to be held in Bonn next December. UN وأتطلع إلى عقد المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان في بون، بألمانيا، في شهر كانون الأول/ديسمبر القادم.
    He was held in pretrial detention from September 1981 until December 1982. UN وقد احتُجِز قبل المحاكمة من أيلول/سبتمبر 1981 إلى كانون الأول/ديسمبر 1982.
    Of the seven seats comprising the Federal Council, three have been occupied by women since the election of December, 2007. UN ومن أصل السبعة مقاعد التي تتألف منها الحكومة الاتحادية تشغل المرأة ثلاثة مقاعد منذ انتخابات كانون الأول/ديسمبر 2007.
    It's December 22. Open Subtitles إنها 22 من دسمبر.
    December 21st, 1863." Open Subtitles الحادي والعشرين - كانون الأول من عام 1863

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more