"decision also requested" - Translation from English to Arabic

    • كما طلب المقرر
        
    • وطلب المقرر
        
    The decision also requested the Open-ended Working Group to consider the information submitted with a view to taking action, as deemed appropriate. UN كما طلب المقرر من الفريق العامل مفتوح العضوية النظر في المعلومات المقدمة بغية اتخاذ ما يراه مناسباً من إجراءات.
    The decision also requested the Implementation Committee to review the Cook Islands' situation at its next meeting. UN كما طلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة جزر كوك في اجتماعها التالي.
    The decision also requested the Implementation Committee to review the Cook Islands' situation at its next meeting. UN كما طلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة جزر كوك في اجتماعها التالي.
    The decision also requested exporting Parties to assist Azerbaijan to implement its commitment to achieve total phaseout of CFCs by ceasing exports of those substances to the Party. UN كما طلب المقرر إلى الأطراف المصدرة أن تساعد أذربيجان في تنفيذ التزامها بإنجاز التخلص التدريجي التام من مركبات الكربون الكلورية فلورية عن طريق وقف الصادرات من هذه المواد إلى الطرف.
    The decision also requested the Open-ended Working Group to consider the information submitted with a view to taking action, as deemed appropriate. UN وطلب المقرر أيضا إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات المقدمة بهدف اتخاذ ما يراه مناسباً من إجراءات.
    The decision also requested exporting Parties to assist Azerbaijan to implement its commitment to achieve total phaseout of CFCs by ceasing exports of those substances to the Party. UN كما طلب المقرر إلى الأطراف المصدرة أن تساعد أذربيجان في تنفيذ التزامها بإنجاز التخلص التدريجي التام من مركبات الكربون الكلورية فلورية عن طريق وقف الصادرات من هذه المواد إلى الطرف.
    The decision also requested exporting Parties to assist Azerbaijan to implement its commitment to achieve total phaseout of CFCs by ceasing exports of those substances to the Party. UN كما طلب المقرر إلى الأطراف المصدرة أيضاً أن تساعد أذربيجان في تنفيذ التزامها بإنجاز التخلص التدريجي التام من مركبات الكربون الكلورية فلورية عن طريق وقف الصادرات من هذه المواد إلى الطرف.
    The decision also requested exporting Parties to assist Azerbaijan to implement its commitment to achieve total phaseout of CFCs by ceasing exports of those substances to the Party. UN كما طلب المقرر إلى الأطراف المصدرة أيضاً أن تساعد أذربيجان في تنفيذ التزامها بإنجاز التخلص التدريجي التام من مركبات الكربون الكلورية فلورية عن طريق وقف الصادرات من هذه المواد إلى الطرف.
    The decision also requested that the Technology and Economic Assessment Panel work be considered in cooperation with the Scientific Assessment Panel regarding the implications of their findings for the recovery of the ozone layer. UN كما طلب المقرر أن يتم النظر في عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بالتعاون مع فريق التقييم العلمي فيما يتعلق بدلالات نتائجهما بصدد استعادة طبقة الأوزون.
    The decision also requested GEF to consider favourably such applications for assistance, in accordance with its criteria for capacity-building assistance. UN كما طلب المقرر من المرفق أن ينظر بعين العطف إلى هذه الطلبات بشأن المساعدة، وفقاً للمعايير الخاصة به المتعلقة بالمساعدة على بناء القدرات.
    The decision also requested GEF to consider favourably such applications for assistance, in accordance with its criteria for capacity-building assistance. UN كما طلب المقرر من المرفق أن ينظر بعين العطف إلى هذه الطلبات بشأن المساعدة، وفقاً للمعايير الخاصة به المتعلقة بالمساعدة على بناء القدرات.
    The decision also requested that the supplementary analysis be considered at the next meetings of the conferences of the parties to the Stockholm and Basel conventions and that both the synergies studies and the supplementary analysis should be considered by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting. UN كما طلب المقرر أن يتم النظر في التحليل التكميلي أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل وأن يتم بحث كل من الدراسة المتعلقة بأوجه التآزر والتحليل التكميلي من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام أثناء اجتماعه الثالث.
    The same decision also requested the GM to develop a strategy to operationalize its complementarity with the Global Environment Facility (GEF). UN كما طلب المقرر نفسه إلى الآلية العالمية وضع استراتيجية لتفعيل دورها المكمِّل لمرفق البيئة العالمية().
    The decision also requested the Secretariat to continue developing training programmes and organizing national and regional training activities on the implementation of the Basel Convention, in collaboration with the United Nations Environment Programme and other intergovernmental organizations as well as the private sector and non-governmental organizations. UN كما طلب المقرر إلى الأمانة أن تواصل تطوير برامج تدريبية، وتنظيم أنشطة تدريب وطنية وإقليمية عن تنفيذ اتفاقية بازل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من المنظمات الحكومية الدولية وكذلك مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية.
    The decision also requested the Implementation Committee to review Mozambique's situation at its next meeting. UN وطلب المقرر كذلك إلى لجنة التنفيذ استعراض وضع موزامبيق أثناء اجتماعها المقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more