"delegation of tunisia" - Translation from English to Arabic

    • وفد تونس
        
    • الوفد التونسي
        
    In this connection, the delegation of Tunisia welcomes the measures recently recommended by the Security Council. UN وفي هذا الصــدد يرحب وفد تونس بالتدابير التي أوصى بها مجلس اﻷمن مؤخرا.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Ali Hachani, Chairman of the delegation of Tunisia. UN اعطي الكلمة اﻵن للسيد علي حشاني، رئيس وفد تونس.
    The delegation of Tunisia was headed by H.E. Mr. Béchir Tekkari, Minister of Justice and Human Rights. UN وقد ترأس وفد تونس معالي وزير العدل وحقوق الإنسان، السيد البشير التكاري.
    With regard to the rights of the child, the delegation of Tunisia indicated that the Child Protection Code contains relevant provisions in that respect and to assist the family. UN وفيما يتصل بحقوق الطفل، أشار وفد تونس إلى أن مجلة حماية الطفل تتضمن أحكاماً تتعلق بحماية الأطفال وبمساعدة الأسرة.
    On the issue of religious understanding, the delegation of Tunisia indicated its full commitment to ensure this principle. UN أما بشأن مسألة التفاهم الديني، فقد أعرب الوفد التونسي عن التزامه التام بضمان تحقيق هذا المبدأ.
    The delegation of Tunisia was headed by H.E. Mr. Béchir TEKKARI, Minister of Justice and Human Rights. UN وقد ترأس وفد تونس معالي وزير العدل وحقوق الإنسان، السيد البشير التكاري.
    With regard to the rights of the child, the delegation of Tunisia indicated that the Child Protection Code contains relevant provisions in that respect and to assist the family. UN وفيما يتصل بحقوق الطفل، أشار وفد تونس إلى أن مجلة حماية الطفل تتضمن أحكاماً تتعلق بحماية الأطفال وبمساعدة الأسرة.
    Thus, the delegation of Tunisia feels that the coming meeting of the Consultative Process could help coastal States to better coordinate and cooperate in these areas. UN بالتالي يرى وفد تونس أن الجلسة المقبلة للعملية التشاورية يمكن أن تفيد في مساعدة الدول الساحلية على تحسين التنسيق والتعاون في هذه المجالات.
    The delegation of Tunisia associates itself with the statement made this morning by the Minister of State from the Ministry of Foreign Affairs of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد وفد تونس البيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير الدولة بوزارة الخارجية في جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The national report of Tunisia. Submitted by the delegation of Tunisia. UN التقرير الوطني لتونس، المقدم من وفد تونس.
    The delegation of Tunisia welcomes the positive spirit of consensus that has marked the work of the Security Council in recent years. UN يرحب وفد تونس بروح توافق اﻵراء اﻹيجابية التي ميزت عمل مجلس اﻷمن في السنوات اﻷخيرة.
    The Committee, decided without objection, to include the delegation of Tunisia in the list of speakers under agenda item 18. UN قررت اللجنة، بدون اعتراض، إدراج وفد تونس في قائمة المتحدثين بشأن البند ١٨ من جدول اﻷعمال.
    [Subsequently, the delegation of Tunisia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد تونس اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    The delegation of Tunisia made a statement on this matter when the draft resolution was being adopted by the Second Committee, but there is no mention of that statement in paragraph 14 of the Committee's report. UN وقد أدلى وفد تونس ببيان بشأن هذا الموضوع عند اعتماد مشروع القرار في اللجنة الثانية، ولكن ذلك البيان لم يرد ذكره في الفقرة ١٤ من تقرير اللجنة.
    The delegation of Tunisia was headed by Samir Dilou, Minister of Human Rights and Transitional Justice, Speaker of the Government. UN وترأس وفد تونس السيد سمير ديلو، وزير حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية - الناطق الرسمي باسم الحكومة.
    [Subsequently, the delegation of Tunisia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك، أبلغ وفد تونس الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.[
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Tunisia took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيس، جلس أعضاء وفد تونس إلى طاولة اللجنة.
    His Excellency Mr. Ali Hachani, Chairman of the delegation of Tunisia. UN سعادة السيد علي حشاني، رئيس وفد تونس.
    150. The delegation of Tunisia later advised the Secretariat that, had it been present, it would have voted in favour of the draft resolution. UN ٠٥١- وأبلغ وفد تونس اﻷمانة في وقت لاحق أنه لو كان حاضراً لصوﱠت لصالح مشروع القرار.
    His Excellency Mr. Ali Hachani, Chairman of the delegation of Tunisia. UN سعادة السيد علي حشاني، رئيس وفد تونس.
    On the issue of religious understanding, the delegation of Tunisia indicated its full commitment to ensure this principle. UN أما بشأن مسألة التفاهم الديني، فقد أعرب الوفد التونسي عن التزامه التام بضمان تحقيق هذا المبدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more