"delegation of kyrgyzstan" - Translation from English to Arabic

    • وفد قيرغيزستان
        
    The delegation of Kyrgyzstan has repeatedly come out in favour of fully optimizing the management of peacekeeping operations. UN وقد أعلن وفد قيرغيزستان مرارا وتكرارا عن تأييده لتحقيق الإدارة المثلى لعمليات حفظ السلام.
    The delegation of Kyrgyzstan was headed by the Deputy Minister of Justice of Kyrgyzstan, Mrs. Jyldyz Mambetalieva. UN وترأست وفد قيرغيزستان السيدة جيلديز مامبتالييفا.
    Her Excellency Ms. Elmira Ibraimova, Chairperson of the delegation of Kyrgyzstan UN سعادة السيدة إلميرة إبرايموفا، رئيس وفد قيرغيزستان
    Earlier in the day, the delegation of Kyrgyzstan spoke about those delegations that will not be able to attend the Millennium Summit at the level of head of State or head of Government. UN في وقت مبكر اليوم، تكلم وفد قيرغيزستان عن الوفود التي لن تتمكن من حضور قمة الألفية على مستوى رئيس دولة أو رئيس حكومة.
    I assure him that the delegation of Kyrgyzstan stands ready to cooperate with him. UN وأود أن أطمئنه على أن وفد قيرغيزستان يقف على أهبة الاستعداد للتعاون معه.
    In principle, the delegation of Kyrgyzstan agrees with what previous speakers have said in this regard. UN إن وفد قيرغيزستان من حيث المبدأ، يوافق على ما قاله في هذا الشأن المتكلمون السابقون.
    * The delegation of Kyrgyzstan subsequently informed the Secretariat that it had intended to vote in favour of the draft resolution. UN * أبلغ وفد قيرغيزستان اﻷمانة العامة في فترة لاحقة أنه كان يزمع التصويت مؤيدا مشروع القرار.
    At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kyrgyzstan took places at the Committee table. UN 1- بناءً على دعوة الرئيس، جلس أعضاء وفد قيرغيزستان إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kyrgyzstan took places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيس، أخذ أعضاء وفد قيرغيزستان أماكنهم حول طاولة اللجنة.
    257. The delegation of Kyrgyzstan gave a brief overview of the recent events of April and June 2010. UN 257- قدم وفد قيرغيزستان عرضاً موجزاً للأحداث الأخيرة التي وقعت خلال شهري نيسان/أبريل وحزيران/يونيه 2010.
    [Subsequently, the delegation of Kyrgyzstan advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد قيرغيزستان الأمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kyrgyzstan took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد قيرغيزستان أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kyrgyzstan resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيسة عاد أعضاء وفد قيرغيزستان إلى احتلال أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    The delegation of Kyrgyzstan noted that while the six countries of the subregion had certain socio-economic and political similarities, there were specific cultural, religious and historical differences. UN ولاحظ وفد قيرغيزستان أنه في حين أن بلدان المنطقة دون اﻹقليمية الستة لديها بعض أوجه التشابه الاقتصادية الاجتماعية والسياسية، توجد اختلافات ثقافية ودينية وتاريخية محددة.
    If it decided to extend the deadline for submission of resolutions, he hoped that the delegation of Kyrgyzstan would act rapidly to submit a draft resolution, so that the Committee could complete its work as planned on 7 December 2004. UN فإذا قرّرت تمديد الموعد المحدد لتقديم القرارات، فإنه يأمل في أن يسرع وفد قيرغيزستان في العمل من أجل تقديم مشروع قرار، وبذلك تستطيع اللجنة أن تُكمِل عملها في 7 كانون الأول/ديسمبر 2004 بحسب ما هو مخطط.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kyrgyzstan took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، جلس وفد قيرغيزستان إلى طاولة اللجنة.
    [Subsequently, the delegation of Kyrgyzstan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour; the delegation of Japan advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد قيرغيزستان الأمانه العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا]
    The delegation of Kyrgyzstan is concerned by the circulation of small arms and is taking relevant measures at the national level to combat their illegal dissemination. UN يشعر وفد قيرغيزستان بالقلق إزاء تداول الأسلحة الصغيرة وهو يتخذ التدابير ذات الصلة على المستوى الوطني لمكافحة انتشارها غير المشروع.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kyrgyzstan took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد قيرغيزستان أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    75. The delegation of Kyrgyzstan expressed its appreciation for the constructive and open interactive dialogue and for the support extended to the provisional Government of Kyrgyzstan. UN 75- وأعرب وفد قيرغيزستان عن تقديره للحوار التفاعلي البناء والصريح وللدعم المقدم لحكومة قيرغيزستان المؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more