"decision support" - Translation from English to Arabic

    • دعم القرارات
        
    • دعم اتخاذ القرارات
        
    • دعم القرار
        
    • لدعم القرارات
        
    • لدعم اتخاذ القرارات
        
    • دعم صنع القرار
        
    • دعم اتخاذ القرار
        
    • لدعم القرار
        
    • ودعم القرارات
        
    • تقديم الدعم للقرارات
        
    • ودعم القرار
        
    Validation of practices and decision support systems to identify best practices for up-scaling UN :: إقرار الممارسات ونُظُم دعم القرارات لتحديد أفضل الممارسات لرفع مستواها
    Sample projects for this programme include a talent management system, a procurement system, an employee self-service portal, enterprise identity management and a strategic decision support system. UN ومن ضمن نماذج مشاريع هذا البرنامج: نظام إدارة المواهب، ونظام المشتريات، وصفحة المدخل للخدمة الذاتية للموظفين، وإدارة هوية المؤسسة، ونظام دعم القرارات الاستراتيجية.
    decision support increases the capacity of the clinical team and promotes care that is consistent with scientific evidence and patient preferences. UN 5 - يزيد دعم اتخاذ القرارات من قدرة الفريق السريري، ويعزز الرعاية بشكل يتسق مع الأدلة العلمية وأفضليات المرضى.
    Further development of decision support and monitoring tools, such as computer models to assist in negotiating trade-offs UN ■ زيادة تطوير أدوات دعم القرار وأدوات الرصد، من قبيل نماذج الحاسوب لمساعدة التفاوض على التنازلات
    D. Development of atlases of environmental change as decision support tools at the national and subregional levels in Africa UN دال - وضع أطالس للتغير البيئي بوصفها أدوات لدعم القرارات على المستويين الوطني ودون الإقليمي في أفريقيا
    V. decision support tool to assist in identification of revision requirements 25 UN الخامس- أداة لدعم اتخاذ القرارات تساعد في تحديد متطلبات التنقيح 26
    Maintenance of existing, and development of new ICT assessment tools and decision support systems; UN ● صيانة الموجود وتطوير عدد جديد من أدوات التقييم ونظم دعم صنع القرار القائمة على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    28. A new module is currently under development to address the growing need for management reports and decision support information. UN 28 - يجري حاليا وضع نموذج جديد لمواجهة الاحتياجات المتزايدة لتقارير الإدارة ومعلومات دعم اتخاذ القرار.
    The creation of an institutional framework and the provision of decision support systems are the key features of UNIDO support. UN ويمثل إنشاء هذه الشبكة المؤسسية وتوفير نظم دعم القرارات سمتين رئيسيتين من سمات الدعم المقدم من اليونيدو.
    Efforts will also focus on improving the availability of tools and data for developing and testing scenarios and models, as well as promoting the use of decision support tools. UN وستركز الجهود أيضاً على تحسين توافر الأدوات والبيانات لوضع واختبار السيناريوهات والنماذج، وكذلك تشجيع استخدام أدوات دعم القرارات.
    (d) decision support - analysis of risk maps and development of emergency scenarios, modules of contingency and response planning. UN (د) دعم القرارات - تحليل خرائط الأخطار ووضع سيناريوهات للطوارئ، ووحدات قياس للتخطيط لحالات الطوارئ والاستجابة لها.
    DSSAT - decision support System for Agrotechnology Transfer UN ن د ق ن ت ز = نظام دعم القرارات لنقل التكنولوجيا الزراعية.
    COMRA will also work on spatial decision support system techniques for data on the entire Zone. UN وستعمل هذه الرابطة أيضا على تحسين تقنيات نظام دعم اتخاذ القرارات في مجال الفضاء فيما يتصل بالبيانات المتعلقة بالمنطقة بأكملها.
