He knows Lin defected and spilled Chinese nuclear secrets, and worse, he has photographs of the nuclear test site | Open Subtitles | يعلم أن لين انشق وسرب الأسرار النووية للصينيين والأسوأ من ذلك، لديه صور على موقع التجارب النووية |
I only defected because Shepherd became what she was fighting against. | Open Subtitles | أنا فقط انشق لأن شيفرد أصبح ما كانت تحارب ضد. |
I should get back to Brooklyn, before Steve thinks I've defected. | Open Subtitles | أود أن نعود الى بروكلين، قبل ستيف يعتقد لقد انشق. |
A mission was also conducted to Uganda on the repatriation of the 2,000 defected M23 elements | UN | أُوفدت أيضا بعثة إلى أوغندا بشأن إعادة 000 2 عنصر من عناصر حركة 23 آذار/مارس المنشقين إلى ديارهم |
We had a conservative government in'76 when Zalachenko defected. | Open Subtitles | كان لدينا حكومة محافظة عام 76 (عندما ارتد (زالاشينكو |
Quite a character. I met him just after he defected from East Germany. | Open Subtitles | شخصية مثرة للإهتمام قابلته بعدما إنشق عن ألمانيا الشرقية |
That my eyes are traitors that have forever defected to staring at him, whenever the moment allows. | Open Subtitles | أن عيني هي خونة التي انشق إلى الأبد ليحدق في وجهه، كلما تسمح هذه اللحظة. |
On 16 March, Lt Col. Déo Chirimwami defected from the 809th regiment based near Kanyabayonga and joined Col. Kahasha. | UN | وفي 16 آذار/مارس، انشق المقدم ديو شيرموامي عن المفرزة 809 المرابطة قرب كانيابايونغا وانضم إلى العقيد كاهاشا. |
There are an estimated 3,000 former combatants, many of whom have defected from Al-Shabaab ranks in recent operations. | UN | ويوجد حسب التقديرات 000 3 مقاتل سابق، انشق كثير منهم عن صفوف حركة الشباب في عمليات وقعت مؤخرا. |
He defected a year ago to the mombasas. Somebody's poaching the poachers. | Open Subtitles | لقد انشق قبل عام لصالح المومباسيين شخص ما يصطاد الصيادين |
In March 2011, General Ali Mohsen, Commander of the First Armoured Division (FAD) and the north-eastern region, defected to the opposition. | UN | وكان اللواء علي محسن، قائد الفرقة المدرعة الأولى والمنطقة الشمالية الشرقية، قد انشق في آذار/مارس 2011 وانضم إلى المعارضة. |
This pattern continued until January 1998 when Kerubino Kwanyin Bol defected to the Sudanese People’s Liberation Army (SPLA) and attacks were launched against the Government-controlled towns of Wau, Aweil and Gogrial in Bahr Al Ghazal. | UN | واستمر هذا النمط سائدا حتى شهر كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ عندما انشق كاربينو كوانين بول وانضم إلى جيش تحرير شعب السودان، وتعرضت لهجمات مدن واو وأويل وجوجريال الخاضعة لحكومة السودان في بحر الغزال. |
In that area, housing is being developed for families whose members have defected from the Khmer Rouge under an amnesty offered by the Government. A hospital and a school were under construction during the visit. | UN | وفي تلك المنطقة، يجري انتشار مساكن لﻷسر التي انشق أفرادها عن الخمير الحمر بموجب عفو عرضته الحكومة، وكان يجري تشييد مستشفى ومدرسة في أثناء الزيارة. |
The fact that they defected while flying the plane empty may also indicate that this aircraft was not only used to transport passengers. | UN | وفي ضوء حقيقة أن الطيارين المنشقين كانا يقودان طائرة خاوية من الركاب، يتضح أيضا أن استخدام هذه الطائرة لم يكن قاصرا على نقل الركاب فحسب. |
According to the Pentagon, Savage has defected to the Soviet Union. | Open Subtitles | -أجل يا حضرة الربّان" " "وفقًا لوزارة الدفاع، فإن سافدج ارتد إلى (الاتّحاد السوفيتيّ)" |
But Jariabek defected over 20 years ago, sir. | Open Subtitles | لكن ياريبيك قد إنشق عنهم منذ أكثر من 20 عاماً مضت يا سيدي |
You see, sir, it is our information that the head of the Russian NATO desk, Boris Kusenov, has defected and is now in Washington. | Open Subtitles | نحن نعلم يا سيدى من خلال معلوماتنا ان عضو الناتو الرئيسى الروسى بوريس كوزينوف, قد هرب ولجأ الآن فى واشنطون |
The Committee confirmed having received a request from sources close to defected General Ali Mohsen to release a large number of supporters detained by the Government. | UN | وأكّدت اللجنة أن مصادر مقرّبة من اللواء المنشق علي محسن طلبت منها الإفراج عن عدد كبير من مناصريه الذين تحتجزهم الحكومة. |
On his way to Germany in 1986, Mr. Oh defected to Denmark, where he requested political asylum. | UN | وانشق السيد أوه وهو في طريقه إلى ألمانيا في عام 1986، وذهب إلى الدانمرك حيث طلب اللجوء السياسي. |
I knew which skills I would need once I defected. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أيّ مهارة سأحتاجها عندما أنشق. |
These are not the people you want angry at you, especially having defected from them 18 years ago. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الناس الذين تُريدهم أن يغضبوا عليك، -وخاصّة بعدما انشققت عنهم قبل 18 عاماً . |
He defected in Istanbul! | Open Subtitles | هو انشقّ في اسطنبول |
On 14 August, United Nations and NGO reports concurred that a group of Ethiopian-trained security forces had defected, and attacked the Lower Shabelle security forces in the Ma'alim Osman village. | UN | وفي 14 آب/أغسطس، أكدت تقارير المنظمات غير الحكومية أن مجموعة من قوات الأمن التي دربتها إثيوبيا قد فرّت من الخدمة وهاجمت قوات الأمن في منطقة شبيلي السفلى عند قرية المعلّم عثمان. |
Consequently, more than 500 fighters from Al-Shabaab and Hizbul Islam, including seven Al-Shabaab field commanders, have defected to the Transitional Federal Government. | UN | وبالتالي، انشق أكثر من 500 من مقاتلي حركة الشباب وحزب الإسلام، من بينهم خمسة من القادة الميدانيين لحركة الشباب، وانضموا إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية. |
Following his lead, the vast majority of SPLA Division 4 defected. | UN | وسيرا على خطاه، انشقت الأغلبية العظمى من الفرقة الرابعة التابعة للجيش الشعبي لتحرير السودان. |
Captured government soldiers or those that defected in Dara'a are reportedly not executed, but may be imprisoned for such crimes as spying. | UN | ويُقال إن الأسرى من جنود الحكومة أو أولئك الذين انشقوا في درعا لا يُعدمون ولكنهم قد يُسجنون لارتكابهم جرائم كالتجسس. |