"decided he" - Translation from English to Arabic

    • قرر
        
    • وقرر أنه
        
    • قررت أنه
        
    • قرّرَ بأنّه
        
    • وقرّر
        
    Yeah, well, maybe he decided he could take 10 more. Open Subtitles أجل.حسناً.ربما أنه قد قرر أنه يستطيع أخذ عشرة إضافيين
    Maybe his partner got greedy, decided he wanted all the money. Open Subtitles ربما حصل شريكه الجشع , قرر انه يريد كل المال
    Ken has decided he would like to have a first dance. Open Subtitles كين قد قرر انه يود أن تكون لدينا الرقصة الأولى.
    You know, Mr. Churchill, I think Dr. Perry was thinking about a carriage but decided he couldn't afford it. Open Subtitles اتعلم, يا سيد تشرشل, اعتقد ان الدكتور بيري كان يفكر بعربة ولكنه قرر بأن لا يعرضها علينا
    Then he stopped attending church, decided he wanted to sell Sandringham. Open Subtitles ثم كف عن الحضور إلى الكنيسة وقرر أنه يريد بيع "ساندريغهام"
    You mean the guy who decided he doesn't want men Open Subtitles أتعني الشخص الذي قرر بأنه لا يريد أي شخص
    Motorcycles, too, when he decided he wanted to be a motor officer. Open Subtitles الدراجات البخارية ايضاً عندما قرر أن يكون ضابط علي دراجة بخارية
    The president has decided he no longer needs your services. Open Subtitles لقد قرر الرئيس أنه لن يحتاج خدماتك بعد الآن.
    Axl decided he wasn't too concerned about Lexie's date. Open Subtitles قرر أكسل أنه ليس قلقًا جدًا بشان موعد ليكسي
    There's a lawyer friend daddy's friend knows, and daddy's decided he's gonna talk to him and you're gonna come home with me. Open Subtitles ثمّة محامٍ صديق يعرفه صديق أبيك. ووالدك قرر أن يوكّله، وستعاودين البيت معي.
    Brick decided he needed to study fonts in their purest form... Open Subtitles قرر بريك أنه يريد دراسة الخطوط في أوضح صورها
    That's when he decided he needed to break things off. Open Subtitles وذلك عندما قرر أنّه بحاجة لتكسيِر بعض الأشيَاء.
    Or maybe he thought about it and decided he went too easy on you the first time. Open Subtitles أو ربما فكّر و قرر أن يُسهّل عليك المَرة الأولى.
    Yeah, maybe he decided he had nothing left after you took the job he loved and lived for. Open Subtitles أجل, ربما قد قرر أنه لم يتبقى له أي شيء بعدما أخذت منه وظيفة أحبها وعاش حياته لها
    Yeah, maybe he decided he had nothing left after you took a job he loved and lived for. Open Subtitles اجل ربما قرر عدم تبقي شيء لديه بعدما حرمته من عمل احبه وعاش من اجله
    When he decided he wanted to go into politics, he warned me about how bad it would get, but I didn't hesitate, not for a second. Open Subtitles عندما قرر ان يدخل السياسة حذرني من انها قد تنتهي بشكل سيء لكن لم اتردد، ولا حتى لثانية
    He wore it for about a week, decided he wanted the same one in platinum. Open Subtitles لقد إرتداها لمدة أسبوعٍ فقط ومن ثم قرر بأنَّه يريدُ مثيلتها ولكن مصنوعةٍ من معدن البلاتين
    My mom's got that foot thing again, and my dad has decided he's no longer fit to drive. Open Subtitles أمي عندها مشكلة القدمين مرة أخرى وأبي قرر أنه لم يعد قادرا على القيادة
    To our good friend Nate, who at the age of 25 has decided he's cool with having sex with one woman for the rest of his life. Open Subtitles الى صديقنا العزيز نيت في عمره الخامس والعشرين قرر ان يكون موافق على ان يضاجع امرأة واحدة
    Colin got cold feet and decided he couldn't go through with it alone, and he took himself out instead of his classmates. Open Subtitles كولين " تردد قليلاً " وقرر أنه لا يستطيع فعلها وحده وقتل نفسه بدلاً من زملائه
    Or maybe you decided he was gonna to give you a hard time and you were gonna make it easy for him to do. Open Subtitles أو أنك قررت أنه سيجعل وقتك صعب وسهّلت عليه ذلك
    You know, what's strange was how Travis decided he wanted to lump you into his crazy delusions. Open Subtitles تَعْرفُ، الذي غريبُ كُنْتَ كَمْ ترافس قرّرَ بأنّه أرادَ لتَكْويمك إلى له الأوهام المجنونة.
    He decided he'd have faith. Open Subtitles وقرّر أنْ يؤمن،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more