It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المرغوب فيه إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include in the draft agenda of the sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين؟ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the sixty-sixth session of the Assembly. | UN | أفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-seventh session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين؟ |
The General Assembly decided to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-sixth session. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, to defer consideration of this item to the third part of its resumed session. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن تؤجل النظر في هذا البند إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين؟ |
The General Committee decided to defer consideration of this item to a later date. | UN | قرر المكتب إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق. |
On a proposal by the President, the CMP decided to defer consideration of this item to its sixth session. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرَّر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إرجاء النظر في هذا البند إلى دورته السادسة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the sixty-fifth session of the Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأفهم أن من المستصوب إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-fifth session? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | وأفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | وأفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-seventh session? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-first session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
In paragraph 5 of that report, the Committee recommends that the General Assembly defer consideration of this item to the second part of its resumed fifty-second session. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة بأن ترجئ النظر في هذا البند إلى الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة. |
May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of this item and to include it in the provisional agenda of the fifty-eighth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تؤجل النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين؟ |
Mr. Valero Briceño (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): We wish to support the proposal to defer consideration of this item for reasons that we have already sufficiently explained. | UN | السيد فاليرو بريثنيو (جمهورية فنزويلا البوليفارية) (تكلم بالإسبانية): نود أن نؤيد الاقتراح بتأجيل النظر في هذا البند لأسباب شرحناها بما فيه الكفاية بالفعل. |