"delegation of côte" - Translation from English to Arabic

    • وفد كوت
        
    The delegation of Côte d'Ivoire was headed by Mr. Tia Koné, President of the Supreme Court. UN وترأس وفد كوت ديفوار رئيس المحكمة العليا السيد تيا كوني.
    We assure him of the full cooperation of the delegation of Côte d'Ivoire. UN ونود أن نطمئنه على تعاون وفد كوت ديفوار التام.
    The delegation of Côte d'Ivoire also included a number of scientific, legal and technical advisers. UN وضم وفد كوت ديفوار أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين.
    The text had been submitted by the delegation of Côte d’Ivoire and emanated from the President of Côte d’Ivoire, who was attending the General Conference session. UN وأضاف قائلا ان النص قدمه وفد كوت ديفوار وأنه صدر عن رئيس جمهورية كوت ديفوار الذي كان يحضر دورة المؤتمر العام.
    His Excellency Mr. Claude Bouahkamon, Chairman of the delegation of Côte d’Ivoire. UN سعادة السيد كلود بواكامون، رئيس وفد كوت ديفوار.
    His Excellency Mr. Claude Bouahkamon, Chairman of the delegation of Côte d’Ivoire. UN سعادة السيد كلود بواكامون، رئيس وفد كوت ديفوار.
    The head of the delegation of Côte d'Ivoire to the sixty-second session of the General Assembly will have another opportunity to assure you of the support of the Government of Côte d'Ivoire. UN وسوف تتاح الفرصة لرئيس وفد كوت ديفوار في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للإعراب عن دعم حكومة كوت ديفوار لكم.
    Taking note of the request by the delegation of Côte d'Ivoire for increased assistance by the international community to be granted to displaced persons, UN وإذ تحيط علماً بالطلب المقدم من وفد كوت ديفوار لكي يمنح المجتمع الدولي مساعدة أكبر للمشردين،
    The delegation of Côte d'Ivoire has the pleasure of warmly congratulating the President of the General Assembly on his election. UN ويسر وفد كوت ديفوار أن يهنئ رئيس الجمعية العامة بحرارة على انتخابه.
    The delegation of Côte d'Ivoire was headed by Mr. Gnénéma Mamadou Coulibaly. UN وترأس السيد غنينيما مامادو كوليبالي وفد كوت ديفوار.
    The temporary President, His Excellence Mr. Amara Essy, Chairman of the delegation of Côte d'Ivoire, declared the fiftieth session open. UN أعلن الرئيس المؤقت، سعادة السيد أمارا إسي، رئيس وفد كوت ديفوار، افتتاح الدورة الخمسين.
    The delegation of Côte d'Ivoire would abstain in the voting. UN وأعلنت أن وفد كوت ديفوار سيمتنع عن التصويت.
    We assure him of the support of the delegation of Côte d'Ivoire in his noble and exhilarating task. UN إننا نؤكد دعم وفد كوت ديفوار له في مهمته النبيلة والمبهجة.
    [Subsequently, the delegation of Côte d'Ivoire informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد كوت ديفوار اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    May I ask the delegation of Côte d'Ivoire to convey to the family of the deceased President, to the Government and to the people of Côte d'Ivoire our sincere condolences. UN هل لي أن أطلب إلى وفد كوت ديفوار أن ينقل إلى أسرة الفقيد وإلى حكومة وشعب كوت ديفوار خالص تعازينا.
    We ask the delegation of Côte d'Ivoire to convey to the family of the deceased President and to his Government and people the sincerest condolences and feelings of solidarity of Latin America and the Caribbean. UN ونطلب إلى وفد كوت ديفوار أن ينقل إلى عائلة الرئيس الراحل وحكومته وشعبه خالص التعازي ومشاعر التضامن من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    [Subsequently, the delegation of Côte d'Ivoire advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد كوت ديفوار الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.]
    I am also pleased to convey the gratitude of the delegation of Côte d'Ivoire to Mr. Jan Kavan, President of the General Assembly at its fifty-seventh session, for the skill and mastery with which he guided the Assembly's work. UN ويسرني أيضا أن أنقل امتنان وفد كوت ديفوار إلى السيد يان كافان، رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، على المهارة والبراعة اللتين أدار بهما أعمال الجمعية.
    It is therefore a pleasure for me, on behalf of the delegation of Côte d'Ivoire, to address to him and to the other members of the Bureau our sincere congratulations and to assure him of our full support in the accomplishment of his mission. UN ولهذا، يسعدني، باسم وفد كوت ديفوار، أن أتوجه إليه وإلى أعضاء المكتـــب اﻵخريـــن بتهانينا المخلصة، وأن أؤكد دعمنا الكامل له في اضطلاعه بمهمته.
    1. Opening of the session by the Chairman of the delegation of Côte d'Ivoire. UN ١ - افتتاح الدورة من جانب رئيس وفد كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more