"definition is" - Translation from English to Arabic

    • التعريف هو
        
    • التعريف قد
        
    • التعريف ليس
        
    • التعريف لا
        
    • التعريف من
        
    • لديها تعريف
        
    • التعريف أيضاً
        
    • هو التعريف
        
    While such a definition is no doubt tautological, no other alternative seems possible at the current stage of evolution of the international order. UN وفي حين أن هذا التعريف هو حشو، فليس هناك بديل آخر فيما يبدو في ظل التطور الراهن الذي يشهده النظام الدولي.
    The definition is thus a minimum definition which will evolve with social and scientific change. UN وهذا التعريف هو بالتالي تعريف الحد الأدنى الذي سيتطور مع التغيير الاجتماعي والعلمي.
    The definition is intended to strike a balance between flexibility and certainty. UN والقصد من هذا التعريف هو تحقيق توازن بين المرونة واليقين.
    49. The issue of clarifying the parameters of trafficking in the international legal definition is one of the obstacles to a more effective response to trafficking in persons, as it would be a mistake to assume that the adoption of the definition has ended discussion around the parameters of trafficking. UN 49 - وتمثِّل مسألة توضيح بارامترات الاتجار في تعريفه القانوني أحد العوائق أمام زيادة فعالية التصدِّي للاتجار بالأشخاص. إذ سيكون من الخطأ افتراض أنَّ اعتماد التعريف قد أنهى النقاش حول بارامترات الاتجار.
    This definition is not exhaustive; it basically serves as a starting point of the analysis in the present report as well as a means to facilitate the present analysis. UN وهذا التعريف ليس شاملا إذ يستخدم أساسا كنقطة انطلاق للتحليل الوارد في هذا التقرير وكذلك كأداة لتيسير هذا التحليل.
    This definition is not, however, utilized in the peacekeeping budgets as it would not fully meet the expectations of Member States. UN غير أن هذا التعريف لا يطبق في ميزانيات حفظ السلام نظرا إلى أنه لا يستجيب بالكامل لتوقعات الدول الأعضاء.
    This definition is drawn from elements related to sanitation as addressed under international human rights law. UN ويُستخلص هذا التعريف من عناصر تتصل بالصرف الصحي على النحو الذي عولج به في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    Some organizations do not define trust funds, or the definition is very general, although their financial regulations and rules, as well as other administrative guidelines and manuals refer to trust funds and regulate and govern their use. UN وبعض المنظمات ليس لديها تعريف للصناديق الاستئمانية، أو لديها تعريف عام جداً، مع أن أنظمتها وقواعدها المالية، فضلاً عن مبادئها التوجيهية وأدلتها الإدارية الأخرى، تشير إلى الصناديق الاستئمانية وتنظم استخدامها.
    This definition is an attempt to present a cohesive meaning of South-South cooperation within the United Nations system, drawing on the Nairobi outcome document and earlier efforts described below. UN وهذا التعريف هو محاولة لتقديم معنى متماسك للتعاون فيما بين بلدان الجنوب داخل منظومة الأمم المتحدة، استنادا إلى وثيقة نيروبي الختامية والجهود المبذولة سابقا التالي بيانها.
    This definition is the one which is de facto adopted by most national statistical offices and should also be considered as the de jure definition of external debt. UN وهذا التعريف هو التعريف الذي اعتمدته غالبية المكاتب الإحصائية الوطنية، وينبغي أيضا اعتباره التعريف القانوني للدين الخارجي.
    The definition is a recognition of the physical and psychological vulnerability of the growing person. UN وهذا التعريف هو اعتراف بأن الناشىء معرض لﻷذى بدنيا ونفسانيا .
    That definition is as follows: " Transmission of know-how, equipment and products to governments, organizations and other stakeholders. UN وفيما يلي هذا التعريف: " هو نقل الخبرة الفنية، والمعدات والمنتجات إلى الحكومات، والمنظمات وأصحاب المصلحة الآخرين.
