"declaration of the right" - Translation from English to Arabic

    • إعلان بشأن حق
        
    • الإعلان بشأن حق
        
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Bearing in mind General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Recalling its resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , UN إذ تشير إلى قرارها 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " (16)،
    Other delegations maintained that the declaration should be kept short and concise, and that they would therefore not support a reference to the Declaration of the Right of Peoples to Peace or to the Declaration on the Right to Development. UN 30- وأكدت وفود أخرى أن الإعلان ينبغي أن يبقى قصيراً وموجزاً وأنها بالتالي لا تؤيد الإشارة إلى الإعلان بشأن حق الشعوب في السلام أو إعلان الحق في التنمية.
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984 entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة المتعلقة بالألفية،
    Taking note of General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يحيط علماً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984 entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة المتعلقة بالألفية،
    Taking note of General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يحيط علماً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984 entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يذكِّر أيضاً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلام " ، وبإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984 entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلام " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة المتعلق بالألفية،
    For this reason the Independent Expert is of the belief that her task of developing norms and standards for what will eventually lead to the formulation of a draft Declaration of the Right of peoples and individuals to international solidarity, calls for dialogue with States, United Nations and other international agencies, and as many stakeholders as possible. UN ولهذا السبب، ترى الخبيرة المستقلة أن مهمتها، التي تتلخص في وضع قواعد ومعايير لما سيؤدي في نهاية المطاف إلى صياغة مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، تقتضي إقامة حوار مع الدول ومع وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات الدولية، ومع أكبر عدد ممكن من أصحاب المصلحة.
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984 entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلام " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة المتعلق بالألفية،
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يُشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 1984 والمعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلام " وإعلان الأمم المتحدة للألفية،
    Recalling also General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يُشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 1984 والمعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلام " وإعلان الأمم المتحدة للألفية،
    Recalling further General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , UN وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ،
    Recalling further General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , UN وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ،
    22. The Declaration of the Right of Peoples to Peace solemnly declared that the peoples of our planet have a sacred right to peace and that every State has a fundamental obligation to promote and implement this right. UN 22- وأعلنت الجمعية العامة رسمياً في الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم وأن تشجيع تنفيذ هذا الحق يشكل التزاماً أساسياً على كل دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more