"declaration and programme of action adopted at" - Translation from English to Arabic

    • الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في
        
    • الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما
        
    • الإعلان وبرنامج العمل المعتمدة في
        
    • إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما
        
    • للإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في
        
    In the context of reporting to the Commission, the report also contains information regarding follow-up and implementation of the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وفي سياق إبلاغ اللجنة، يتضمن التقرير أيضاً معلومات عن متابعة وتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    It further recommends that the State party include in its next periodic report information on measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party in follow-up to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تضمّن الدولة الطرف تقريرها الدوري التالي معلومات عن التدابير والبرامج ذات الصلة باتفاقية حقوق الطفل، التي اعتمدتها في سياق متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب المعقود عام 2001، وكذلك في سياق متابعة الوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج مؤتمر ديربان لعام 2009.
    The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking account of general comment No. 1 on article 29 (1) of the Convention (aims of education). UN 276- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير التي اتخذتها والبرامج التي أنجزتها فيما يتصل باتفاقية حقوق الطفل بهدف متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لعام 2001، مع مراعاة التعليق العام رقم 1 على المادة 29(1) من الاتفاقية (أهداف التعليم).
    The Committee would also like to draw the State party's attention to the principles of the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN وتود اللجنة أيضاً أن توجه عناية الدولة الطرف إلى مبادئ الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عُقد في عام 2001، وإلى الوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج ديربان لعام 2009.
    (a) Part I (Reaffirmation of the Declaration and Programme of Action adopted at the World Summit for Social Development) contains a short suggested draft text that could form a basis for the text to be eventually adopted at the special session at Geneva in 2000. UN )أ( الجزء اﻷول )التأكيد من جديد على الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية( يحتوي على مشروع نص قصير مقترح يمكن أن يشكل أساسا للنص الذي سيعتمد أخيرا في الدورة الاستثنائية المعقودة في جنيف عام ٢٠٠٠.
    28. In their periodic reports to the Committee, States parties should identify measures and programmes undertaken to address discrimination of indigenous children in relation to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 28- وينبغي للدول الأطراف أن تحدد، في تقاريرها الدورية المقدمة إلى اللجنة، التدابير المتخذة والبرامج المُنفذة لمعالجة قضية التمييز ضد أطفال الشعوب الأصلية فيما يتعلق بوثيقة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدة في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لسنة 2001().
    480. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and taking account of general comment No. 1 on the aims of education. UN 480- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة باتفاقية حقوق الطفل والتي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم.
    (d) Include in its next periodic report specific information on the measures and programmes it has undertaken that are relevant to the Convention on the Rights of the Child to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, also taking into account the Committee's general comment No. 1 (CRC/GC/2001/1) on the aims of education. UN (د) تضمين تقريرها الدوري التالي معلومات محددة عما اتخذته من تدابير ونفذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل على سبيل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (2001)، وعلى نحو يراعي أيضاً تعليق اللجنة العام رقم 1 (CRC/GC/2001/1) بشأن أهداف التعليم.
    (e) To provide specific information in its next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child implemented by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking into account general comment No. 1 (CRC/GC/2001/1, 2001). UN (ﻫ) أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات محددة عما تتخذه من تدابير وما تضعه من برامج تتصل باتفاقية حقوق الطفل من أجل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (CRC/GC/2001/1، 2001).
    (d) Include information in its next periodic report on measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party in the follow-up to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN (د) تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير والبرامج ذات الصلة باتفاقية حقوق الطفل التي تكون الدولة الطرف قد اضطلعت بها في معرض متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وكذلك الوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج ديربان، لعام 2009.
    10. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 10 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة والمفوضية في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    12. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 12 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة ومكتب المفوض السامي في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    184. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of the Committee's General Comment No. 1 (aims of education). UN 184- وتطلب اللجنة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة بالاتفاقية التي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في مؤتمر عام 2001 العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (أهداف التعليم).
    100. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of the Committee's general comment No. 1 (2001) on the aims of education. UN 100- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة باتفاقية حقوق الطفل والتي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001)، بشأن أهداف التعليم.
    319. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, with due regard to the Committee's general comment No. 1 on the aims of education (2001). UN 319- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محددة عما اتخذته من تدابير ونفذته من برامج ذات صلة بالاتفاقية على سبيل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم.
    In the Declaration and Programme of Action adopted at the Summit (A/55/74, annexes), it was recognized that the platforms, strategies and plans of action adopted by the Group of 77 and the Non-Aligned Movement constituted a comprehensive philosophy and framework for action, and that progress over the years had not been commensurate with the comprehensive nature of their comments. UN وفي الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما اجتماع القمة (55/74، المرفقان)، أقر بأن البرامج والاستراتيجيات وخطط العمل التي اعتمدتها مجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز تشكل فلسفة شاملة وإطارا للعمل، وأن التقدم المحرز على مر السنين " لا يتناسب مع الطبيعة الشاملة لتعليقاتهم " .
    402. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of general comment No. 1 on article 29 (1) of the Convention (aims of education). UN 402- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات محددة عما تتخذه من تدابير وتضعه من برامج تتعلق بالاتفاقية لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عُقد في عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية (أهداف التعليم).
    (27) The Committee regrets that information was not included in the report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking into account general comment No. 1 (2001) on the aims of education. UN 27) وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم ورود معلومات في التقرير عما اتخذت الدولة الطرف من تدابير وبرامج ذات صلة بالاتفاقية من أجل متابعة الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر عام 2001 العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم.
    628. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow-up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking into account general comment No. 1 on article 29 (1) of the Convention (aims of education). UN 628- وترجو اللجنة إدراج معلومات محددة في التقرير الدوري التالي بشأن ما نفذته الدولة الطرف من تدابير وبرامج متصلة بالاتفاقية لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001، مع مراعاة التعليق العام رقم 1 بشأن الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية (أهداف التعليم).
    28. In their periodic reports to the Committee, States parties should identify measures and programmes undertaken to address discrimination against indigenous children in relation to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 28- وينبغي للدول الأطراف أن تحدد، في تقاريرها الدورية المقدمة إلى اللجنة، التدابير المتخذة والبرامج المُنفذة لمعالجة قضية التمييز ضد أطفال الشعوب الأصلية فيما يتعلق بوثيقة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدة في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لسنة 2001().
    Implementation of and follow-up to the Vienna Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference on Human Rights UN تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان
    It recommends that the State party include information in its next periodic report on measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party in follow-up to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عما اعتمدته من تدابير وبرامج متصلة باتفاقية حقوق الطفل في إطار متابعتها للإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لعام 2001 وللوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج ديربان المعقود في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more