"declaration to be adopted by the" - Translation from English to Arabic

    • الإعلان الذي سيعتمده
        
    The declaration to be adopted by the Human Rights Council and eventually by the General Assembly can be understood as an authoritative interpretation by the Assembly of the various principles of the Charter of the United Nations. UN ومن الممكن أن يُفهم الإعلان الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان ثم الجمعية العامة في نهاية المطاف على أنه تفسير محكم من الجمعية العامة لمختلف المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    In addition, the Assembly would acknowledge the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress. UN إضافة إلى ذلك، تسلم الجمعية بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية، التي درست البنود الفنية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره، وأصدرت توصيات عملية المنحى لتكون أساساً لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر.
    4. In order to facilitate the preparation of a draft declaration in advance of the Eleventh Congress, the extended bureau accepted the offer of the delegation of Thailand to conduct informal consultations with interested delegations in order to prepare the preliminary text of the draft declaration to be adopted by the Congress. UN 4- ولتيسير إعداد مشروع إعلان قبل انعقاد المؤتمر الحادي عشر، قَبِل المكتب الموسّع بعرض وفد تايلند بشأن إجراء مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمّة من أجل إعداد نص أولي لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر.
    6. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations, to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress; UN 6 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي تم النظر فيها في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره وإصدار توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر؛
    6. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations, to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress; UN 6- تسلِّم بأهمية الاجتماعات الإقليمية التحضيرية، التي درست البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره، وأصدرت توصيات عملية المنحى() لتكون أساساً لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر؛
    6. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations, to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress; UN 6 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي تم النظر فيها في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره وإصدار توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر؛
    6. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations, to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress; UN 6 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي تم النظر فيها في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره وإصدار توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر؛
    6. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Thirteenth Congress and made action-oriented recommendations, to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Thirteenth Congress; UN 6 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي تم النظر فيها في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره وإصدار توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثالث عشر؛
    3. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Twelfth Congress and made actionoriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Twelfth Congress; UN 3 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي درست البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثاني عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره وأصدرت توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثاني عشر؛
    3. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Eleventh Congress and made action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Eleventh Congress; UN 3 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية، التي درست البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الحادي عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره، وأصدرت توصيات ذات منحى عملي() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الحادي عشر؛
    3. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Eleventh Congress and made actionoriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Eleventh Congress; UN 3 - تسلم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي درست البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الحادي عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره، وأصدرت توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الحادي عشر؛
    3. Acknowledges the relevance of the regional preparatory meetings, which have examined the substantive items of the agenda and the workshop topics of the Twelfth Congress and made action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be adopted by the Twelfth Congress; UN 3 - تسلّم بأهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي درست البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثاني عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستعقد في إطاره، وأصدرت توصيات عملية المنحى() لتكون أساسا لمشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر الثاني عشر؛
    10. The representative of Qatar, which will serve as host to the Thirteenth Congress, made a presentation on the state of progress of preparatory actions for the Congress, which were well advanced, and informed the Commission that Qatar would also host an international meeting of experts in Doha in September 2014, which was expected to discuss elements for the draft declaration to be adopted by the Congress. UN ١٠- وقدَّم ممثل قطر، التي ستكون البلد المضيف للمؤتمر الثالث عشر، عرضاً عن حالة التقدُّم المحرز في الأعمال التحضيرية للمؤتمر، التي بلغت مرحلة متقدِّمة جداً، وأبلغ اللجنة أن قطر سوف تستضيف أيضاً اجتماعاً دوليًّا للخبراء في الدوحة في أيلول/سبتمبر 2014، يُتوقع أن يناقش عناصر مشروع الإعلان الذي سيعتمده المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more