delegate to the World Summit on Social Development, Copenhagen, 1995 | UN | مندوب في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كوبنهاغن، 1995 |
Associate Judge at the Svea Court of Appeal in Stockholm; Legal Adviser to the Minister for Justice; delegate to GRECO Larsson | UN | قاضٍ مساعد في محكمة استئناف سفيَّا في ستوكهولم؛ مستشار قانوني لوزير العدل؛ مندوب في مجموعة الدول المناهضة للفساد. |
delegate to the Working Group of the Commission on Human Rights on the question of a convention on the rights of the child (1988-1989); | UN | مندوبة لدى الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق الطفل |
delegate to the Fifth Committee of the General Assembly. | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة. |
delegate to the UNCAC Working Groups; Legislative Drafter Trinh Nhu Hoa | UN | مندوب إلى الأفرقة العاملة المنشأة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، كاتب نصوص تشريعية |
1983-1990, delegate to the Committee for Programme and Coordination 1994-present | UN | ومن ١٩٩٤ حتى اﻵن مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق |
2008 delegate to the ninth biennial conference of the International Association of Women Judges, Panama City, Panama | UN | 2008 مندوبة إلى المؤتمر التاسع للرابطة الدولية للقاضيات الذي يعقد كل سنتين في بنما سيتي، بنما |
delegate to the CoSP of the UNCAC and its Working Groups; partook in the negotiations on the peer review mechanism of the UNCAC Candrian | UN | مندوب في مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وأفرقتها العاملة؛ شارك في المفاوضات بشأن آلية استعراض النظراء للاتفاقية المذكورة. |
Iraqi delegate to many sessions of the Human Rights Council in Geneva | UN | مندوب في الوفد العراقي المشارك في العديد من دورات مجلس حقوق الإنسان في جنيف |
Iraqi delegate to Arab League Conference on Human Trafficking | UN | مندوب في الوفد العراقي المشارك في مؤتمر جامعة الدول العربية المعني بمكافحة الاتجار بالبشر |
1983–1990 and delegate to the Committee for Programme and Coordination | UN | حتى الوقت مندوبة لدى لجنة البرنامج والتنسيق |
1998-2000: delegate to the Committee for Programme and Coordination, later becoming Vice-Chairman. | UN | 1998-2000: عملت مندوبة لدى لجنة البرنامج والتنسيق، ثم أصبحت نائبة للرئيس. |
1968 delegate to the United Nations Seabed Committee, Rio de Janeiro. | UN | 1968 مندوب لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة بقاع البحار، ريو دي جانيرو. |
1969 delegate to the United Nations Committee on Principles of International Law, New York. | UN | 1969 مندوب لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي، بنيويورك. |
1977 delegate to the General Conference of the International Civil Aviation Organization, Montreal, Canada. | UN | 1977 مندوب إلى المؤتمر العام لمنظمة الطيران المدني الدولي، مونتريال، كندا. |
1990-1991 delegate to the Committee for Programme and Coordination at its thirtieth and thirty-first sessions | UN | ١٩٩٠-١٩٩١ مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق في دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين |
:: delegate to the sixty-first session of the United Nations Commission on Human Rights | UN | :: مندوبة إلى الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
It was suggested that Governments should adopt mechanisms to delegate to civil society certain reconciliation and consumer arbitration powers. | UN | واقترح أن تعتمد الحكومات آليات كي تفوض إلى المجتمع المدني سلطات معينة فيما يخص المصالحة والتحكيم بين المستهلكين. |
delegate to numerous sessions of the General Assembly and of the Economic and Social Council | UN | موفد إلى العديد من دورات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
(b) Decided to delegate to the Director-General the authority to approve projects for financing under the Industrial Development Fund in 1999 and 2000 in accordance with the information contained in chapter I of that document; | UN | )ب( قرر أن يخول المدير العام سلطة الموافقة على المشاريع لتمويلها من صندوق التنمية الصناعية في عامي ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ ، وفقا للمعلومات الواردة في الفصل اﻷول من هذه الوثيقة ؛ |
9. The Council may, under certain terms and conditions, delegate to the Committee on Projects its powers relating to the approval of projects and pre-project activities. | UN | 9- يجوز للمجلس بأحكام وشروط معينة أن يفوض إلى لجنة المشاريع سلطاته فيما يخص الموافقة على المشاريع والأنشطة السابقة للمشاريع. |
1968 delegate to the United Nations Seabed Committee, Rio de Janeiro | UN | 1968 - عضو الوفد الأرجنتيني في لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بقاع البحار، ريو دي جانيرو |
Chinese delegate to the Conference in Honour of the 400th Birthday of Hugo Grotius, The Hague, 1983; | UN | المندوب الصيني في مؤتمر ذكرى مرور ٤٠٠ سنة على مولد هوغو غرويتوس في لاهاي، ١٩٨٣؛ |
2010 Minister, Administrative and Budgetary Affairs Section, Permanent Mission of Japan to the United Nations, delegate to the Fifth Committee | UN | 2010 وزير، قسم شؤون الإدارة والميزانية، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة، عضو وفد بلده إلى اللجنة الخامسة |
TNCs must adopt a systematic approach to mentoring and coaching SMEs and be willing to delegate to local managers who best know how to work with local enterprises. 10. Technology development and financing | UN | وينبغي للشركات عبر الوطنية أن تعتمد أسلوباً منهجياً لتوجيه ورعاية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وأن تكون مستعدة لتفويض المهام إلى المديرين المحليين الذين هم خير من يعرفون كيفية العمل مع المشاريع المحلية. |
delegate to the sixty-third session of the Marine Environment Protection Committee (London, 2012) and the ninety-ninth session of the Legal Committee (London, 2012) | UN | عضو الوفد المشارك في الدورة الثالثة والستين للجنة حماية البيئة البحرية (لندن، 2012) والدورة التاسعة والتسعين للجنة القانونية (لندن، 2012). |