"decrease under this heading" - Translation from English to Arabic

    • النقصان تحت هذا البند
        
    • النقصان في إطار هذا البند
        
    • النقصان في هذا البند
        
    9. Commercial communications. The decrease under this heading relates to amounts provided in the previous period for telephone installation contracts. UN ٩ - الاتصالات التجارية - يتصل النقصان تحت هذا البند بالمبالغ المدرجة لعقود تركيبات الهاتف في الفترة السابقة.
    IS3.34 The decrease under this heading relates to reduced requirements for rental and maintenance of equipment. UN إ ٣-٣٤ يتصل النقصان تحت هذا البند بانخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار وصيانة المعدات.
    IS3.36 Reduced requirements for the acquisition of equipment account for the decrease under this heading. UN إ ٣-٣٦ يرجع النقصان تحت هذا البند الى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء المعدات.
    The decrease under this heading relates to amounts provided in the previous period for telephone installation contracts. UN يتصل النقصان في إطار هذا البند بالمبالغ المعتمدة في الفترة السابقة لعقود تركيب اﻷجهزة الهاتفية.
    13. The decrease under this heading is caused by the net effect of a consistently higher than standard vacancy rate. UN 13 - يرجع النقصان في إطار هذا البند إلى الأثر الصافي لزيادة معدل الشواغر بشكل منتظم عن المعدل القياسي.
    12. The decrease under this heading reflects the reduced operational expenses of the Intelligence Tracking Unit relating to special protective measures for witnesses. UN 12 - يعكس النقصان في هذا البند انخفاض في المصروفات التشغيلية لوحدة الاستخبارات والتعقب المرتبطة بتدابير الحماية الخاصة المتاحة للشهود.
    7.3 The decrease under this heading results from an adjustment to reverse an incorrect charge under this programme. UN ٧ - ٣ يرجع النقصان تحت هذا البند الى تعديل تم إدخاله لمقابلة تكلفة غير صحيحة سبق إدراجها تحت هذا البرنامج.
    12. The decrease under this heading reflects the reduced number of missions or investigative trips related to protective measures for witnesses. UN 12 - يعكس النقصان تحت هذا البند انخفاض عدد البعثات أو رحلات التحقيق المرتبطة بتدابير حماية الشهود.
    9. The decrease under this heading reflects the lower requirements by the Intelligence Tracking Unit for operational expenses related to the cost of providing security protection to prosecution witnesses, insider cases and informants. UN 9 - يعكس النقصان تحت هذا البند انخفاض احتياجات وحدة الاستخبارات والتعقب من المصاريف التشغيلية المرتبطة بتكلفة توفير الحماية الأمنية لشهود الادعاء والمصادر المطلعة التي تدلي بمعلومات والمخبرين.
    6. The decrease under this heading relates to international and local staff costs ($815,600). UN 6 - يتصل النقصان تحت هذا البند بتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (600 815 دولار).
    IS3.37 The decrease under this heading relates to a reduced share of the Visitors' Service in contributions to joint printing and reproduction services at Vienna. UN إ ٣-٣٧ يتصل النقصان تحت هذا البند بانخفاض حصة دائرة الزوار في المساهمات المخصصة لخدمات الطبع والاستنساخ المشتركة في فيينا.
    31.12 The decrease under this heading is attributable to lower than expected levels of consumption during the biennium and economies in the purchase of public information and standard office supplies. UN ٣١ - ١٢ يرجع النقصان تحت هذا البند الى مستويات استهلاك أقل من المتوقع خلال فترة السنتين والى وفورات في شراء اللوازم الاعلامية واللوازم المكتبية العادية.
    37A.7 The decrease under this heading relates to ad hoc expert groups and is due to a decreased number of expert group meetings in the area of disarmament. UN ٣٧ ألف - ٧ يتصل النقصان تحت هذا البند بأفرقة الخبراء المخصصة ويرجع إلى انخفاض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء في مجال نزع السلاح.
    37A.9 The decrease under this heading is due to reductions of $10,600 under contractual interpretation and of $9,800 under systems design and development. UN ٣٧ ألف - ٩ يرجع النقصان تحت هذا البند إلى تخفيضات قدرها ٠٠٦ ٠١ دولار في الترجمة الشفوية التعاقدية و ٠٠٨ ٩ دولار في مجال تصميم اﻷنظمة وتطويرها.
    8.8 The net decrease under this heading is attributable to reduced requirements for library books and supplies ($14,100), offset in part by increased requirements for supplies and materials as a result of the increased case-load ($10,200). UN ٨ - ٨ يعزى صافي النقصان تحت هذا البند إلى تخفيض الاحتياجات من كتب ولوازم المكتبات )١٠٠ ١٤ دولار( يقابله جزئيا زيادة الاحتياجات من اللوازم والمواد نتيجة زيادة حجم القضايا )٢٠٠ ١٠ دولار(.
    19.8 The decrease under this heading ($19,300) results from lower than estimated requirements for supplies and materials partially attributable to increased reliance on extrabudgetary resources. UN ١٩-٨ يرجع النقصان تحت هذا البند )٣٠٠ ١٩ دولار( إلى انخفاض الاحتياجات الخاصة باللوازم والمواد عما كان مقدرا، وهو ما يعود جزئيا إلى زيادة الاعتماد على الموارد الخارجة عن الميزانية.
    39B.5 The decrease under this heading ($35,500) is attributable to the fact that one ad hoc expert group meeting scheduled for 1993 under programme " Statistics " was not held. UN ٣٩ باء - ٥ - يعود النقصان تحت هذا البند الى عدم انعقاد اجتماع فريق خبراء مخصص كان مقررا عقده في عام ١٩٩٣ في إطار برنامج " الاحصاءات " .
    39C.5 The decrease under this heading ($94,900) is the result of a lesser use of consultants and the fact that two ad hoc expert group meetings scheduled for 1993 were not held. UN ٣٩ جيم -٥ ينشأ النقصان تحت هذا البند )٩٠٠ ٩٤ دولار( عن الاستعانة بالخبراء الاستشاريين بقدر أقل وعدم انعقاد اجتماعين كان من المقرر أن يعقدهما فريق الخبراء المخصص في عام ١٩٩٣.
    7. The decrease under this heading resulted primarily from the higher than standard vacancy rates experienced by the Office of the Prosecutor during the biennium 2002-2003. UN 7 - النقصان في إطار هذا البند نتج أساسا عن ارتفاع معدلات الشواغر في مكتب المدعي العام في فترة السنتين 2002-2003 عن المعدلات القياسية.
    7. The decrease under this heading is caused by the combined effect of reductions in salaries ($1,215,300) and common staff costs ($5,526,400). UN 7 - نتج النقصان في إطار هذا البند عن التأثير المضاعف لانخفاض في الرواتب (300 215 1 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (400 526 5 دولار).
    6. The decrease under this heading is caused by the combined effect of reductions in salaries ($1,580,500) and common staff costs ($3,151,300). UN 6 - يعود النقصان في إطار هذا البند إلى التأثير المركّب لانخفاض المرتبات (500 580 1 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (300 151 3 دولار).
    14. The net decrease under this heading relates to reduced requirement for common staff costs ($3,572,400) partly offset by increase for salary costs ($2,257,200). UN 14 - يتمثل صافي النقصان في هذا البند في انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين (..4 572 3 دولار)، يقابلها جزئيا زيادة في تكاليف المرتبات (200 275 2 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more