"defence ministers" - Translation from English to Arabic

    • وزراء دفاع
        
    • وزراء الدفاع
        
    • وزيري الدفاع
        
    • لوزراء الدفاع
        
    • لوزراء دفاع
        
    17. The Defence Ministers of the 13 nations of the former Independent European Programme Group (IEPG) met this morning for the first time since the IEPG functions were transferred to WEU. UN ١٧ - اجتمع وزراء دفاع الدول اﻟ ١٣ اﻷعضاء في فريق البرنامج اﻷوروبي المستقل سابقا صباح اليوم ﻷول مرة منذ نقل مهام الفريق المستقل إلى اتحاد غرب أوروبا.
    IGAD participates in the African Union Commission meetings with Defence Ministers of the troop-contributing countries and in technical and planning meetings, and has been an active proponent of increases in the troop strength of AMISOM. UN وتشارك الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في اجتماعات مفوضية الاتحاد الأفريقي مع وزراء دفاع البلدان المساهمة بقوات وفي الاجتماعات التقنية والمتعلقة بالتخطيط، وكانت من المؤيدين النشطين لإحداث زيادات في قوام قوة البعثة.
    The conference was attended by the Defence Ministers of the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and Uganda, as well as by representatives of the Sudan. UN وحضر المؤتمر وزراء الدفاع في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا، وممثلون للسودان.
    To date, such meetings have been arranged with the Defence Ministers of adjacent bordering countries. UN وحتى الآن، رتبت هذه الاجتماعات مع وزراء الدفاع في البلدان المجاورة.
    All members of the Bosnia and Herzegovina Presidency along with the respective Defence Ministers and Chiefs of staff from the two entities attended the meeting. UN وقد حضر الاجتماع جميع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك باﻹضافة إلى وزيري الدفاع ورئيسي مجلس اﻷركان للكيانين على التوالي.
    We are satisfied that Sofia was chosen to be the venue of the next meeting of the Defence Ministers on strengthening security and confidence in the Balkans. UN وإننا مسرورون ﻷن صوفيا اختيرت مكانا لانعقاد الاجتماع القادم لوزراء الدفاع المعني بتعزيز اﻷمن والثقة في البلقان.
    Because of the importance of the issues discussed at the conference, it will be included as part of the agenda of the next Meeting of Defence Ministers of the Americas, which is to be held in Santiago. UN ونظرا لأهمية المسائل التي نوقشت في المؤتمر، سيجري إدراجها ضمن جدول أعمال الاجتماع القادم لوزراء دفاع الأمريكتين الذي سيعقد في سنتياغو.
    As a first step to the new policy, NATO Defence Ministers adopted a concept on cyberdefence in March 2011. UN وفي خطوة أولى صوب السياسة الجديدة، اعتمد وزراء دفاع الحلف مفهوما للدفاع عن الفضاء الإلكتروني في آذار/مارس 2011.
    The other, comprising the entity Defence Ministers, will draw up proposals on a common security policy for Bosnia and Herzegovina. UN أما الفريق العامل الآخر المؤلف من وزراء دفاع الكيانات، فتتمثل مهمته في وضع مقترحات بشأن سياسة أمنية مشتركة للبوسنة والهرسك.
    A statement issued last 18 December by the Defence Ministers of one major alliance stated: UN وقد جاء في بيان أصدره في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر الماضي وزراء دفاع حلف كبير ما يلي:
    The ASEAN Defence Ministers Meeting had developed a three-year workplan focusing on, inter alia, the use of military assets in humanitarian assistance and disaster relief. UN ووُضعت في اجتماع وزراء دفاع الرابطة خطة عمل لثلاث سنوات تركز، ضمن جملة أمور، على استعمال العتاد العسكري في المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الكوارث.
    For example, ASEAN Defence Ministers have shown significant commitment to coordination in crisis management, including emergency planning in disaster relief. UN فعلى سبيل المثال، أبدى وزراء دفاع دول الرابطة التزاما كبيرا بالتنسيق في إدارة الأزمات، بما في ذلك التخطيط للطوارئ في إطار جهود الإغاثة من الكوارث.