    Situational awareness 19. Within Military circles decision support systems are developing rapidly with the use of sophisticated but readily available geospatial software. UN 19- تشهد نظم دعم اتخاذ القرارات في الأوساط العسكرية تطوراً سريعاً نتيجة استخدام برامج أرضية فضائية معقدة لكنها متيسرة.
    Some Parties analysed impacts of climate change on agricultural crops by using the decision support System for Agro-technology Transfer (DSSAT), a software package that integrates crop growth models with weather and soil data. UN وقام بعض الأطراف بتحليل آثار تغير المناخ على المحاصيل الزراعية باستخدام نظام دعم اتخاذ القرارات من أجل نقل التكنولوجيا الزراعية، وهي مجموعة برامج حاسوبية تدمج نماذج نمو المحاصيل مع البيانات المتعلقة بالأحوال الجوية والتربة.
    Products of partnerships included decision-making or decision support tools, new global and regional standards, and pragmatic directions for the partners involved. UN وتشمل منتجات الشراكات صنع القرار أو أدوات دعم القرار ومعايير جديدة عالمية وإقليمية، وتوجيهات عملية للشركاء المعنيين.
    Participants were also given an update on the status of development of the decision support tools for the management of protected areas in Pakistan. UN كما أتيحت للمشاركين معلومات مستكملة عن حالة تطوير أدوات دعم القرار لإدارة المناطق المحمية في باكستان.
    The Plenary should clarify the scope of the Platform's role beyond that of a clearing house for decision support tools given the strong demand by Governments, multilateral environmental agreements and stakeholders. UN وينبغي للاجتماع العام أن يوضح نطاق دور المنبر فيما يتجاوز دوره كمركز لتبادل المعلومات بشأن أدوات دعم القرار في ضوء الطلب القوي من جانب الحكومات، والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وأصحاب المصلحة.
    Notwithstanding the following, many members of the Working Group believe the statistical model should only be used as a decision support tool to assist in determining a revision to the rates of reimbursement. UN وبصرف النظر عما يلي، يعتقد العديد من أعضاء الفريق العامل أن هذا النموذج الإحصائي ينبغي ألا يُستخدَم إلا كأداة لدعم القرارات المتخذة بغية المساعدة في تحديد إجراء تنقيحٍ لمعدلات السداد.
    Chapter 9. Guidelines for improving the broader use of scenarios and models for decision support UN الفصل 9: مبادئ توجيهية لتحسين الاستخدام الأوسع نطاقا للسيناريوهات والنماذج لدعم القرارات
    Annex IV decision support tool to assist alignment with the five operational objectives UN أداة لدعم اتخاذ القرارات تساعد في تحقيق المواءمة مع الأهداف التنفيذية الخمسة
    Some Parties highlighted the need for improved tools for integrated assessment to assess policy options, and the importance of incorporating economic, social and biophysical data into decision support tools for the prioritization of adaptive responses. UN وركّز بعض الأطراف على الحاجة إلى تحسين الأدوات لإجراء تقييم متكامل بغية تقييم خيارات السياسات، وعلى أهمية إدماج البيانات الاقتصادية والاجتماعية والفيزيائية الحيوية في أدوات دعم صنع القرار بغية وضع الأولويات لحالات الاستجابة للتكيف.
    Promote research as a decision support system and integrate the results of the research into the development of the environmental sector. UN كما ينبغي تنشيط البحوث كأداة لدعم القرار وإدماج نتائج البحوث في عملية تطوير القطاع البيئي.
    (ii) Challenge: information is not comparable, search options are limited and decision support integrating all data is not possible; UN `2` التحدي: المعلومات ليست قابلة للمقارنة، وخيارات البحث محدودة، ودعم القرارات بما يشمل جميع البيانات غير ممكن؛
    decision support system data warehouse UN نظام تقديم الدعم للقرارات مخزن البيانات
    Theme 4: Knowledge management and decision support UN الموضوع 4: إدارة المعارف ودعم القرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more