| Deewan Saheb, Maithili and I've been trying to call the Prince since a while, but his phone's switched off. | Open Subtitles | سيد ديوان.. أنا و ميتلي نحاول الاتصال بالأمير منذ فترة، لكن هاتفه مغلق |
| Deewan Saheb, I'll find the Prince and bring him back he'll be fine. | Open Subtitles | سيد ديوان.. سأجد الأمير و أعيده سيكون على ما يرام |
| Deewan Saheb this Sheesh Mahal is a symbol of these children's innocence. | Open Subtitles | سيد ديوان.. قصر المرايا هذا رمز لبراءة هؤلاء الأطفال |
| I must admit Deewan Saheb that even at this age you did all this so cleverly. | Open Subtitles | يجب أن أعترف يا سيد ديوان أنه حتى في هذه السن أنت فعلت كل هذا بمنتهى البراعة |
| We'll soon find out where Deewan Saheb has hidden him. | Open Subtitles | سنعرف قريباً أين أخفاه السيد ديوان |
| Deewan Saheb himself was my swimming coach. | Open Subtitles | السيد ديوان نفسه كان مدربي للسباحة |
| Deewan Saheb how do we play this game? | Open Subtitles | سيد ديوان.. كيف نلعب هذه اللعبة؟ |
| Deewan Saheb, we found this note here. | Open Subtitles | سيد ديوان.. وجدنا هذه الرسالة هنا |
| It's Diwali time Deewan Saheb. | Open Subtitles | إنه مهرجان ديوالي يا سيد ديوان |
| Allow me one more mistake Deewan Saheb. | Open Subtitles | اسمح لي بخطأ واحد آخر يا سيد ديوان |
| Deewan Saheb, is this true? | Open Subtitles | سيد ديوان أهذا صحيح؟ |
| Romance, Deewan Saheb. | Open Subtitles | الرومانسية يا سيد ديوان.. |
| That's okay Deewan Saheb... | Open Subtitles | لا بأس يا سيد ديوان.. |
| Careful Deewan Saheb! | Open Subtitles | احترس يا سيد ديوان |
| I'm back Deewan Saheb I'm back. | Open Subtitles | أنا عدت يا سيد ديوان عدت |
| Happy Diwali Deewan Saheb. | Open Subtitles | عيد ديوالي سعيد يا سيد ديوان |
| Deewan Saheb turned him into a puppet. | Open Subtitles | لقد حوله السيد ديوان إلى دمية |
| Deewan Saheb, send him in. | Open Subtitles | سيد ديوان.. ادخله |
| Papa's car will go drop him Deewan Saheb. | Open Subtitles | ستوصله سيارة أبي يا سيد ديوان |
| Deewan Saheb! | Open Subtitles | سيد ديوان |