"decision of the commission on human rights" - Translation from English to Arabic

    • قررته لجنة حقوق الإنسان
        
    • مقرر لجنة حقوق الإنسان
        
    • بقرار لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • قرار لجنة حقوق الإنسان
        
    • مقرر لجنة حقوق الانسان
        
    • قضت به لجنة حقوق الإنسان
        
    • القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان
        
    • مقرر اللجنة المتمثل
        
    By decision 2003/246, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/30: UN أيد المجلس في مقرره 2003/246 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/30 على النحو الوارد أدناه:
    By decision 2003/246, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/30: UN أيد المجلس في مقرره 2003/246 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/30 على النحو الوارد أدناه:
    Recalling also the decision of the Commission on Human Rights in the same resolution to encourage the High Commissioner to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings, UN وإذ تشير أيضاً إلى ما قررته لجنة حقوق الإنسان في القرار نفسه من أن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والمشاركة بخبرتها وذلك، في جملة أمور، عن طريق عقد اجتماعات خبراء،
    79. The Economic and Social Council, in its decision 2001/220 of 4 June 2001, endorsed the above decision of the Commission on Human Rights. UN 79- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/220 المؤرخ 4 حزيران/يونيه 2001، مقرر لجنة حقوق الإنسان المذكور أعلاه.
    Welcomes the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur for an additional year; UN ١٣ - ترحب بقرار لجنة حقوق اﻹنسان بتمديد ولاية المقرر الخاص لسنة إضافية؛
    To this end, it is relevant to note the decision of the Commission on Human Rights to consider options for an individual complaints mechanism in relation to violations of economic, social and cultural rights; UN وتحقيقاً لهذه الغاية، تجدر الإشارة إلى قرار لجنة حقوق الإنسان بالنظر في خيارات لإنشاء آلية لتقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بانتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    At its substantive session of 1993, the Economic and Social Council approved the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur for one year (Council decision 1993/255). UN وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣ على مقرر لجنة حقوق الانسان بأن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة عام واحد )مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٥٥(.
    89. The Forum welcomes and supports the decision of the Commission on Human Rights as contained in paragraph 11 of its resolution 2003/56 of 24 April 2003 to hold a seminar on the administration of justice. UN 89 - ويرحب المنتدى بما قررته لجنة حقوق الإنسان في الفقرة 11 من قرارها 2003/56، المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003، بأن تعقد حلقة دراسية بشأن إقامة العدل، ويؤيد هذا القرار.
    By decision 2003/240, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/15 to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo for a further year and to request the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to report to the Commission at its sixtieth session. UN أيد المجلس في مقرره 2003/240 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/15 بتمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية لمدة سنة أخرى وطلبها إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الستين.
    By decision 2003/244, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/25 to extend the mandate of the Special Rapporteur on the right to food for a further three years and to request the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the implementation of resolution 2003/25. UN أيد المجلس في مقرره 2004/244 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/25 بتمديد ولاية المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء مدة ثلاث سنوات أخرى وطلبها إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين بشأن تنفيذ القرار 2003/25.
    Welcoming also the decision of the Commission on Human Rights in resolution 2001/30 of 20 April 2001 to appoint an independent expert to examine the question of a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, UN وإذ ترحب أيضاً بما قررته لجنة حقوق الإنسان في القرار 2001/30 المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2001 بأن تعين خبيراً مستقلاً لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    By decision 2001/219, having approved the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/12 to request its Chairperson to appoint for one year a special representative, the Council approved the request to the special representative to submit an interim report on her/his findings to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN في المقرر 2001/219 ، وافق المجلس على ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/12، وطلب إلى رئيس اللجنة أن يعين، لمدة عام واحد ممثلا خاصا للجنة، ووافق المجلس أيضا على أن يطلب من الممثل الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا مؤقتا عما يتوصل إليه من نتائج.
    By decision 2001/221, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/46 to establish, at its fifty-eighth session, an inter-sessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, for consideration and adoption by the General Assembly. UN في المقرر 2001/221، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قراراها 2001/46 بأن تقوم في دورتها الثامنة والخمسين بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية من أجل صياغة صك ناظم ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده.
    In decision 2000/250, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/250، أيد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق لمدة سنة أخرى والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق الإنسان في العراق إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/251, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan for one year, and to request him to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/251، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة سنة واحدة والطلب منه أن يقدم تقريرا عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/253, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi by one year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/253، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي لمدة سنة واحدة والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    Welcomes the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur for an additional year; UN ١٣ - ترحب بقرار لجنة حقوق اﻹنسان بتمديد ولاية المقرر الخاص لسنة إضافية؛
    20. Welcomes the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for an additional year; UN ٢٠ - ترحب بقرار لجنة حقوق اﻹنسان تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان لفترة سنة إضافية؛
    80. The decision of the Commission on Human Rights to establish a special procedure to monitor the situation of human rights in Belarus must be accepted and enforced by all States members of the United Nations. UN 80- ويجب على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تقبل قرار لجنة حقوق الإنسان بإقامة إجراء خاص لرصد حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، وتضع هذا القرار موضع التنفيذ.
    10. Reaffirms Economic and Social Council decision 2004/259 of 22 July 2004, by which the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on extrajudicial, summary or arbitrary executions for three years; UN 10 - تؤكد من جديد مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/259 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2004 الذي أيــد فيـه المجلس قرار لجنة حقوق الإنسان تمديد ولاية المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي لمـدة ثلاث سنوات؛
    At its substantive session of 1993, the Economic and Social Council approved the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur for one year and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its forty-eighth session (Council decision 1993/274). UN وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣ على مقرر لجنة حقوق الانسان بأن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة واحدة وتطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين )مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٧٤(.
    Reaffirms Economic and Social Council decision 2001/266 of 24 July 2001, in which the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights, in its resolution 2001/45, to extend the mandate of the Special Rapporteur for three years; UN " 10 - تؤكد من جديد مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/266 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001 الذي أيد فيه المجلس ما قضت به لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/45 من تمديد ولاية المقررة الخاصة لثلاث سنوات؛
    Of particular note is the 1999 decision of the Commission on Human Rights to establish a special rapporteur on the human rights of migrants. UN ومن الجدير بالذكر على نحو خاص القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في عام 1999 بتعيين مقرر خاص معني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    In decision 2000/248, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo for a further year, and to request him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/248، أيّد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مقرر اللجنة المتمثل في تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية لسنة أخرى والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more