"definition of outer space" - Translation from English to Arabic

    • تعريف الفضاء الخارجي
        
    The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. UN وقد عالجت اللجنة الفرعية القانونية موضوع المدار الثابت بالنسبة لﻷرض في إطار بند يتناول أيضا مسألة تعريف الفضاء الخارجي.
    In addition, a clear definition of outer space can lead to a clearer definition of " space object " . UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يؤدي تعريف الفضاء الخارجي بوضوح إلى تعريف " الجسم الفضائي " بأكثر وضوح.
    For all these reasons, we consider that a definition of outer space and the delimitation of airspace and outer space are needed. UN ولهذه الأسباب، نعتبر أنَّ هناك حاجة إلى تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدود الفضاء الجوي والفضاء الخارجي.
    definition of outer space and outer space activities; UN تعريف الفضاء الخارجي وأنشطة الفضاء الخارجي؛
    Jordanian law does not contain any reference to the definition of outer space or the differentiation between space flights for scientific purposes and those for transport purposes. UN لا يوجد في القانون الأردني ما يشير إلى تعريف الفضاء الخارجي أو التفريق بين الرحلات الفضائية لأغراض علمية والأخرى لأغراض النقل.
    In that regard, the view was expressed that the definition of outer space was necessary in order to clearly establish, as in the law of the sea, which activities would be governed under the sovereignty of States and which under the res communis omnium. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن رأي مفاده ضرورة تعريف الفضاء الخارجي لكي يقرر بوضوح، كما في حالة قانون البحار، ما هي اﻷنشطة التي يحكمها الحق السيادي للدول واﻷنشطة التي يحكمها حق المشاع.
    As no one could reasonably argue that the satellites concerned are not operating in outer space, the question of the definition of outer space or the delimitation of airspace and outer space is not relevant. UN وبما أنه لا يُعقَل أن يجادِل أحدٌ بأنَّ السواتل ذات الصلة لا تعمل في الفضاء الخارجي، فإنَّ مسألةَ تعريف الفضاء الخارجي أو تعيين حدود الفضاء الجوي والفضاء الخارجي تفقد أهميتها.
    10. The view was expressed that the definition of outer space would raise the issue of finding a balance between the safety of States with regard to the use of space objects and the principle of freedom of exploration and use of outer space. UN 10- ورئي أن تعريف الفضاء الخارجي يثير مسألة إيجاد توازن بين سلامة الدول فيما يتعلق باستخدام الأجسام الفضائية ومبدأ حرية استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه.
    The Government of Belarus considers the definition of outer space and the delimitation of airspace and outer space, and their appropriate incorporation into international legal instruments, to be an essential step on the path towards greater international cooperation in the exploration and use of outer space. UN تعتبر حكومة بيلاروس أن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدود الفضاء الجوي والفضاء الخارجي، وإدماجهما على النحو الملائم في الصكوك القانونية الدولية، خطوة أساسية في سبيل زيادة التعاون الدولي بشأن استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه.
    While drafting that instrument, generally acceptable outcomes could be found for such long-standing issues as the delimitation and definition of outer space, monitoring of man-made space debris and protection of intellectual property. UN وفي غضون صياغة هذا الصك، يمكن التوصل إلى نتائج مقبولة عموما بشأن بعض المسائل التي طال أمدها، مثل تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، ورصد الحطام الفضائي الناجم عن الأنشطة البشرية، وحماية الملكية الفكرية.
    The Australian Government considers that further discussion at an international level on the definition of " outer space " may be useful, but does not regard this as a current priority. UN وترى الحكومة الأسترالية أنَّ إجراء مزيد من المناقشات على المستوى الدولي لمسألة تعريف " الفضاء الخارجي " قد يكون مفيداً، ولكنها لا تنظر إلى الأمر على أنه أولوية في الوقت الراهن.
    Furthermore, there is a relationship between the definition of outer space and the key term " space object " . UN وعلاوة على ذلك، هناك علاقة بين تعريف الفضاء الخارجي والمصطلح الرئيسي " الجسم الفضائي " .
    62. The view was expressed that, while the questionnaire on aerospace objects could provide a basis for moving towards consensus on the issue of the delimitation and definition of outer space, it was not clear whether the will existed to continue considering the question of the definition and delimitation of outer space on the basis of the questionnaire. UN 62- وأعرب عن رأي مفاده أنه، في حين أن الاستبيان الخاص بالأجسام الفضائية الجوية يمكن أن يوفر أساسا للتحرك نحو توافق آراء بشأن مسألة تعيين حدود الفضاء الخارجي وتعريفه، فانه ليس من الواضح ما إن كانت توجد الإرادة اللازمة لمواصلة النظر في مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده استنادا إلى الاستبيان.
    Question (a). Given the current level of space activities and technological development of Turkey, definition of outer space and delimitation of airspace are not deemed necessary at present. UN السؤال (أ)- ترى تركيا، بالنظر إلى المستوى الحالي لأنشطة الفضاء والتطوّر التكنولوجي فيها، أنَّه ليس من الضروري تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدود الفضاء الجوي في الوقت الحاضر.
    The definition of outer space in the draft PPWT ( " the space above the Earth in excess of 100 km above sea level " ) was proposed solely for the purposes of the Treaty. UN وقد اقتُرح تعريف الفضاء الخارجي في مشروع المعاهدة ( " الفضاء فوق ارتفاع الأرض بما يتجاوز 100 كيلومترٍ فوق مستوى البحر " ) لأغراض المعاهدة حصراً.
    Question (a). Owing to the rapid development of space and aviation technology, which gives aircraft the capacity to reach certain parts of outer space, the definition of outer space and airspace by international customary law will provide a guideline for State practices in this area and reduce conflicts in the interpretation of the law. UN السؤال (أ)- نظراً لتطوّر تكنولوجيا الفضاء والطيران تطوّراً سريعاً، يتيح للطائرة قدرة على الوصول إلى أجزاء معيّنة من الفضاء الخارجي، من شأن تعريف الفضاء الخارجي والفضاء الجوي في القانون العرفي الدولي أن يوفّر إرشادات لممارسات الدول في هذا المجال وأن يقلل من التضارب في تفسير القانون.
    The view was expressed that the replies to the questionnaire and the comprehensive analysis of those replies prepared by the Secretariat (A/AC.105/635 and Add.1-5) provided the basis for moving ahead towards consensus on the issue of the delimitation and definition of outer space. UN ٨٣ - وأعرب عن رأي مفاده أن الردود الواردة على الاستبيان والتحليل الشامل لتلك الردود الذي أعدته اﻷمانة A/AC.105/635) و Add.1 الى (Add.5 يوفر اﻷساس للمضي قدما من أجل التوصل الى توافق في اﻵراء حول مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more