"defendant is" - Translation from English to Arabic

    • المدعى عليه
        
    • المتهم
        
    • المدعي عليه
        
    • المدّعى عليه
        
    • المتهمة
        
    • المتهمَ
        
    The defendant is the producer of the A-lock, for which it holds a patent under Italian law. UN والمدعى عليه هو منتج القفل ألف، الذي يحمل المدعى عليه براءة بشأنه بموجب القانون الايطالي.
    The defendant is a pediatric surgeon with no priors. Open Subtitles المدعى عليه جراح اطفال من غير سوابق جنائية
    The defendant is busy running a grand jury room. Open Subtitles المدعى عليه مشغول بتسيير غرفة هيئة المحلفين الكبرى
    The defendant is not guilty, but somebody in this courtroom is. Open Subtitles المتهم غير مذنب ولكن شخص ما فى قاعة المحكمة مذنب
    Mrs. Moore, were you hesitant to accept this case, considering the victims are American and the defendant is French? Open Subtitles مدام موري هل كنتي متردده في قبول القضية بالأخذ في الاعتبار ان الضحية امريكيه و المتهم فرنسي؟
    Even if the defendant is found not guilty, the sentence can determine the payment of compensation, if such claim is found sufficiently substantiated. UN وحتى إذا وجد أن المدعي عليه غير مذنب، فإنه يمكن أن يحدد الحكم دفع تعويض، إذا وجد أن هذا الطلب مؤيد بما فيه الكفاية.
    Your honor,the defendant is charged With a heinous and inexplicable crime Open Subtitles سعادتك، المدّعى عليه مُتّهم بإرتكاب جريمة شنيعة ومُتعذّر تفسيرها
    Only the jury decides whether the defendant is guilty or not guilty. UN وتبت هيئة المحلفين فقط فيما إن كان المدعى عليه مذنباً أو غير مذنب.
    The defendant is held, essentially, incommunicado. UN ويحتجز المدعى عليه أساسا احتجازاً يمنع فيه الاتصال.
    If the Court decides that this is so, the defendant is admitted to a specified hospital. UN فإن أقرت المحكمة ذلك أودع المدعى عليه مستشفى محدداً.
    Only the jury decides whether the defendant is guilty or not guilty. UN وهيئة المحلفين هي وحدها التي تقرر ما إذا كان المدعى عليه مذنبا أم غير مذنب.
    The Jurats decide whether the defendant is guilty or not guilty and determine sentences, but it is the Bailiff who announces them. UN ويقرر المحلفون ما إذا كان المدعى عليه مذنباً أم غير مذنب ويتخذون قرارهم في هذا الشأن، لكن البيليف هو الذي ينطق بالحكم.
    In the initial phase, the jury determines whether the defendant is guilty or innocent. UN ففي المرحلة اﻷولى، تحدد هيئة المحلفين ما اذا كان المدعى عليه مذنباً أم بريئا.
    If a defendant is unable to appoint counsel for financial reasons, courts may designate a legal aid lawyer to defend him free of charge. UN وفي حالة عدم قدرة المدعى عليه على تعيين محامٍ لأسباب مالية، يجوز أن تسمّي المحكمة محامياً للدفاع عنه مجاناً.
    If the defendant is not interviewed, the public prosecutor shall order his immediate release. UN فإن تعذر استجواب المدعى عليه أمر النائب العام بإطلاق سراحه في الحال.
    It is immaterial to the elements of the crime whether the defendant is married to the victim or not. UN وليس من المهم لأركان الجريمة ما إذا كان المتهم متزوجا أو غير متزوج بالضحية.
    It is not a defense to a charge of rape that the defendant is married to the victim. UN زواج المتهم بالضحية لا يشكل دفاعا عن المتهم بالاغتصاب.
    If the defendant is sentenced to a penalty that is higher than a fixed term of imprisonment, the same such penalty shall be applied to the witness who gave false testimony against him or her. " UN وإذا حكم على المتهم بعقوبة أشد من السجن المؤقت، فإن شاهد الزور الذي شهد ضده يحكم عليه بنفس العقوبة.
    You did talk about it with the defendant, is that correct? Open Subtitles انت تحدثت مع المدعي عليه بخصوص هذا الموضوع اليس هذا صحيحاً ؟
    Council Regulation No. 44/2001 of 22 December 2000 applies every time the defendant is domiciled (article 2) or has its statutory seat, its central administration, or its principle place of business (article 60) in a Member State, whatever its nationality. UN ويطبّق قانون المجلس رقم 2001/44 بتاريخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 كلما كان مكان إقامة المدّعى عليه (المادّة 2) أو مقرّه القانونيّ أو إدارته المركزيّة أو مكان عمله الأساسيّ (المادّة 60) في دولة عضو، أيّاً تكن جنسيّته.
    On one count of conspiracy in the first degree, the defendant is found not guilty. Open Subtitles بناءً على التآمر من الدرجة الأولى، فإنّ المتهمة ليست مذنبة.
    The defendant is in Detroit being examined by a psychiatrist, Your Honor. Open Subtitles المتهمَ يفْحَصَ في ديترويت أَ مِن قِبل طبيب نفساني،.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more