"decision for adoption by" - Translation from English to Arabic

    • مقرر يعتمده
        
    • مقرر ليعتمده
        
    • مقرر لكي يعتمده
        
    • مقرر كي يعتمده
        
    • مقرر لتعتمده
        
    • المقرر لكي يعتمده
        
    • مقرر لاعتماده من جانب
        
    • مقررات كي يعتمدها
        
    The SBI may wish to recommend a draft decision for adoption by the COP at its ninth session. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    The SBI may wish to continue its discussions on these matters with a view to recommending a draft decision for adoption by COP 5. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة مناقشاتها بشأن هذه المسائل بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Action: The SBSTA is expected to agree on a work programme on the two agenda items noted above and to recommend a draft decision for adoption by the COP at its ninth session. UN 10- الإجراء: يُتوقع أن توافق الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على برنامج عمل بشأن بندي جدول الأعمال المشار إليهما أعلاه وأن توصي بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    67. At the resumed 9th meeting, the President reported that the contact group had produced a draft decision for adoption by the CMP. UN 67- وفي الجلسة التاسعة المستأنفة، أفاد الرئيس بأن فريق الاتصال قد أعد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Finalize its consideration of the draft revised review guidelines for NCs and review guidelines for BRs, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its nineteenth session; UN :: تستكمل نظرها في مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض البلاغات الوطنية والمبادئ التوجيهية لاستعراض تقارير فترة السنتين، بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده المؤتمر في دورته التاسعة عشرة؛
    These consultations had resulted in a draft decision for adoption by the CMP. UN وقد نتج عن هذه المشاورات وضع مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    The SBI requested the Chair to prepare draft conclusions, including a draft decision for adoption by the COP at its fifteenth session, to reflect this agreement. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الرئيسة أن تعد مشروع استنتاجات يعكس هذا الاتفاق، ويتضمن مشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    23. At its 6th meeting, on 26 February, the Commission had before it a paper submitted by the Rapporteur containing a draft decision for adoption by the Commission under item 3 (e) of its agenda. UN 23 - في الجلسة السادسة للجنة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، كان معروضا على اللجنة ورقة مقدمة من المقرر تتضمن مشروع مقرر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (هـ) من جدول أعمالها.
    To this end, they may wish to set up an informal contact group with representatives of both bodies, which could prepare draft conclusions on the division of labour for adoption by the SBI and the SBSTA, including a draft decision for adoption by the COP at its third session. UN ولهذا الغرض قد ترغبان في إنشاء فريق اتصال غير رسمي يضم ممثلين عن كلتا الهيئتين الفرعيتين يمكنه أن يعد مشاريع استنتاجات حول تقسيم العمل تعتمدها الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بما في ذلك مشروع مقرر يعتمده مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    The SBI may wish to set up an informal contact group with the SBSTA which could prepare draft conclusions on their division of labour for adoption by the SBI and the SBSTA, including a draft decision for adoption by the COP at its third session. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في إنشاء فريق اتصال غير رسمي بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية يمكن أن يعد مشروع استنتاجات بشأن تقسيم العمل بينهما كي تعتمده الهيئتان، بما في ذلك مشروع مقرر يعتمده مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    Action: The SBI may wish to recommend a draft decision for adoption by the COP at its twelfth session. UN 62- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    Action:: The SBI will be invited to consider the report prepared by the secretariat with the view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session. UN 15- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير الذي أعدته الأمانة بغية إعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف الثالث عشر.
    Action:: The SBI will be invited to consider the documents listed below with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session. UN 32- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المدرجة أدناه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.
    Action:: The SBI will be invited to consider the documents listed below, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session on a further action for the development of a possible new or enhanced framework for implementing Article 6 of the Convention. UN 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المدرجة أدناه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن إطار جديد أو معزز لتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية.
    The SBSTA to finalize its consideration of the annotated draft revised review guidelines for GHG inventories, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its twentieth session. UN تستكمل الهيئة نظرها في المشروع المشروح للمبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العشرين.
    64. At the 9th meeting, the President reported that the contact group had produced a draft decision for adoption by the CMP. UN 64- وفي الجلسة التاسعة، أعلن الرئيس أن فريق الاتصال أعد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The SBSTA may wish to consider the note with a view to preparing a draft decision for adoption by the sixth session of the Conference of the Parties. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المذكرة بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة.
    The SBI also decided to continue its consideration of this item at its eighteenth session with a view to recommending a draft decision for adoption by COP at its ninth session. UN كما قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل نظرها في هذا البند في دورتها الثامنة عشرة بغية التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    Action: The SBI will be invited to further consider this issue and to recommend a draft decision for adoption by the COP at its eleventh session. UN 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر بتعمق في هذا الموضوع والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    It may wish to develop a draft decision for adoption by the Conference of the Parties at its sixth session, if the format of this note is amenable to such a purpose. UN وقد ترغب أيضا في صوغ مشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة إذا كان شكل هذه المذكرة يفي بهذا الغرض.
    Forward a draft decision for adoption by the COP at its tenth session. UN تقديم مشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    10. Also at the same meeting, the Chairperson introduced a draft decision for adoption by the General Assembly (A/AC.274/2007/L.2) and the Working Group adopted it (see para. 14 below). UN 10 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، قدم الرئيس مشروع مقرر لتعتمده الجمعية العامة (A/AC.274/2007/L.2)، وقد اعتمده الفريق العامل (انظر الفقرة 14 أدناه).
    137. At the same meeting, following introductory statements by the Chairman and the Rapporteur and a general discussion of the draft provisional agenda for its twelfth session, the Commission approved the draft decision for adoption by the Economic and Social Council. (For the text, see chapter I, section C, draft decision I.) UN 137- بعد الاستماع، في الجلسة نفسها، إلى كلمة استهلالية من كل من الرئيس والمقرر واجراء مناقشة عامة حول مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة، وافقت اللجنة على مشروع المقرر لكي يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي (للاطلاع على النص، انظر مشروع المقرر في الباب جيم من الفصل الأول).
    B. Draft decision for adoption by the Council . 8 UN باء - مشروع مقرر لاعتماده من جانب المجلس
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBI for its consideration and for recommendation of a draft decision for adoption by the COP. UN 69- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more