"defence stores" - Translation from English to Arabic

    • مخازن الدفاع
        
    • مخزونات الدفاع
        
    • مستودعات الدفاع
        
    • ومخازن الدفاع
        
    • ومخزونات الدفاع
        
    • لمخازن الدفاع
        
    • لوازم الدفاع
        
    • مهمات الدفاع
        
    • مخازن للدفاع
        
    • بنود الدفاع
        
    • بمخزونات الدفاع
        
    • بتموينات الدفاع
        
    • يتعلق بمخازن الدفاع
        
    Savings for field defence stores and operational maps resulted from the slow expansion into team-site bases and observation posts. UN ونتجت الوفورات في مخازن الدفاع الميداني وخرائط العمليات من بطء التوسع في إقامة المواقع الخارجية ومواقع المراقبة.
    Receipt of field defence stores from the Government of South Africa UN استلام مخازن الدفاع الميداني من حكومة جنوب أفريقيا
    In the medium-term plan, these facilities are improved by further hardening of field defence stores, provision of hard-walled ablutions, septic tanks, and kitchen and dining facilities. UN وفي الخطة المتوسطة الأجل، يجري تحسين هذه المرافق بزيادة تحصين مخازن الدفاع الميداني وتوفير مغاسل صلبة الجدران وخزانات تعفين ومطبخ ومرافق لتناول الطعام.
    The Working Group postponed the review of rates for field defence stores to the next overall review. UN وأجل الفريق العامل استعراض معدلات مخزونات الدفاع المدني إلى الاستعراض العام القادم.
    defence stores include barbed wire, concertina wire, iron pickets, and sand bags for reinforcement of the buffer zone. UN وتشمل مخزونات الدفاع اﻷسلاك الشائكة، واﻷسلاك المطوية، واﻷوتاد الحديدية، وأكياس الرمل لتعزيز دفاعات المنطقة العازلة.
    (viii) Field defence stores . - UN ' ٨ ' مستودعات الدفاع الميداني
    2. Consumables. Consumables include combat supplies, general and technical stores, defence stores, ammunition and other basic commodities. UN ٢ - اﻷصناف الاستهلاكية - تتضمن اﻷصناف الاستهلاكية لوازم القتال ومخازن الدفاع والذخيرة وسائر السلع اﻷساسية.
    Table 1: Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores UN مسؤوليات الأعمال الهندسية الصغيرة حين تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    (a) Table 1: Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores; UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Table 1 Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores UN المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Essential defence stores required by the force would be provided by the United Nations. UN وستوفر الأمم المتحدة مخازن الدفاع الأساسية التي تحتاجها القوة.
    Field defence stores - - - - UN المقذوفات الزي الرسمي واﻷعلام والشارات مخازن الدفاع الميداني
    Field defence stores 2 382.6 2 377.2 5.4 UN مواد الزي الرسمي واﻷعلام والشارات مخازن الدفاع الميداني
    The three new battalions were concentrated in larger camps, thereby reducing the quantities of defence stores needed to establish adequate protection. UN وتركزت الكتائب الثلاث الجديدة في معسكرات كبيرة، مما أدى الى انخفاض كميات مخازن الدفاع اللازمة لتأمين حماية كافية.
    Field defence stores - - - - UN اﻷجور واﻷغذية التكميلية مخازن الدفاع المدني
    (viii) Field defence stores . 13 025 000 UN `٨ ' مخزونات الدفاع الميداني٠٠٠ ٠٢٥ ١٣
    Troops and formed police units must be self-sustaining upon deployment, with the exception of field defence stores, which will be supplied by the United Nations. UN ويجب أن تكون القوات ووحدات الشرطة المشكلة ذاتية الإعالة وقت النشر، فيما عدا مخزونات الدفاع الميداني التي ستقوم الأمم المتحدة بتوريدها.
    Troops and formed police units must be self-sustaining upon deployment, with the exception of field defence stores, which will be supplied by the United Nations. UN ويجب أن تكون القوات ووحدات الشرطة المشكلة ذاتية الإعالة وقت النشر، فيما عدا مخزونات الدفاع الميداني التي ستقوم الأمم المتحدة بتوريدها.
    (viii) Field defence stores . - UN ' ٨ ' مستودعات الدفاع الميداني
    (b) The standards for catering, office, electrical, laundry and cleaning, tentage, accommodation, observation and field defence stores should be amended. UN (ب) وينبغي تعديل معايير خدمات المطاعم، والمكاتب، والكهرباء، وغسل الملابس والتنظيف، والخيام، وأماكن الإقامة، والمراقبة، ومخازن الدفاع الميداني.
    Requirements comprise stationery and office supplies, medical supplies, sanitation and cleaning materials, subscriptions for newspapers and magazines, uniform items, flags and decals, field defence stores and quartermaster and general stores. UN قرطاسية ولوازم مكتبية، ولوازم طبية، ومواد التصحاح والتنظيف، والاشتراكات في الصحف والمجلات، واﻷلبسة الرسمية واﻷعلام والشارات، ومخزونات الدفاع الميداني، والمؤن والمخزونات العامة.
    UNSOA has also pre-positioned field defence stores, minor engineering equipment and generators for the deployment to Beletweyne. UN وقام مكتب دعم البعثة أيضا بالتوفير المسبق لمخازن الدفاع الميداني، والمعدات الهندسية الصغيرة، والمولدات لنشرها في بيليتويني.
    (vi) Field defence stores UN ' ٦ ' مخازن لوازم الدفاع الميداني
    As a result of the expansion, there was a corresponding increase in wages and food supplements, as well as in the requirement for field defence stores. UN ونتيجة لهذا التوسع، حدثت زيادة مقابلة في اﻷجور والأغذية التكميلية، وكذلك في الاحتياجات لمخازن مهمات الدفاع الميداني.
    Under the demobilization programme, the Government of South Africa provided field defence stores for the establishment of eight weapons storage areas. UN ٩٦- في إطار برنامج تسريح القوات، اضطلعت حكومة جنوب أفريقيا بتوفير مخازن للدفاع المدني ﻹقامة ثماني مناطق لتخزين اﻷسلحة.
    (viii) Field defence stores . 7 100 UN ' ٨ ' بنود الدفاع الميداني ١٠٠ ٧
    59. The Secretariat proposed that Member States review the field defence stores self-sustainment category. UN ٥٩ - اقترحت اﻷمانة العامة أن تقوم الدول اﻷعضاء باستعراض فئة الاكتفاء الذاتي المتعلقة بمخزونات الدفاع الميداني.
    II.D. Secretariat-developed capabilities Appendix 1.1. Field defence stores: cost-benefit analysis UN التذييل 1-1 تحليل فعالية التكلفة الخاصة بتموينات الدفاع الميداني
    35. To receive the field defence stores self-sustainment reimbursement rate the unit must: UN ٣٥ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بمخازن الدفاع الميدانية، أن تقوم بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more