"decentralized evaluations" - Translation from English to Arabic

    • التقييمات اللامركزية
        
    • للتقييمات اللامركزية
        
    • تقييمات لامركزية
        
    • بالتقييمات اللامركزية
        
    • عمليات التقييم اللامركزية
        
    • والتقييمات اللامركزية
        
    • تقييما لامركزيا
        
    • تقييم لامركزي
        
    • تقييما لا مركزيا
        
    • إجراء تقييمات لا مركزية
        
    • التقييم اللامركزي
        
    • التقييمات المركزية
        
    • التقييمات المستقلة
        
    decentralized evaluations per region and average number of evaluations per country that conducted at least one evaluation UN التقييمات اللامركزية بحسب المناطق ومتوسط عدد التقييمات بحسب البلدان التي أجرت تقييما واحدا على الأقل
    Only 31 per cent of decentralized evaluations completed since 2006 have a management response in the Evaluation Resources Centre. UN فنسبة التقييمات اللامركزية التي أنجزت منذ عام 2006 واستجيب لها إداريا في مركز الموارد التقييمية لا تتجاوز 31 في المائة.
    decentralized evaluations include outcome evaluations and project evaluations. UN وتشمل التقييمات اللامركزية تقييمات للنتائج وتقييمات للمشاريع.
    UNDP will build on these new approaches for decentralized evaluations to strengthen country ownership. UN وسيستفيد البرنامج الإنمائي من هذه النُّهُج الجديدة للتقييمات اللامركزية لتعزيز الملكية القطرية.
    Country offices, regional offices and divisions at headquarters will manage decentralized evaluations. UN وبينما ستدير المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية والشعب في المقر تقييمات لامركزية.
    The Executive Board has commented on the uneven quality of decentralized evaluations as an area of concern. UN 44 - علق المجلس التنفيذي على التفاوت في جودة التقييمات اللامركزية باعتباره أحد مجالات الشواغل.
    The dissemination and utilization of evaluations results in decentralized evaluations remain a concern. UN وما زال نشر نتائج التقييمات والاستفادة منها في التقييمات اللامركزية يشكلان مصدرا للقلق.
    During 2009 there were limitations in completion of decentralized evaluations that were planned. UN وخلال عام 2009، كانت هناك قيود تحول دون إتمام التقييمات اللامركزية المقررة.
    The decentralized evaluations are funded through the programme budget and the evaluations are commissioned by the country office. UN وتموَّل التقييمات اللامركزية من الميزانية البرنامجية ويتولى المكتب القطري مهمة التكليف بإعداد التقييمات.
    This will allow the Bureau to increase the number and quality of decentralized evaluations. UN وسيمكن ذلك المكتب من زيادة عدد التقييمات اللامركزية وتحسين نوعيتها.
    Country offices are expected to put in place appropriate institutional arrangements to manage and follow up on decentralized evaluations. UN ويتوقع من المكاتب القطرية أن تضع ترتيبات مؤسسية مناسبة لإدارة التقييمات اللامركزية ومتابعتها.
    This experience showed that the success of meta-analysis requires quality coverage in decentralized evaluations as building blocks for independent evaluation. UN وتبين من هذه التجربة أن نجاح التحليل اللاحق يقتضي تغطية للنوعية في التقييمات اللامركزية كأساس للتقييم المستقل.
    The key decentralized evaluations are the following: UN وتتمثل التقييمات اللامركزية الرئيسية في ما يلي:
    Greater attention to improving the quality of decentralized evaluations and translating findings into learning was recommended. UN كما أوصي بإيلاء المزيد من الاهتمام لتحسين نوعية التقييمات اللامركزية وتحويل النتائج إلى برامج للتعلم.
    Quality of decentralized evaluations of projects co-funded by GEF UN جودة التقييمات اللامركزية للمشاريع التي يشارك في تمويلها مرفق البيئة العالمية
    He noted that the finding of poor quality of decentralized evaluations was generally consistent with findings from past annual reports on evaluation. UN وأشار إلى أن النتيجة المتعلقة بسوء نوعية التقييمات اللامركزية تتسق عموما مع نتائج التقارير السنوية السابقة عن التقييم.
    It also includes some quality assured decentralized evaluations commissioned by programme units. UN ويشمل التقييم أيضا بعض التقييمات اللامركزية المضمونة الجودة التي أجريت بتكليف من وحدات البرنامج.
    It foresees a total of 16 corporate evaluations in four years, including 7 major evaluations, 5 evaluations that are narrower in scope and 4 meta-analyses of decentralized evaluations. UN وهي تتوخى إنجاز ما مجموعه 16 تقييما مؤسسيا في أربع سنوات، منها 7 تقييمات كبرى و 5 تقييمات أضيق نطاقا و 4 استعراضات للتقييمات اللامركزية.
    Seven decentralized evaluations were completed in 2008. UN وأنجزت سبعة تقييمات لامركزية في عام 2008.
    A list of the decentralized evaluations is contained in annex I. UN وترد قائمة بالتقييمات اللامركزية في المرفق الأول.
    The centralized function also sets standards for the planning, conduct and use of decentralized evaluations and assesses the quality of those evaluations. UN وتحدد المهمة المركزية أيضا معايير للتخطيط، وإجراء عمليات التقييم اللامركزية واستخدامها، وتقيِّم نوعية عمليات التقييم تلك.
    It will continue to set standards and prepare guidelines for independent and decentralized evaluations. UN وسيواصل المكتب وضع المعايير وإعداد المبادئ التوجيهية للتقييمات المستقلة والتقييمات اللامركزية.
    29 decentralized evaluations were completed in 2012, including 11 joint evaluations UN إنجاز 29 تقييما لامركزيا في عام 2012، منها 11 تقييما مشتركا
    There are approximately 300 decentralized evaluations per year requiring effective quality assurance by the five regions. UN ويوجد حاليا نحو 300 تقييم لامركزي في السنة تتطلب ضمانا فعالا للجودة من جانب المناطق الخمس.
    Twenty-nine decentralized evaluations were completed in 2012, 12 of which were joint evaluations. UN وتم في عام 2012 إنجاز 29 تقييما لا مركزيا منها 12 تقييما مشتركا.
    OEDE provided guidance and support to the regional bureaux and country offices to build up evaluation capacity for effective conduct of decentralized evaluations. UN ووفر مكتب التقييم التوجيه والدعم للمكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية لبناء قدراتها على التقييم من أجل إجراء تقييمات لا مركزية فعالة.
    It also independently assesses the quality of decentralized evaluations and establishes the criteria against which decentralized evaluation activities will be assessed in the organization. UN وهو يُقيِّم أيضا، بشكل مستقل، نوعية التقييمات اللامركزية، ويضع المعايير التي ستقيَّم أنشطة التقييم اللامركزي في المنظمة على أساسها.
    They underscored the need for establishing a commonly understood vision for evaluation in UNFPA, based on the Fund's mandate and strategic priorities; and for clarifying the purposes of centralized and decentralized evaluations. UN وشددت على ضرورة إيجاد رؤية مفهومة للجميع للتقييم في صندوق السكان على أساس ولاية صندوق السكان وأولوياته الاستراتيجية؛ وتوضيح أغراض التقييمات المركزية واللامركزية.
    The report presents information on the coverage and quality of independent and decentralized evaluations and their institutional arrangements. UN ويقدم التقرير معلومات عن تغطية ونوعية التقييمات المستقلة واللامركزية وترتيباتها المؤسسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more