| 20. The Associate Administrator thanked delegations for their comments and feedback. | UN | وشكر المدير المعاون للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها ومساهماتها. |
| 28. The Assistant Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 28 - وشكرت المديرة المعاونة الوفود على تعليقاتها. |
| 49. The Executive Secretary thanked delegations for their comments. | UN | 49 - وشكرت الأمينة التنفيذية الوفود على تعليقاتها. |
| 84. The Executive Director thanked the delegations for their comments and support and their sustained engagement throughout the MTR process. | UN | 84 - وتوجه المدير التنفيذي بالشكر للوفود على تعليقاتها ودعمها ومشاركتها المتواصلة طوال عملية استعراض منتصف المدة. |
| 89. The UNFPA Executive Director thanked the delegations for their comments. | UN | 89 - ووجه المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان الشكر للوفود على ما أبدته من تعليقات. |
| 132. The Director thanked delegations for their comments and their support. | UN | ١٣٢ - وشكر المدير الوفود على تعليقاتها ودعمها. |
| 132. The Director thanked delegations for their comments and their support. | UN | ١٣٢ - وشكر المدير الوفود على تعليقاتها ودعمها. |
| 122. In conclusion, the Head of Delegation thanked all the delegations for their comments and recommendations, which Senegal would study closely. | UN | 122- وفي الختام، شكر رئيس الوفد جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
| 81. The UNDP Associate Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 81 - وشكرت المديرة المعاونة للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها. |
| 93. Singapore appreciated the opportunity to engage in the review process and thanked all delegations for their comments and recommendations. | UN | 93- وأعربت سنغافورة عن تقديرها لإتاحة فرصة المشاركة في عملية الاستعراض، وشكرت جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
| 57. Latvia thanked all the delegations for their comments and recommendations. | UN | 57- وشكرت لاتفيا جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
| The Executive Coordinator thanked delegations for their comments and observations, and emphasized the importance of recognizing the contributions made by the volunteers. | UN | 63 - وشكرت المنسقة التنفيذية الوفود على تعليقاتها وملاحظاتها، وأكدت على أهمية التنويه بالمساهمات التي قدمها المتطوعون. |
| The Director, UNFPA Programme Division, thanked the delegations for their comments and guidance. | UN | 47 - وشكر مدير شعبة البرامج بصندوق السكان الوفود على تعليقاتها وتوجيهاتها. |
| The Chief, UNFPA Population and Development Branch, thanked the delegations for their comments. | UN | 66 - وشكر رئيس فرع السكان والتنمية بالصندوق الوفود على تعليقاتها. |
| 51. The Executive Secretary thanked delegations for their comments and requested more un-earmarked resources. | UN | 51 - وشكر الأمين التنفيذي الوفود على تعليقاتها وطلب توفير مزيد من الموارد غير المخصصة. |
| 84. The Executive Director thanked the delegations for their comments and support and their sustained engagement throughout the MTR process. | UN | 84 - وتوجه المدير التنفيذي بالشكر للوفود على تعليقاتها ودعمها ومشاركتها المتواصلة طوال عملية استعراض منتصف المدة. |
| 150. In replying to the various comments and questions, the Deputy Executive Director thanked the delegations for their comments and for their support of the harmonization of activities by UNDG agencies. | UN | 150 - وردا على مختلف التعليقات والأسئلة، قدم نائب المدير التنفيذي الشكر للوفود على تعليقاتها وعلى دعمها لمواءمة الأنشطة التي تضطلع بها الوكالات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
| 28. In replying to the various comments and questions, the Deputy Executive Director thanked the delegations for their comments and for their support of the harmonization of activities by UNDG agencies. | UN | 28 - ردا على مختلف التعليقات والأسئلة، قدم نائب المدير التنفيذي الشكر للوفود على تعليقاتها وعلى دعمها لمواءمة الأنشطة التي تضطلع بها الوكالات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
| The UNFPA Executive Director thanked the delegations for their comments. | UN | 89 - ووجه المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان الشكر للوفود على ما أبدته من تعليقات. |
| 455. Brazil also thanked various delegations for their comments made concerning their involvement and the commitment of Brazil to the improvement of its human rights policies. | UN | 455- شكرت البرازيل مختلف الوفود لما أبدته من تعليقات بشأن مشاركتها وبشأن التزام البرازيل بتحسين السياسات المتعلقة بحقوق الإنسان. |
| 50. The Executive Director expressed appreciation to delegations for their comments and particularly their specificity. | UN | ٠٥ - وأعربت المديرة التنفيذية عن تقديرها للوفود لما أبدته من تعليقات وعلى اﻷخص ما توخته من تحديد. |
| 134. The Director, DOS, thanked the delegations for their comments and assured them that comments pertaining to the DOS reports would be taken into account in the next biennial report. | UN | 134 - وأعرب مدير شعبة خدمات الرقابة عن شكره للوفود على ما قدمته من تعليقات وأكد لها أن التعليقات المتعلقة بتقارير الشعبة سوف تؤخذ في الاعتبار في التقرير المقبل لفترة السنتين. |
| 83. The Regional Director thanked the delegations for their comments and very positive assessments of the draft country programme documents. | UN | 83 - وتوجه المدير الإقليمي بالشكر للوفود على التعليقات التي أبدوها وتقييماتهم الإيجابية للغاية التي أجروها لمشاريع وثائق البرامج القطرية. |