In short, ma'am, my partner and I sincerely apologize for the embarrassment on Mr. Del Rey for our unnecessary and unprofessional conduct. | Open Subtitles | باختصار، يا سيدتي، شريكي وإنني أعتذر بصدق لإحراج على السيد ديل ري لدينا لا لزوم لها و السلوك غير المهني. |
Where d'ya think Bobo Del Rey will end up? | Open Subtitles | أين دي يا التفكير بوبو ديل ري في نهاية المطاف؟ |
Mr. Del Rey may not be an Ivy Leaguer, but he's no moron. | Open Subtitles | السيد ديل ري قد لا يكون اللبلاب لغر، لكنه ليس معتوه. |
Arthur Capo from Del Rey Beach, Hawaii. Arthur, how you doing? | Open Subtitles | "آرثر كابو" من "ديل راي بيتش،هاواي" كيف حالك يا "آرثر"؟ |
In Bobo Del Rey's camp, there was two skeletons, one of which was missing a head. | Open Subtitles | في مخيم بابو ديل راي يوجد هيكلين عظميين احدهما ينقصه جمجمة |
Del Rey and his lawyers are considering suing for unreasonable search and seizure. | Open Subtitles | ديل ري وله المحامين تدرس مقاضاة للبحث المعقول والمصادرة. |
And Bobo Del Rey makes the rest of us look like choir boys. | Open Subtitles | وبوبو ديل ري يجعل مثواه منا تبدو وكأنها جوقة الأولاد. |
A revenant from within Bobo Del Rey's inner circle. | Open Subtitles | وrevenant من داخل الدائرة الداخلية بوبو ديل ري. |
I got the septic truck driving south on Lincoln Boulevard in Playa Del Rey. | Open Subtitles | لقد حصلت على شاحنة الصرف متجهةً جنوباً في شارع لينكولن بوليفارد في منطقة بلايا ديل ري غربي لوس أنجلوس |
Army Corps of Engineers is taking over a million cubic yards of sand out of the Marina Del Rey channel. | Open Subtitles | سلاح المهندسيين بالجيش يأخذ أكثر من مليون متر مكعب من الرمال خارج قناة مارينا ديل ري |
Ooh, Just got a message from the Coast Guard Marina Del Rey. | Open Subtitles | لقد تلقينا رسالةً للتو من "خفرِ السواحلِ" في "مرسى ديل ري" |
Well, I don't see any submarines for rent, but there are a bunch of boats at the Yacht Club in Marina Del Rey. | Open Subtitles | لا أرى أي غواصة للإيجار، ولكن هناك العديد من القوارب في ناد لليخوت في مارينا ديل ري. |
She has to go up to Chicago overnight, take care of something with Lana Del Rey. | Open Subtitles | ستذهب الى شيكاغو ليوم واحد , يجب ان تتولى شيئ يخص لانا ديل ري |
A parking ticket from Marina Del Rey. | Open Subtitles | ألف تذكرة وقوف السيارات من مارينا ديل ري. |
His name is John Baxter, 28, from Playa Del Rey. | Open Subtitles | اسمه جون باكستر (28 عاما) من بلايا ديل ري. |
Then you have to be in Marina Del Rey. | Open Subtitles | إذا يجدر بكِ القيادة حتى مارينا ديل راي |
Back the hell up or I'll shoot you for real, Bobo Del Rey. | Open Subtitles | ابتعد عنها او ساطلق عليك مباشرة هذه المرة بوبو ديل راي |
We have new orders. If this Bobo Del Rey can open a gateway, we observe what happens when he does. | Open Subtitles | لدينا اوامر جديدة اذا كان بوبو ديل راي يستطيع فتح بوابة |
Clean as a whistle. Receptionist at some accounting firm in playa Del Rey. | Open Subtitles | نظيفة مثل الصافرة .تعمل في الأستقبال في شرطة تجارية في بلايا ديل راي |
Background: Court of First Instance No. 4 of Arganda Del Rey, 14 April 2000 | UN | الخلفية: حكم محكمة أرخاندا ديل راي الإبتدائية رقم 4، 14 نيسان/أبريل 2000 |
A little on Bobo Del Rey's enterprises. | Open Subtitles | ومعلومات قليلة عن اعمال بوبو ديل راي |
This whole district, from the hills of Verdugo to the shores of Del Rey, is a stench in the nostrils of heaven. | Open Subtitles | هذه المنطقة بأكملها من تلال " فيردوجو" حتى سواحل " ديل رى" هى رائحة كريهة فى خياشيم السماء |