    The meetings of the National Armaments Directors (NADs), who will continue to report to Defence Ministers, will remain the operational core of WEAG. UN وستظل اجتماعات مدراء اﻷسلحة الوطنيين الذين سيواصلون تقديم التقارير إلى وزراء الدفاع اﻷساس التشغيلي للفريق اﻷوروبي الغربي المعني باﻷسلحة.
    3. In the framework of cooperation with the member States of the Southeast Europe Defence Ministers' Council: UN 3 - في إطار التعاون مع الدول الأعضاء في مجلس وزراء الدفاع لجنوب شرق أوروبا:
    The Secretary-General informed the Security Council about ongoing regional efforts to achieve a peaceful solution, including the meeting of Defence Ministers to be held in Addis Ababa tomorrow. UN وقد أبلغ اﻷمين العام مجلس اﻷمن بما يجري بذله من جهود إقليمية للتوصل إلى حل سلمي بما في ذلك اجتماع وزراء الدفاع المقرر عقده في أديس أبابا غدا.
    European and NATO Defence Ministers met in Paris on 3 June to discuss the composition, deployment and mandate of such a force. UN واجتمع وزراء الدفاع اﻷوروبيون ومن منظمة حلف شمال اﻷطلسي في باريس في ٣ حزيران/يونيه لمناقشة تكوين هذه القوة ونشرها وولايتها.
    Other intergovernmental meetings, such as the meeting of Defence Ministers of the Americas held in Williamsburg at the invitation of the United States, contribute to the dialogue and the exchange of views on this subject. UN كذلك فإن اجتماعات حكومية أخرى، مثل اجتماع وزراء الدفاع لدول اﻷمريكتين الذي عُقد في وليامزبيرغ بدعوة من الولايات المتحدة، إنما تسهم في الحوار وتبادل اﻵراء بشأن هذا الموضوع.
    This was because, according to the south Korea-United States " summit " agreement of September 2006, the decision to hand over the right to control wartime operations to the puppet army till 17 April 2012 was officially made public at the bilateral " Defence Ministers talks " in February 2007. UN وهذا لأن قرار تسليم الحق في التحكم في العمليات المنفذة زمن الحرب إلى الجيش العميل حتى 17 نيسان/أبريل 2012، وفقا لمؤتمر قمة كوريا الجنوبية والولايات المتحدة المعقود في أيلول/سبتمبر 2006، جرى الإعلان عنه رسميا في " محادثات وزيري الدفاع " الثنائية التي جرت في شباط/فبراير 2007.
    5. Thailand looks forward to the forthcoming Thai-Cambodian General Border Committee (GBC) meeting to be co-chaired by Thai and Cambodian Defence Ministers and a survey team to be sent by Indonesia in accordance with the latest agreement between Thai and Cambodian Defence Ministers on 18 May 2011. UN 5 - وتتطلع تايلند إلى الاجتماع القادم للجنة الحدود العامة بين تايلند وكمبوديا الذي من المقرر أن تكون رئاسته مشتركة بين وزيري الدفاع التايلندي والكمبودي وفريق مسح ترسله إندونيسيا وفقا لآخر اتفاق بين وزيري الدفاع التايلندي والكمبودي في 18 أيار/مايو 2011.
    This was followed by a meeting of Defence Ministers and other senior military personnel in Addis Ababa to work out modalities, timetables, calendars, resources, and the details of monitoring, verification and the respective troop-withdrawals, in cooperation with the OAU. UN وأعقب ذلك اجتماع لوزراء الدفاع وعسكريين كبار آخرين في أديس أبابـــا لوضع طرائق وجداول زمنية وتقويمــات وموارد وتفاصيـــل للرصد والتحقق وسحــــب كل طرف لقواته، بالتعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية.
    The WEU Council of Ministers was preceded by a meeting of the Defence Ministers of the 13 countries in the framework of the Western European Armaments Group (WEAG). UN وقد جاء اجتماع المجلس الوزاري لاتحاد غرب أوروبا في أعقاب اجتماع لوزراء الدفاع في البلدان الثلاثة عشرة عقد في إطار فريق التسلح لغرب أوروبا.
    Notably, it presented background papers to the Organization of American States at the plenary session of its Hemispheric Security Committee in November 2006, and to the seventh Conference of Defence Ministers of the Americas, held in Nicaragua in October 2006. UN ومن الملاحظ أنه قدم وثائق معلومات أساسية لمنظمة الدول الأمريكية في الجلسة العامة للجنتها المعنية بالأمن في نصف الكرة الغربي في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 وللمؤتمر السابع لوزراء دفاع الأمريكتين الذي عقد في نيكاراغوا في تشرين الأول/أكتوبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more