Financial statement on the draft decision entitled " Follow-up to the revised draft annual report questionnaire " | UN | بيان مالي بشأن مشروع المقرر المعنون " متابعة المشروع المنقّح للاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " |
The Sixth Committee adopted the draft decision, entitled “Review of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal”, without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر المعنون " استعراض النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة " ، من دون تصويت. |
36. It had before it a draft decision entitled " Ad Hoc Advisory Group on Haiti " (E/2004/L.58/Rev.1). | UN | 36 - وكان معروضا عليه مشروع مقرر بعنوان " الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي " (E/2004/L.58/Rev.1). |
A/C.1/55/L.28 -- Draft decision entitled " Small arms " dated 13 October 2000 | UN | A/C.1/55/L.28 - مشروع مقرر بعنوان " الأسلحة الصغيرة " مؤرخ 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2000 |
A/C.1/66/L.50 -- Draft decision entitled " The arms trade treaty " | UN | A/C.1/66/L.50 - مشروع مقرر معنون " معاهدة تجارة الأسلحة " |
Draft decision entitled " Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " | UN | مشروع مقرر معنون " تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف " |
37. At its 5th meeting, on 2 May, the preparatory committee had before it a draft decision entitled " Tentative organization of work during the World Summit on Sustainable Development " , submitted by the Chairman. | UN | 37 - في جلستها 5، المعقودة في 2 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع مقرر عنوانه " تنظيم الأعمال المؤقت أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، مقدم من الرئيس. |
9. At the 63rd meeting, on 11 May, the Chairman of the Committee orally proposed a draft decision entitled " Estimates pertaining to matters of which the Security Council is seized " , which read: | UN | 9 - في الجلسة 63 المعقودة في 11 أيار/مايو اقترح رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر معنونا " التقديرات المتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن " ، ونصه كالتالي: |
He had some similar difficulties with the draft decision entitled " Financial situation of UNIDO " that had been adopted earlier. | UN | وأضاف أنه يواجه الصعوبة ذاتها فيما يتعلق بمشروع المقرر المعنون " وضع اليونيدو المالي " الذي اعتمد قبل قليل. |
The Committee adopted the draft decision, entitled “Financing of the United Nations Interim Force in Lebanon”, without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " بدون تصويت. |
Programme budget implications of the draft decision entitled | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المعنون |
Draft decision entitled " Committee on Natural Resources and Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development " | UN | مشروع المقرر المعنون " لجنة الموارد الطبيعية ولجنة مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية " |
The draft decision, entitled " Financing of the United Nations Disengagement Observer Force " , was adopted by the Fifth Committee without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر المعنون »تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك« دون تصويت. |
Draft decision entitled “Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons” | UN | مشروع مقرر بعنوان " أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن " |
Draft decision entitled “Provisional agenda and documentation for the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs” | UN | مشروع مقرر بعنوان " جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات ووثائقها " |
Draft decision entitled “Report of the International Narcotics Control Board” | UN | مشروع مقرر بعنوان " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " |
Draft decision entitled “Report of the Commission on Narcotic Drugs” | UN | مشروع مقرر بعنوان " تقرير لجنة المخدرات " |
A/C.1/68/L.24 -- Draft decision entitled " Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " | UN | A/C.1/68/L.24 - مشروع مقرر معنون " تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف " |
A/C.1/67/L.31 -- Draft decision entitled " Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " | UN | A/C.1/67/L.31 - مشروع مقرر معنون " تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف " |
Draft decision entitled " Maintenance of international security -- good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europe " | UN | مشروع مقرر معنون " صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا " |
Draft decision entitled " Role of science and technology in the context of international security and disarmament " | UN | مشروع مقرر معنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح " |
20. At the 14th meeting, on 26 April 1995, the Chairman introduced a draft decision entitled " Demographic dynamics and sustainability " . | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة يوم ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٥، قدم الرئيس مشروع مقرر عنوانه " الديناميات والاستدامة السكانية " . |
12. At the 61st meeting, on 25 May, the Chairman of the Committee orally proposed a draft decision entitled “Death and disability benefits”, which the Committee adopted without a vote (see para. 17, draft decision II). | UN | ١٢ - في الجلسة ٦١ المعقودة في ٢٥ أيار/ مايو، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر معنونا " استحقاقات الوفاة والعجز " ، اعتمدته اللجنة دون تصويت )انظر الفقرة ١٧، مشروع المقرر الثاني(. |
A/C.1/62/L.51 -- Draft decision entitled " Review of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security " | UN | A/C.1/62/L.51 - مشروع قرار معنون " استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي " |
We will now take action on the draft decision, entitled " Budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system " . | UN | نبتّ الآن في مشروع القرار المعنون " حالة منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية " . |
4. At its 58th meeting, on 31 March, the representative of Poland, Rapporteur of the Committee and coordinator of informal consultations on this question, introduced a draft decision entitled " Integrated Management Information System " (A/C.5/54/L.45). | UN | 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 31 آذار/مارس، عرض ممثل بولندا، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات الإدارية المتكامل " . |
The draft decision entitled " Date and place of the fourteenth session " , as amended, was adopted for recommendation to the plenary. | UN | 20- وقد اعتُمد مشروع المقرّر المعنون " موعد الدورة الرابعة عشرة ومكان انعقادها " ، بصيغته المعدّلة، من أجل التوصية به للجلسة العامة. |
Financial statement on the draft decision entitled " Improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع المقرر المنقّح المعنون " تحسين إدارة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي " |