"decision shall be communicated to the state" - Translation from English to Arabic

    • القرار إلى الدولة
        
    • القرار الى الدولة
        
    • القرار للدولة
        
    2. Further decides that this decision shall be communicated to the State party and the authors of the communications. UN ٢ - تقرر كذلك إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمي البلاغين.
    that this decision shall be communicated to the State party and to the representative of the author of the communication. UN - إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ.
    2. Further decides that this decision shall be communicated to the State party and the authors of the communications. UN ٢ - تقرر كذلك إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغين.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the petitioner. UN (ب) إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الالتماس.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. UN )ب( إبلاغ هذا القرار الى الدولة الطرف والى مقدمة البلاغ ومحاميتها.
    (b) This decision shall be communicated to the State party, to the authors and to the authors' counsel. UN )ب( أن يُبلغ هذا القرار للدولة الطرف ولصاحبي البلاغ ولمحامي صاحبي البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) يُـبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. Note UN (ب) أن يُبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author, through her counsel. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ بواسطة محاميها.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author, through counsel. UN (ب) أن يرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ، عن طريق المحامية.
    (b) This decision shall be communicated to the State party, the authors, and the authors' counsel. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ ومحاميهما.
    (b) That the present decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الشكوى.
    (b) That the present decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الشكوى.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحبة البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author, through counsel. UN (ب) أن يحال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى أصحاب البلاغ عبر محام.
    (c) That this decision shall be communicated to the State party, the author and his representative. UN (ج) أن يبُلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الشكوى وممثله.
    (c) That this decision shall be communicated to the State party, the author and his representative. UN (ج) أن يبُلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الشكوى وممثله.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) يُـبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) إبلاغ القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمة البلاغ.
    (b) that this decision shall be communicated to the State party and the author of the communication. UN )ب( أن يبلغ هذا القرار الى الدولة الطرف وصاحب البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors of the communication. UN (ب) إبلاغ هذا القرار للدولة الطرف ولصاحب البلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more