"deformities" - Translation from English to Arabic

    • تشوهات
        
    • التشوهات
        
    • عاهات
        
    • تشوّهات
        
    • الاعوجاج
        
    I saw innocent lives destroyed by chemical weapons, kids with horrible deformities, entire villages wiped out because Saddam knew he could get away with it, that we wouldn't retaliate. Open Subtitles رأيت أرواح الأبرياء دمرتها الأسلحة الكيميائية، أطفال مع تشوهات رهيبة،
    And seeing as we have no students with severe spinal deformities, Open Subtitles وأرى أنه ليس لدينا طُلاب يُعانون من تشوهات شديدة كتشوهاتك في العمود الفقري
    Minor circumcision operations are conducted by the health services as a surgical treatment for men who have congenital deformities affecting their sexual activities. UN وتقوم مراكز الخدمة الصحية بعمليات ختان طفيفة كعلاج جراحي للذكور ذوي التشوهات الخلقية مما يؤثر على أنشطتهم الجنسية.
    44-year-old male with significant crush injury, multiple chest deformities, difficulty breathing. Open Subtitles رجل كبير في سن الـ44 ذو إصابات خطيرة. العديد من التشوهات في الصدر وصعوبة في التفس
    - Well, they look to be discrete bony deformities. Open Subtitles - حسنا، ينظرون لكي يكونوا عاهات عظمية منفصلة.
    If you have any illnesses or deformities, please let us know. Open Subtitles اذا كان عندكم مرض او تشوهات, اخبرونا من فضلكم.
    deformities that I had never seen in all my years practicing medicine. Open Subtitles تشوهات لم أرها قط طوال حياتي المهنية أبدا
    Vitals stable. No visible deformities. Open Subtitles المؤشرات الحيويه مستقره , لا تشوهات ظاهريه
    Without any scars/missing teeth/deformities UN دون أي ندب أو فقدان أسنان أو تشوهات
    A number of health surveys of students in educational institutions at the basic and intermediate levels, notably: a survey of spinal deformities, a medical survey of pupils with low vision and a comprehensive survey of all diseases and disabilities UN إجراء عدد من المسوح الصحية لطلبة المؤسسات التعليمية في مرحلتي التعليم الأساسي والمتوسط، وأهمها: مسح تشوهات العمود الفقري، المسح الطبي للتلاميذ ضعاف النظر، المسح الشامل لجميع الأمراض والإعاقات؛
    No palpable deformities at this time. Open Subtitles لا وجود أي تشوهات ممكنة في هذا الوقت.
    Without my TV persona, I'm just another 33-year-old schizophrenic drug addict with jaundice and several deformities. Open Subtitles أنا مجرد شخص آخر يبلغ من العمر 33 عاماً منفصم الشخصية ومدمن مخدرات ومصاب باليرقان وبعض التشوهات
    She also has some minor deformities including a slight bowing of the legs and bony outgrowths at a number of muscle attachments. Open Subtitles لديها بعض التشوهات البسيطة أيضًا يتضمن ذلك إنحناء طفيف في السيقان ونمو عظمي في عدد من أربطة العضلات
    These included mentally and physically handicapped persons, patients with congenital deformities and patients who had undergone maxillo-facial operations. UN وفي عداد هؤلاء الأشخاص المعوقون عقلياً وبدنياً، والمرضى ذوو التشوهات الخِلقية، والمرضى الذين أجريت لهم عمليات جراحية فكية علوية وجهية.
    Inborn deformities and abnormalities, 12 deaths; UN - التشوهات وحالات الشذوذ عند الولادة، 12 حالة وفاة؛
    6. cause congenital deformities, mental retardation and genetic damage; UN ٦ - وتتسبب في التشوهات الخلقية والتأخر العقلي والضرر الوراثي؛
    These effects have been classified under the following headings: scars on the skin; bone scars; deformities (deficiencies, disfigurements); and missing teeth. UN وتم تصنيف هذه اﻵثار تحت البنود التالية: ندوب على الجلد؛ ندوب عظمية؛ عاهات )حالات عجز، حالات تشويه(؛ فقدان اﻷسنان.
    Quentin's deformities could be cloaked, Open Subtitles عاهات كوينتن يُمْكِنُ أَنْ تُغطّي،
    Some are blind. Others have deformities, mental illness. Open Subtitles بعضهم أعمى , والأخرين لديهم عاهات ..
    No obvious deformities. Open Subtitles لا تشوّهات واضحة
    173. These include minor and major surgical procedures in all areas of specialization, such as assessment and correction of bone deformities, spinal operations, correction of vision defects, cornea transplants, cataract removal and cosmetic surgery, medication, physiotherapy, care for children with cerebral palsy, dental care, neurology, and various kinds of diagnostic tests. UN 173- وتشمل إجراء العمليات الجراحية الصغرى والكبرى وفي جميع التخصصات مثل تقويم وتصحيح الاعوجاج في العظام وعمليات العمود الفقري وتصحيح النظر وزراعة القرنية وسحب المياه البيضاء والجراحة والتجميل وصرف الأدوية والعلاج الطبيعي وبالذات للأطفال المصابين بالشلل الدماغي، الأسنان، المخ والأعصاب. ومختلف أنواع الفحوص التشخيصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more