"delegation of gabon" - Translation from English to Arabic

    • وفد غابون
        
    • وفد الغابون
        
    The delegation of Gabon was headed by Mr. Dieudonné Ndiaye, chargé d'affaire ad interim, Permanent Mission of the Republic of Gabon. UN وقد ترأس وفد غابون السيد ديودونيه ندياي، القائم بالأعمال بالنيابة، البعثة الدائمة لجمهورية غابون.
    The delegation of Gabon stressed that women were the main victims of poverty and of armed conflicts. UN وأشار وفد غابون إلى أن المرأة هي الضحية الرئيسية للفقر والصراعات المسلحة.
    It has come to my attention that the delegation of Gabon is planning to submit a draft resolution to the Security Council calling for additional sanctions on Eritrea. UN علمت أن وفد غابون يعتزم أن يقدم مشروع قرار إلى مجلس الأمن يدعو إلى فرض جزاءات إضافية على إريتريا.
    It has come to my attention that the delegation of Gabon intends to table the draft resolution on Eritrea for action tomorrow. UN لقد نمي إلى علمي أن وفد غابون يعتزم أن يقدم مشروع القرار المتعلق بإريتريا لاتخاذ إجراء بشأنه غدا.
    The delegation of Gabon was headed by Ms. Ida Reteno Assonouet, the Minister of Justice, Human Rights and Relations with Constitutional Institutions. UN وترأست وفد غابون وزيرة العدل وحقوق الإنسان والعلاقات مع المؤسسات الدستورية إيدا ريتينو أسونويه.
    The representative of Morocco introduced the draft resolution on behalf of the sponsors as listed in the document and informed the Committee that the delegation of Gabon should have been included in this list. UN عرض ممثـــل المغــرب مشروع القرار نيابة عن المشتركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأبلغ اللجنة أنه ينبغي إدراج وفد غابون في تلك القائمة.
    138. The delegation of Gabon made a statement during the consideration of this item to report on its membership in the Security Council during 2010-2011. UN 138 - وتحدث وفد غابون أثناء النظر في هذا البند للإبلاغ عن عضويته في مجلس الأمن للفترة 2010-2011.
    59. The delegation of Gabon reiterated that the observations made during the discussion should enable it to progress with the consolidation of the rule of law. UN 59- ويؤكد وفد غابون من جديد أن الملاحظات المقدمة أثناء الحوار ستساعده على المضي قدماً في تعزيز سيادة القانون.
    As the delegation of Gabon was unable to serve as a teller at the 6682nd meeting, the delegations of Nigeria and South Africa were invited to serve as tellers. UN وحيث أنه لم يكن بوسع وفد غابون تولي مهمة فرز الأصوات في الجلسة 6682، دعي وفدا نيجيريا وجنوب أفريقيا إلى تولي تلك المهمة.
    We assure them of the support and cooperation of the delegation of Gabon. UN ونؤكد لهم تأييد وفد غابون وتعاونه.
    [Subsequently, the delegation of Gabon informed the Secretariat that it had intended to abstain.] UN ]بعد التصويت، أبلغ وفد غابون اﻷمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.[
    But before touching on that subject, I wish to convey to Mr. Razali the sincere and warm congratulations of the delegation of Gabon on his brilliant election to the presidency of the General Assembly at its fifty-first session. UN ولكن قبل أن نطرق هذا الموضوع، أود أن أتوجه إلى السيد غزالي بالتهاني الخالصة والحارة من وفد غابون على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتهـا الحادية والخمسين.
    1. The members of the delegation of Gabon took places at the Committee table. UN ١- عاد وفد غابون إلى مكانه حول مائدة اللجنة.
    He was pleased by the fact that the delegation of Gabon had been one of the few to include a representative of the Ministry of the Interior, the deputy director of the central prison. UN ولاحظ فضلا عن ذلك أن وفد غابون واحد من الوفود القليلة جدا التي تضم بين أعضائها ممثلا لوزارة الداخلية هو المدير المساعد للسجن المركزي، اﻷمر الذي ينبغي الترحيب به.
    1. At the invitation of the Chairman, the members of the delegation of Gabon took places at the Committee table. UN ١- بناء على دعوة الرئيس جلس أعضاء وفد غابون إلى مائدة اللجنة.
    [Subsequently, the delegation of Gabon advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد غابون الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا]
    4. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Gabon took places at the Committee table. UN 4- بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد غابون إلى مائدة اللجنة.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Denis Dangue Réwaka, chairman of the delegation of Gabon. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد دينيس دانغ ريواكا، رئيس وفد غابون.
    30. In accordance with the recommendation of the Committee's ninth ministerial meeting, the delegation of Gabon, which presides over the Bureau of the Committee, presented a proposal for joint military simulation exercises for peacekeeping operations. UN ٣٠ - عملا بتوصية الاجتماع الوزاري التاسع للجنة، قدم وفد غابون الذي يرأس مكتب اللجنة مشروعا للتدريبات العسكرية المشتركة على محاكاة عمليات حفظ السلام.
    16. At its seventh meeting the Committee completed its consideration of the item, taking into account in particular the study carried out on the topic by the delegation of Gabon. UN ١٦ - أنهت اللجنة في اجتماعها السابع النظر في هذا البند، آخذة في الاعتبار بوجه خاص الدراسة التي أجراها وفد غابون بشأن هذا الموضوع.
    (d) The delegation of Gabon should prepare a draft on the organization of a temporary general staff committee for crisis management in the subregion. UN )د( وكُلف وفد الغابون بإعداد مشروع تنظيم هيئة أركان مشتركة غير دائمة لادارة اﻷزمات في المنطقة دون الاقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more