"defence committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة الدفاع
        
    • للجنة الدفاع
        
    Dr Arbatov was a member of the Russian Duma and Deputy Chairman of the Duma Defence Committee from 1994 to 2003. UN كان الدكتور أرباتوف عضواً في مجلس الدوما الروسي ونائب رئيس لجنة الدفاع في الدوما في الفترة من 1994 إلى 2003.
    Also concerned is the Defence Committee which has certain responsibilities in relation to the States of Jersey Police. UN وتعنى بالأمر أيضا لجنة الدفاع التي تتحمل مسؤوليات معينة فيما يتعلق بشرطة ولايات جيرزي.
    As a result, the Defence Committee of the Council of Representatives held discussions on the status of the multinational force. UN ونتيجة لذلك، عقدت لجنة الدفاع في مجلس النواب مناقشات بشأن مركز القوة المتعددة الجنسيات.
    Approved by the Defence Committee of the Chamber of Deputies and is expected to be adopted during the current session of the legislature. UN وافقت عليه لجنة الدفاع التابعة لمجلس النواب ومن المتوقع اعتماده خلال الدورة الحالية للبرلمان.
    An emergency meeting of the Defence Committee of the Cabinet was chaired by the Prime Minister this evening at the Prime Minister's House. UN ترأس رئيس الوزراء هذا المساء اجتماعا طارئا للجنة الدفاع التابعة لمجلس الوزراء في مقر رئاسة الوزراء.
    The Draft Act on Arms is under consideration by the Defence Committee of the National Congress. UN هناك مشروع قانون عن الأسلحة قيد نظر لجنة الدفاع التابعة للكونغرس الوطني.
    The draft legislation on weapons which was submitted by the Ministry of Defence is still under consideration by the Defence Committee of the Chamber of Deputies. UN ولا يزال مشروع القانون المتعلق بالأسلحة الذي قدمته وزارة الدفاع قيد نظر لجنة الدفاع بمجلس النواب.
    Federal Ministers, the Chairman of the Joint Chiefs of Staff Committee, Services Chiefs and members of the Defence Committee of the Cabinet attended. UN وحضر الاجتماع وزراء اتحاديون ورئيس هيئة الأركان المشتركة ورؤساء الأجهزة وأعضاء لجنة الدفاع.
    I have the honour to forward to you a fax-transmitted copy of the statement issued today by the Nagorny Karabakh State Defence Committee. UN يشرفنــي أن أقــدم لكــم نسخــة مرسلة بالفاكس لبيان أصدرته اليوم لجنة الدفاع الحكومية لناغورني كاراباخ.
    The source states that despite repeated requests before and after this interview, the lawyers of the Defence Committee were denied the possibility to hold other meetings with their client. UN ويذكر المصدر أن محاميي لجنة الدفاع لم يتسن لهم إجراء مقابلات أخرى مع موكلهم على الرغم من الطلبات المتكررة التي قُدمت قبل وبعد المقابلة الأولى.
    34. On 23 February, a report by the West Bank Defence Committee revealed a plan to sever Ramallah from Nablus. UN ٣٤ - وفي ٢٣ شباط/فبراير، كشف تقرير لجنة الدفاع عن الضفة الغربية عن خطة لفصل رام الله عن نابلس.
    Tadeusz Mazowiecki was a member of the Parliamentary Constitutional Committee, a member of the Parliamentary Defence Committee and, in the last term, the Chairman of the EU-Poland Joint Parliamentary Committee. UN وكان تادوز مازويسكي عضوا في اللجنة الدستورية البرلمانية وعضوا في لجنة الدفاع بالبرلمان. وفي الفترة الأخيرة عمل رئيسا للجنة البرلمانية المشتركة بين بولندا والاتحاد الأوروبي.
    The draft Act on Arms, Ammunition, Explosives and Dual-Use Chemical Agents is currently under consideration by the Defence Committee of the National Congress. UN مشروع القانون المتعلق بالأسلحة والذخائر والمتفجرات والمواد الكيميائية ذات الاستخدام المزدوج قيد الدراسة حاليا لدى لجنة الدفاع التابعة للجمعية الوطنية.
    As early as the 1970s, the young Lech Kaczyński was an activist in the pro-democratic, anti-communist movement in Poland, in the Workers' Defence Committee, and in the Independent Trade Union movement. UN وفي أوائل السبعينات كان الشاب ليخ كازينسكي عضوا ناشطا في الحركة المؤيدة للديمقراطية والمناهضة للشيوعية في بولندا، وفي لجنة الدفاع عن العمال والحركة النقابية المستقلة.
    Chairman of the State Defence Committee UN رئيس لجنة الدفاع الحكومية
    16. Land Defence Committee, Hebron UN 16 - لجنة الدفاع عن الأرض، الخليل
    The chairmanship of the National Defence Committee is the highest post of the State, organizing and leading the work of defending the country and the destiny of the people, as well as strengthening and increasing the defence capabilities of the country and State power as a whole through command over all its political, military and economic forces. UN إن رئاسة لجنة الدفاع الوطني أعلى منصب في الدولة، حيث يضطلع من يتولى ذلك المنصب بمسؤولية تنظيم وقيادة أعمال الدفاع عن البلد ويكون مسؤولا عن مصيـــر الشعب، فضلا عن تعزيز وزيادة قدرات البلد الدفاعية وسلطة الدولة برمتها عن طريق تولي قيادة جميع قواهـــــا السياسية والعسكرية والاقتصادية.
    OF PAKISTAN ON 13 MAY 1998 I have the honour to transmit to you the texts of a Press release issued by the Defence Committee of the Cabinet on 13 May, 1998 and a Statement by the Foreign Minister of Pakistan to the Senate of Pakistan on 13 May, 1998. UN يشرفني أن أحيل إليكم نص بلاغ صحفي صادر عن لجنة الدفاع التابعة لمجلس الوزراء في ٣١ أيار/مايو ٨٩٩١، ونص بيان موجه من وزير خارجية باكستان إلى مجلس شيوخ باكستان في ٣١ أيار/مايو ٨٩٩١.
    17. The Defence Committee has responsibilities under the Police Force (Jersey) Law, 1974. UN 17- وتتولى لجنة الدفاع مسؤوليات ناشئة عن قانون قوة الشرطة (في جيرزي) لعام 1974.
    The election of our Great Leader General Kim Jong Il as Chairman of the National Defence Committee is the most significant event in the sacred cause of strengthening and developing our Republic and in achieving prosperity and happiness for all generations to come. UN إن انتخاب قائدنا العظيم الجنرال كيم جونغ إيل رئيسا للجنة الدفاع الوطني أهم حدث في قضيتنا المقدسة، قضية تعزيز جمهوريتنا وتنميتها، وفي تحقيق الرخاء والسعادة لجميع اﻷجيال المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more