"delegations can" - Translation from English to Arabic

    • ويمكن للوفود
        
    • يمكن للوفود الحصول
        
    • يمكن للوفود أن
        
    • وبوسع الوفود
        
    • وسع الوفود الإبلاغ
        
    • وفي وسع الوفود
        
    • تستطيع الوفود
        
    delegations can view the Press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    delegations can view the Press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4, located in the First Basement. UN ويمكن للوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    But that rule is balanced by another: at the beginning of each meeting, delegations can make general statements on any cluster that is to come up for discussion during that meeting. UN فالقاعدة أنه في بداية كل جلسة يمكن للوفود أن تدلي ببيانات عامة حول أية مجموعة تجري مناقشتها في تلك الجلسة.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN وبوسع الوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو رقم 4 الواقع في القبو الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4, located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Interested delegations can find that statement on the table at the back of the room. UN ويمكن للوفود التي ترغب في الحصول على نسخ من ذلك البيان أن تجدها على الطاولة الموجودة في آخر القاعة.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located UN ويمكن للوفود مشاهدة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the Press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the Press briefing in Studio 4, located in the First Basement. UN ويمكن للوفود مشاهدة هذه الإحاطة في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    delegations can view the press briefing in Studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    In other words, delegations can explain in one single statement their position or their vote on all the draft resolutions related to a single thematic cluster on which decisions are being taken. UN بعبارة أخرى، يمكن للوفود أن تعلل في بيان واحد موقفها أو تصويتها بشأن جميع مشاريع القرارات المتعلقة بمجموعة مواضيعية واحدة يتم البت فيها.
    delegations can book press conferences by calling the Office of the Spokesman for the Secretary-General at 212-963-7707/7160/7161. UN http://www.un.org/news/ossg/conf.htm وبوسع الوفود أن تحجز للمؤتمرات الصحفية بالاتصال بمكتب المتحدث باسم الأمين العام على أرقام الهاتف: 212 963 7707 و 7160 و 7161.
    delegations can book press conferences by calling the Office of the Spokesperson for the Secretary-General (212 963 7707/ 7160/7161). UN وفي وسع الوفود الإبلاغ عن نيتها عقد مؤتمر صحافي عبر الاتصال بمكتب المتحدث باسم الأمين العام (212-963-7707/7160/7161).
    As I have already mentioned to the representatives of Algeria and Pakistan, delegations can reply to these questions in the manner they consider most appropriate at that moment or allowing themselves time to reply. UN وكما ذكرت بالفعل لممثل الجزائر وممثلة باكستان، تستطيع الوفود أن ترد على هذه الأسئلة بالطريقة التي تعتبرها أفضل الطرق في تلك اللحظة وأن تتيح لنفسها الوقت لكي ترد على الأسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more