    The qualification " other " infers that the definition is in a certain context - for example " Disposal at sea was banned in 1998 and other disposal operations are now the only lawful options " . UN ويستنتج من النعت ' ' الأخرى`` أن التعريف هو في سياق معين - وعلى سبيل المثال ' ' حُظر في عام 1998 التخلص في البحر، وعمليات التخلص الأخرى هي الآن الخيارات المشروعة الوحيدة``.
    61. The critical element in this definition is the lack of a human actor on one or both sides of a transaction. UN 61- والعنصر الحاسم في هذا التعريف هو عدم وجود فاعل بشري في أحد جانبي المعاملة أو في جانبيها كليهما.
    I think the definition is in the title. Open Subtitles وأعتقد أن هذا التعريف هو في العنوان.
    This definition is itself an important development, as it builds on existing provisions of international humanitarian law. UN وهذا التعريف هو في حد ذاته تطور هام لأنه يبنى على الأحكام القائمة للقانون الإنساني الدولي(8).
    Although article 1 of the articles on diplomatic protection defines that institution with regard to the invocation by a State of the responsibility of another State " for an injury caused by an internationally wrongful act of that State to a natural or legal person that is a national of the former State " , this definition is made " for the purposes of the [...] draft articles " . UN ورغم أن المادة 1 من المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية تعرف تلك المؤسسة فيما يتعلق باحتجاج دولة بمسؤولية دولة أخرى " عن ضرر ناشئ عن فعل غير مشروع دولياً لَحِق بشخصٍ طبيعي أو اعتباري من رعايا الدولة الأولى " ، فإن هذا التعريف قد وضع " لأغراض مشاريع المواد [...] " ().
    In the view of the Committee, this definition is not clear, particularly as to the use of the phrase gross carelessness; also left unclear is the relation between this definition and the threshold of gross negligence, which is not referred to in the document. UN وفي رأي اللجنة أن هذا التعريف ليس واضحا، وبخاصة فيما يتعلق باستخدام عبارة " إهمال فاحش " ؛ كما أنه لم توضح العلاقة بين هذا التعريف وعتبة اﻹهمال الفاحش التي لا يشار إليها في هذه الوثيقة.
    While female headship formally should mean that a woman is the person most financially responsible for the household, that definition is not always used in census counts, when an adult male is usually assumed to be the head. UN ورغم أن رئاسة اﻷنثى لﻷسرة يعني أن المرأة هي الشخص المسؤول ماليا أكثر من أي شخص عن اﻷسرة المعيشية، فإن هذا التعريف لا يستخدم دائما في حسابات التعداد التي تفترض عادة أن رب اﻷسرة هو ذكر بالغ.
    Since this definition is so comprehensive that virtually all technical assistance activities would qualify as capacity building, it was necessary to narrow down the concept of capacity building with a view to making it more amenable to this evaluation. UN ولما كان هذا التعريف من الشمول بحيث يجعل أنشطة التعاون التقني جميعها تقريباً تندرج في فئة بناء القدرات، كان لا بد من تضييق نطاق مفهوم بناء القدرات بغية جعله أكثر توافقاً مع هذا التقييم.
    Some organizations do not define trust funds, or the definition is very general, although their financial regulations and rules, as well as other administrative guidelines and manuals refer to trust funds and regulate and govern their use. UN وبعض المنظمات ليس لديها تعريف للصناديق الاستئمانية، أو لديها تعريف عام جداً، مع أن أنظمتها وقواعدها المالية، فضلاً عن مبادئها التوجيهية وأدلتها الإدارية الأخرى، تشير إلى الصناديق الاستئمانية وتنظم استخدامها.
    This definition is also used in the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Principles of Corporate Governance. UN ويستخدم هذا التعريف أيضاً في مبادئ الإدارة السليمة للشركات التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more